查电话号码
登录 注册

بامتياز造句

造句与例句手机版
  • أما خلال العامين الماضيين، وكما أوضحتم آنفا، فقد حظيت آيرلندا بامتياز عضوية المؤتمر.
    后两年,如你刚才所指出,爱尔兰有幸成为了一个成员国。
  • وفي جميع المستشفيات العامة في جميع أنحاء البلد، تتمتع المرأة بامتياز الاختبارات الطبية الوقائية.
    在全国所有公立医院,妇女都享有预防性体检化验的特权。
  • تخرج بامتياز من معهد موسكو العام للعلاقات الدولية، 1970-1975
    莫斯科国立国际关系学院(以最优异成绩毕业)1970-1975年
  • وقد خدم بلده، بنغلاديش ، مجموعة أقل البلدان نمواً بامتياز على مدار20 عاماً.
    他的国家孟加拉国在20年中出色地为最不发达国家集团服务。
  • وفي مطلع هذا الأسبوع، حظيت بامتياز وشرف المشاركة في مؤتمر القمة الرفيع المستوى المعني بتغير المناخ.
    本周早些时候,我有幸参加了气候变化高级别首脑会议。
  • (هـ) يتمتّع الخبراء بامتياز معتَرف به دولياً في ميدان أو ميادين خبرتهم؛
    (e) 专家应具有获得国际承认的一个或数个专业领域的优异水准;
  • وفضﻻ عن ذلك فمن شأن إنشاء مقاعد دائمة جديدة أن تشمل بلدان أخرى بوضع تتمتع فيه بامتياز أبدي.
    此外,设立新的常任席位会使其他国家也永久享有特权。
  • وفي هذا الصدد، يظل هؤلاء المواطنون يتمتعون بامتياز نسبي هام يميزهم عن سواهم من الأجانب من رعايا البلدان الأخرى.
    在这方面,他们依然享有比其他外国人大得多的优惠。
  • وهو سيخلف ديتليف ميهليس الذي أدى عمله بامتياز في فتح التحقيق وإسناده إلى أسس مهنية ثابتة.
    梅利斯在建立调查和为调查打下坚实的专业基础方面工作出色。
  • وللبلدان اﻷندية مكانة أيضاً في هذا الصدد، ﻻ سيما وأنها تتمتع بامتياز اﻹعفاء من الرسوم الجمركية.
    安第斯条约国家也在供应者之列,尤其是这些国家享有免税特权。
  • الجامعة العبرية في القدس، ماجستير في القانون بامتياز )مرتبة الشرف العليا(، ١٩٥٨.
    教育 耶路撒冷希伯来大学1958年获法学硕士,成绩优等(最高荣誉)。
  • وإننا ممتنون غاية الامتنان لحكومة وشعب بربادوس لرعاية تلك المصالح بامتياز خلال السنوات العشر الماضية.
    我国非常感谢巴巴多斯政府和人民在过去十年里卓越地指导这个进程。
  • 1979- بكالوريوس في القانون بامتياز (مدرسة الحقوق) في القانون الفرنسي، جامعة سان جوزيف، بيروت
    1979年---- 贝鲁特圣约瑟夫大学法国法律专业硕士学位(优秀)
  • وأشعر بامتياز خاص إذ أدلي، من هذه المنصة، بيانا سياسيا من حكومة بلادي، بصفتي وزيرا للخارجية.
    作为外交部长从这个讲台发表我国政府的政策声明令我感到特别荣幸。
  • ولا يساورني أي شك في أنكم ستؤدون مهامكم بامتياز وستؤمنون استمرارية عملكم أثناء فترة رئاستكم.
    我毫不怀疑,你会是一个出色的主席,你在你的任期中会有一种连续感。
  • بن غوريراب، الذي قاد الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة بامتياز وكفاءة.
    我也感谢西奥-本·古里拉布先生,他出色和高效率地领导了大会第五十四届会议。
  • غير أن الأمين العام يتمتع بامتياز القيام، من أجل مصلحة المنظمة، بتعويض الطالب بدلا من عمل ذلك.
    但是,秘书长有权本着联合国的利益而决定代之以向申请人提供补偿。
  • وفي هذا الصدد، تقيّم الحكومة الاتحادية أيضا إلى أي مدى ينبغي إلغاء ما يدعى بامتياز مالك العقار.
    在这方面,联邦政府也在评估能在多大程度上取消所谓的房东的特权。
  • بل نفضل مواصلة العمل فيه بوصفه الهيئة التفاوضية بامتياز في ذلك الميدان.
    我们更希望继续在该机构范围内开展工作,我们认为它是这方面最好的谈判场所。
  • حاز على دبلوم في القانون والسياسة الدولية بامتياز فائق السجل المهني
    获取法律和国际政治文凭及 " 特优生 " 称号。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بامتياز造句,用بامتياز造句,用بامتياز造句和بامتياز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。