بإسهاب造句
造句与例句
手机版
- وقد عرض وفد بلده العدوان الإثيوبي بإسهاب بالفعل.
厄立特里亚代表团已经充分证明了埃塞俄比亚的侵略。 - وأعتقد أن هذه النقطة تناولها السيد العنابي بإسهاب على النحو الكافي.
我认为,阿纳比先生非常详细地阐述了这一点。 - وسيبحث المقرر الخاص هذه الحالة بإسهاب في تقريره التالي.
特别报告员将在第二次报告中更详尽地审视这一案件。 - ومع ذلك، تثير هذه المعلومات أسئلة مهمة يتم تناولها بإسهاب أدناه.
但这一情报的确提出了以下所要论述的重要问题。 - تتناول المادة 19 بإسهاب سلطة منح التراخيص. إصدار رخصة -
第19节有大量篇幅涉及许可证发放权问题。 第11条 - ولن نتناول إسهامات المتطوعين بإسهاب لأنها معروفة جيدا.
我们不会长篇谈论志愿者所作的贡献,因为这是人所共知的。 - 8- وتحدث المشاركون بإسهاب عن عديدٍ من الآثار الهائلة للأزمة على البلدان النامية.
与会者阐述了危机对发展中国家的众多重大影响。 - ونظر الفريق العامل بإسهاب في مختلف الآراء التي أُعرب عنها.
工作组花了相当多的时间来审议所发表的各类不同的意见。 - وسيتم بحث هذه القضية بإسهاب في تقرير عام 2003 الذي سيقدم إلى الجمعية العامة.
提交大会的2003年报告将深入探讨这个问题。 - واتفق الفريق العامل على أنه ينبغي أيضاً النظر بإسهاب في مسألة توزيع التكاليف.
工作组一致同意,费用划分事宜也应作进一步审议。 - وأوردت التوصية ٢ بإسهاب اختصاصات فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع.
建议2阐述获取和分享惠益问题专家小组的职权范围。 - 2- بحث الخبير المستقل في تقاريره السابقة(2) بإسهاب مضمون الحق في التنمية(3).
独立专家在前几份报告2中详细探讨了发展权的内容3。 - وتفاصيل الاسترجاع الكامل للتكاليف ترد مناقشتها بإسهاب في الفقرات من 21 إلى 25 أدناه.
下文第21-25段深入探讨了全额费用回收方式。 - كما يحدد بإسهاب المقصود بالإرهاب لأغراض القانون (المادة 2)؛
并为该法的目的,对恐怖主义下了一个广泛的定义(第2条); - وتناول بإسهاب الدور الذي يقوم به هؤلاء السكان في مجال السياسة.
他详细阐述了非洲人后裔目前在政治舞台上所发挥的作用。 - ويتجلّى ذلك في تغطية الصحافة لهذا الموضوع بإسهاب في جميع أنحاء العالم.
这一点体现在世界各地新闻界对这一专题的广泛报道中。 - وتطرق المقررون الخاصون السابقون بإسهاب للعناصر الرئيسية المكونة لتعريف التعذيب.
前几任特别报告员曾详细阐述了酷刑的定义的主要组成部分。 - ويجري التشاور بإسهاب مع منظمات المجتمع المدني بشأن مسائل السياسات العامة.
凡有关公共政策的事项都与民间社会组织进行着充分的协商。 - وتتطرق اللجنة بإسهاب إلى هذه المسألة في تقريرها العام عمليات حفظ السلام.
委员会将在其维持和平行动一般性报告中再详述这个问题。 - ولا يسمح الوقت لي لكي أتكلم بإسهاب عن تقارير الأمين العام.
" 时间不允许我过多谈及秘书长的报告。
如何用بإسهاب造句,用بإسهاب造句,用بإسهاب造句和بإسهاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
