اهتدى造句
造句与例句
手机版
- ٢٥- وأضاف قائﻻ ان هناك مشاريع رئيسية اهتدى اليها خبراء اليونيدو وحكومته، ومن بينها تشييد وتشغيل مصنع للبوليثلين، وهو بصفة خاصة على درجة من اﻷهمية، حيث ﻻ يوجد مثل هذا المرفق في اﻻتحاد الروسي.
在工发组织专家和他的政府确定的关键项目中,建设和运营一个聚乙烯工厂尤其重要,因为俄罗斯联邦还没有此类设施。 - وقد اهتدى هذا الإطار للسياسات بمجموعة من الأهداف المتعددة الرفيعة المستوى، هي النمو الاقتصادي وعدالة التوزيع والحد من الفقر المدقع وتعزيز العمالة والتنمية الإقليمية المتوازنة والاستدامة البيئية.
指导该政策框架的是一系列较高层次的多重目标 -- -- 经济增长、再分配中的公正、减缓贫穷、促进就业、均衡地区发展和环境可持续性。 - وتعهد ببذل كل ما في وسعه ليظل متمسكاً بالمبادئ التي اهتدى بها من سبقوه من في المهمة العسيرة المتمثلة في وضع مخطط للطريق إلى الأمام، مع التركيز على التنفيذ والعمل بوصفهما محل انشغال رئيسي.
他保证尽一切努力在向前导航的困难任务中恪守其前任所一直依循的原则,并将重点放在作为首要关注问题的执行与行动之上。 - وحسب فهم المجلس، فإنه في حين اهتدى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي لبعض الوفورات، لم يوافق برنامج البيئة بعد على استخدام هذه الوفورات في تمويل تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ولم يطرح بديلا آخر كمصدر للتمويل.
审计委员会了解到,如果内罗毕办事处发现节余,仍需环境署核准将节余用于实施公共部门会计准则,或提供其他资金。 - وقد اهتدى المقرر الخاص بهذا النهج في كل الأنشطة التي اضطلع بها؛ فقد ركز على العمل الميداني بقدر ما اعتنى بالتأمل والحوار مع الحكومات، ومؤسسات الأمم المتحدة، والمؤسسات الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية.
特别报告员的所有活动都以上述办法为指导,他的活动不仅着重于实际工作,而且还着重于与政府、联合国各机构、国家人权机构和非政府组织开展讨论和对话。 - أشار كثير من المشاركين إلى أن عملية مراكش قد حددت أولويات إقليمية في ما يتصل بالاستهلاك والإنتاج المستدامين بناء على العمليات التي تمت في كل إقليم على حدة وأن هذه الأولويات قد اهتدى بها تقديم العديد من البرامج المذكورة في المرفق.
领域 75. 若干与会者指出,马拉喀什进程已经基于各区域实施的进程确定了区域可持续消费和生产优先事项,它们为附件中若干方案的提交提供了指导。 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع لتقاريرها الدورية الرابع والخامس والسادس، الذي اهتدى بالمبادئ التوجيهية التي قررتها اللجنة لإعداد التقارير وراعى ملاحظات اللجنة الختامية السابقة؛ ولكن اللجنة تأسف لأن التقرير لم يتناول مواد الاتفاقية كافة.
委员会感谢缔约国遵循委员会报告编写准则并考虑到委员会以往的结论意见提交第四次、第五次和第六次合并定期报告,但遗憾的是报告并未涉及所有《公约》条款。 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع لتقاريرها الدورية الرابع والخامس والسادس، الذي اهتدى بالمبادئ التوجيهية التي قررتها اللجنة لإعداد التقارير وراعى ملاحظات اللجنة الختامية السابقة؛ ولكن اللجنة تأسف لأن التقرير لم يتناول مواد الاتفاقية كافة.
委员会感谢缔约国遵循委员会报告编写导则并考虑到委员会以往的结论意见提交第四次、第五次和第六次合并定期报告,但遗憾的是报告并未涉及《公约》的所有条款。 - وبصدد جوانب أخرى، لوحظ أن مشروع اﻻتفاقية اهتدى إلى حد بعيد بأحكام القانون الجنائي الموحدة الموجودة في اتفاقيات مكافحة اﻹرهاب اﻷخرى، التي يمكن تعزيزها بإدراج اﻷحكام ذات الصلة الواردة في اﻻتفاقية الدولية لقمع الهجمات اﻹرهابية بالقنابل.
在其他方面,据指出,公约草案紧跟其他各项反恐怖主义公约的标准刑法规定,如果将最近缔约的《制止恐怖主义爆炸事件的国际公约》的有关规定包括在内,公约的效力将可进一步加强。 - (5) بموجب قانون إدارة إخلاء السبيل المشروط، في مثل هذه الحالات، تقوم لجنة النظر في إخلاء السبيل المشروط " بدراسة ما إذا كان المدان قد اهتدى إلى الفكر [كذا]، وتطلب عند اللزوم، إلى المدان أن يعلن هدايته أو يدلي ببيان بشأنها " .
5 《假释法》规定,在这种情况下,假释审查委员会 " 应当进行审查,以判定罪犯是否已经转变思想,并且在认为必要时要求罪犯提交一份转变告示或声明 " 。 - وذكر أحد المحاربين أنه تمّ الاهتداء إلى أحد مخابئ الأسلحة هذه في كاناندا وكان به رشاش آلي من طراز PKM، وثلاث قنابل صاروخية، و 50 صندوق ذخيرة بكل منها 100 طلقة، كما اهتدى المتمرُّدون إلى مخبأ آخر في كيشولا كان به أكثر من 100 قطعة سلاح.
[58] 一名前战斗人员说,在Kananda发现一个这种武器藏匿地,内有1挺PKM机枪、3门火箭榴弹和50箱每箱有100发的PKM子弹。 7月份,反叛分子找到另一个藏匿地,内有100多件武器。
- 更多造句: 1 2
如何用اهتدى造句,用اهتدى造句,用اهتدى造句和اهتدى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
