查电话号码
登录 注册

انتقاد造句

造句与例句手机版
  • وقد كان ذلك محل انتقاد مراجعي الحسابات والقائمين على التقييم.
    审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
  • وبالتالي، فقد ركّزت على انتقاد التدابير التراجعية المتعمدة().
    因此,委员会的着眼点在于批评故意倒退的措施。
  • وأُعرب عن انتقاد آخر فيما يتعلق بصياغة الرقم القياسي لتقييم السياسات والمؤسسات القطرية().
    另一项批评是关于CPIA指数的结构。
  • وتم في نفس السياق انتقاد اﻻتجاه نحو استخدام شروط غير اقتصادية.
    同样,对利用非经济条件的倾向也提出了批评。
  • 97- وذكر أن انتقاد الدول دون مبرر قد يترتب عليه آثار ضارة.
    有人提到,不合理地指责国家可能是有害的。
  • وحدث انتقاد بأن عملية الترشيح شابتها عيوب ولم تستوف المعايير الدولية.
    有批评说,提名程序有瑕疵,不符合国际标准。
  • كما أن وجود المرتزقة كان أيضاً موضع انتقاد من قبل المجتمع الدولي.
    此外,雇佣兵的使用也引起了国际社会的注意。
  • وهذا الحل ليس أمرا بديهيا، وكان مثار انتقاد في الفقه.
    这一处理办法并非不言而喻,在理论界曾遭致批评。
  • ولا ينبغي للدول أن تحظر انتقاد مؤسسات مثل الجيش أو الجهاز الإداري().
    各国不应禁止对军队或行政当局等机构的批评。
  • انتقاد الطريقة التي اتبعها فريق الخبراء لجمع الادعاءات الموجهة ضد توغو
    二. 对专家小组收集针对多哥的指控所用的方法的批判
  • ظل وجود دفاتر الحسابات المصرفية المجهولة الهوية محل انتقاد لفترة طويلة من الوقت.
    一.3 长久以来,匿名账户的设立一直受到批评。
  • (د) أن تُـبطـِـل القانون الذي يجـرِّم انتقاد الشخصيات العامة أو الجمهوريـة؛
    (d) 废除将批评公众人物或共和国定为刑事罪的法律;
  • وﻻ ينبغي أن يفسر هذا على انه انتقاد لﻷمانة، وانما هو مجرد مﻻحظة.
    这一点不应解释为对秘书处的批评,而只是一种看法。
  • وينبغي للدول الأطراف ألا تحظر انتقاد مؤسسات، مثل الجيش أو الجهاز الإداري().
    缔约国不得禁止对军队或行政管理部门等机构提出批评。
  • ولا يمكن انتقاد هذه النتيجة في حد ذاتها؛ إذ أن ذلك حق قاصر على الأطراف.
    这个结果本身不容指责,因为这是缔约方的特权。
  • ويعني ذلك أن الهامش المتاح في انتقاد الساسة أوسع من ذلك المتاح لانتقاد الفرد من الخواص.
    这表示,政治人物接受批评的限度大于普通人。
  • وادُعي أيضاً أن محطة اﻹذاعة المحلية أذاعت أنه ﻻ يحق ﻷي شخص انتقاد الحكومة.
    此外,还据称,地方电台宣布,不许任何人批评政府。
  • ولا يقبل منهم، سواء فرادى أو جماعات، انتقاد أي حكومة أو الحط من شأنها.
    他们不能个别地或集体地批评政府或企图损害其声誉。
  • وأعربا أيضا عن اعتقادهما بأن انتقاد الأمم المتحدة لا يعني اتخاذ موقف ضد الأمم المتحدة ذاتها.
    他们又认为,批评联合国不就是反对联合国本身。
  • وبطبيعة الحال، تواصل بعض الدول انتقاد العديد من مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية.
    当然,一些国家继续批评外交保护条款草案的许多条款。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用انتقاد造句,用انتقاد造句,用انتقاد造句和انتقاد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。