انتقاد造句
造句与例句
手机版
- وقد كان ذلك محل انتقاد مراجعي الحسابات والقائمين على التقييم.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。 - وبالتالي، فقد ركّزت على انتقاد التدابير التراجعية المتعمدة().
因此,委员会的着眼点在于批评故意倒退的措施。 - وأُعرب عن انتقاد آخر فيما يتعلق بصياغة الرقم القياسي لتقييم السياسات والمؤسسات القطرية().
另一项批评是关于CPIA指数的结构。 - وتم في نفس السياق انتقاد اﻻتجاه نحو استخدام شروط غير اقتصادية.
同样,对利用非经济条件的倾向也提出了批评。 - 97- وذكر أن انتقاد الدول دون مبرر قد يترتب عليه آثار ضارة.
有人提到,不合理地指责国家可能是有害的。 - وحدث انتقاد بأن عملية الترشيح شابتها عيوب ولم تستوف المعايير الدولية.
有批评说,提名程序有瑕疵,不符合国际标准。 - كما أن وجود المرتزقة كان أيضاً موضع انتقاد من قبل المجتمع الدولي.
此外,雇佣兵的使用也引起了国际社会的注意。 - وهذا الحل ليس أمرا بديهيا، وكان مثار انتقاد في الفقه.
这一处理办法并非不言而喻,在理论界曾遭致批评。 - ولا ينبغي للدول أن تحظر انتقاد مؤسسات مثل الجيش أو الجهاز الإداري().
各国不应禁止对军队或行政当局等机构的批评。 - انتقاد الطريقة التي اتبعها فريق الخبراء لجمع الادعاءات الموجهة ضد توغو
二. 对专家小组收集针对多哥的指控所用的方法的批判 - ظل وجود دفاتر الحسابات المصرفية المجهولة الهوية محل انتقاد لفترة طويلة من الوقت.
一.3 长久以来,匿名账户的设立一直受到批评。 - (د) أن تُـبطـِـل القانون الذي يجـرِّم انتقاد الشخصيات العامة أو الجمهوريـة؛
(d) 废除将批评公众人物或共和国定为刑事罪的法律; - وﻻ ينبغي أن يفسر هذا على انه انتقاد لﻷمانة، وانما هو مجرد مﻻحظة.
这一点不应解释为对秘书处的批评,而只是一种看法。 - وينبغي للدول الأطراف ألا تحظر انتقاد مؤسسات، مثل الجيش أو الجهاز الإداري().
缔约国不得禁止对军队或行政管理部门等机构提出批评。 - ولا يمكن انتقاد هذه النتيجة في حد ذاتها؛ إذ أن ذلك حق قاصر على الأطراف.
这个结果本身不容指责,因为这是缔约方的特权。 - ويعني ذلك أن الهامش المتاح في انتقاد الساسة أوسع من ذلك المتاح لانتقاد الفرد من الخواص.
这表示,政治人物接受批评的限度大于普通人。 - وادُعي أيضاً أن محطة اﻹذاعة المحلية أذاعت أنه ﻻ يحق ﻷي شخص انتقاد الحكومة.
此外,还据称,地方电台宣布,不许任何人批评政府。 - ولا يقبل منهم، سواء فرادى أو جماعات، انتقاد أي حكومة أو الحط من شأنها.
他们不能个别地或集体地批评政府或企图损害其声誉。 - وأعربا أيضا عن اعتقادهما بأن انتقاد الأمم المتحدة لا يعني اتخاذ موقف ضد الأمم المتحدة ذاتها.
他们又认为,批评联合国不就是反对联合国本身。 - وبطبيعة الحال، تواصل بعض الدول انتقاد العديد من مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية.
当然,一些国家继续批评外交保护条款草案的许多条款。
如何用انتقاد造句,用انتقاد造句,用انتقاد造句和انتقاد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
