انتقائية造句
造句与例句
手机版
- وتعد عملية الدعم هذه بحيث تكون انتقائية وحفازة.
这项支助的目的是具有选择性和催化作用的。 - قائمة انتقائية بأسماء الأشخاص الذين قابلتهم المقررة الخاصة أثناء زيارتها
特别报告员访问期间会见的部分人员名单 - وقالت إنه من المستصوب أن تنظر الحكومة نظرة انتقائية إلى هذه الأحكام.
几内亚政府最好对其进行仔细审查。 - النسبة المئوية للأسر المحددة التي مُنحت مساعدة نقدية انتقائية
查明可获得选择性现金援助的家庭的百分比 - النسبة المئوية للأسر المحددة التي مُنحت مساعدة نقدية انتقائية
确定可获得选择性现金援助的家庭所占百分比 - استخدام معدات غير انتقائية لصيد الأسماك وممارسات غير مستدامة لصيد الأسمـــاك.
使用非选择性渔具和不可持续的捕捞做法。 - وللأسف، فإن ذاكرة التاريخ لدى أرمينيا انتقائية للغاية.
不幸的是,亚美尼亚人历史记忆是非常有选择性。 - (ه) ينبغي وضع قائمة انتقائية بالمشاريع المنطوية على خبرة رئيسية.
应确定一个具有关键经验的项目的首选名单。 - وفي حالة تويوتا، أصبحت ممارسة التعاقد من الباطن انتقائية للغاية.
以丰田为例,分包的做法已具有很大的选择性。 - ويجري بطريقة انتقائية تعزيز عملية تعقب الأشخاص المشتبه في ارتباطهم بأعمال إرهابية.
有选择地加强侦查涉嫌实行恐怖行为的人。 - وهي تقدم تقييمات انتقائية ومغلوطة لحالة حقوق الإنسان في البلد.
报告对我国人权状况的评价是有选择和不正确的。 - وهي باختصار مواقف يعتبرها ممثلو المسلمين انتقائية وتعبر عن الكيل بمكيالين.
穆斯林代表称这种有选择的态度反映了双重标准。 - فمثلا، يمكن أن تكون البرامج في المستقبل أكثر انتقائية في تحديد الأولويات.
例如,方案中可以加强确定优先事项的选择性。 - وينبغي ألا تكون هناك انتقائية بقدر ما يتعلق الأمر بالإفلات من العقاب.
就有罪不罚这一问题而论,不应有什么选择性。 - ويشمل المفهوم أيضا القيام برحلات استطلاع جوية انتقائية في مناطق معينة.
该概念还包括对具体地区进行有选择的空中侦察。 - وأضاف أن هذه البيانات انتقائية وضارة ببيئة العمل التعاوني.
这种指责是有选择的,对合作性的工作环境是不利的。 - قائمة انتقائية بأسماء الأشخاص الذين قابلتهم المقررة الخاصة أثناء زيارتها 28
附 录:特别报告员访问期间会见的部分人员名单 27 - فهي آلية محايدة وغير انتقائية وخالية من أي معايير مزدوجة.
这是个中立的、没有选择性的、不搞双重标准的机制。 - ويشمل المفهوم أيضا القيام برحلات استطلاع جوية انتقائية في مناطق معينة " .
该概念还包括对具体地区进行有选择的空中侦察。 - وذلك يدل على أنها انتقائية في نهجها نحو حقوق الإنسان.
这说明,在人权问题上,这些国家的做法是有选择性的。
如何用انتقائية造句,用انتقائية造句,用انتقائية造句和انتقائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
