查电话号码
登录 注册

الوجودي造句

造句与例句手机版
  • بيـان مقدم من رابطة علم النفس الوجودي الدولية، وهي منظمــــة غير حكومية ذات مركـــــز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际本体心理学协会提交的陈述
  • ونطالب المجلس بأن يُدرج تلك المسألة على جدول أعماله لعام 2011، وأن يتداول بشأن العمل على معالجة ذلك التهديد الوجودي بصورة ملحة.
    我们要求安理会在2011年把这一问题列入其议程,紧急审议解决这一生存威胁的行动。
  • ويمكن أن تسهم المسؤولية الاجتماعية التي يقترحها علم النفس الوجودي في سد الثغرة الأخلاقية وتخفيف حدة الأزمة الوجودية التي تؤثر في أعداد كبيرة من الشباب.
    本体心理学提倡社会责任,这有助于填补道德差距,减轻影响众多年轻人的现存危机。
  • والخطر الوجودي الذي يواجه الجزر الصغيرة في المحيط الهادئ، على وجه الخصوص، يضيف إلى هذه المسألة الهامة بعدا إنسانيا ملحا وحقيقيا للغاية.
    太平洋小岛屿国家所面临的实实在在的威胁,特别使这一重要问题具有非常现实、紧迫和人的层面。
  • قبل قيام الهند بتجاربها النووية في عام 1998، كانت باكستان مستعدة للعيش مع ما يسمى ب " الردع الوجودي " .
    在1998年印度的核试验之前,巴基斯坦曾准备与所谓 " 现存的威慑 " 共处。
  • ينجح تطبيق علم النفس الوجودي دائماً في إنشاء مراكز ثقافية وتعليمية وإرشادية تعمل بكفاءة وتتعاون من أجل تحسين الظروف الاقتصادية والاجتماعية.
    (c) 根除贫困和无社会性 适用本体心理学经常成功地创造高效率的文化、教育和心理咨询中心,这些中心共同合作改善经济和社会条件。
  • وهكذا بات من المحتم، مرة أخرى، أن تصل لغة الاختيار، عند ورودها في خطاب حقوق الإنسان بشأن الزواج والحياة الأسرية، إلى المغزى الوجودي لمثل هذه الصلة الحميمة وإحساس الولاء العميق المولى لها.
    所以,如同有关婚姻和家庭生活的人权讨论所示,选择一词必然无法表达如此亲密关系的存在意义和所附的深厚忠诚感。
  • وأضحت ليزوري نموذجا في جميع أنحاء العالم، من خلال مشاريع التعليم والتدريب المستندة إلى أصول تدريس علم النفس الوجودي التي تعزز المهارات القيادية المتعددة التخصصات من أجل تدريب الناس في مناسبات اجتماعية.
    通过基于培育跨学科领导能力以训练人的社会功能的本体心理学教授法的教育和培训项目,利佐里已成为一个全球模型。
  • ومن جهة أخرى، يفضي إغفال الجانب " الوجودي " في اﻷشياء إلى نسيان المعارف المكتسبة ويؤدي، في نهاية المطاف، إلى رفض حقيقة اﻷشياء وبُعدها الروحاني.
    另一方面,忽略事物的 " 存在 " 会导致忘记学到的知识,并最终拒绝承认现实和这些事物的深奥性。
  • فمما يضيف إلى هذا التهديد الوجودي أن بعض الدول العالمية تغض الطرف عن دول أمضت عقودا في تخزين وتطوير أسلحة غير تقليدية وأخرى نووية وترفض في الوقت ذاته الخضوع لتفتيش دولي.
    因为除了这种生存威胁外,一些世界大国还对几十年来一直在储存和发展非常规和核武器,却拒绝接受国际核查的那些国家熟视无睹。
  • وقد قيل إن لغة " الاختيار " لا تعكس بشكل مناسب البعد الوجودي للقناعة الدينية أو الفلسفية العميقة والإحساس بالانتماء والولاء الذي يتوافق مع أي قناعة عميقة.
    有人认为, " 选择 " 一词无法恰当反映深刻的宗教或哲学信念的存在层面以及伴随任何深切信念的归属和忠诚感。
  • وتم التشديد في نهج علم النفس الوجودي للتعليم المستمر مدى الحياة على دعائم أساسية لليونسكو مثل " تعزيز الحرية والبحوث والابتكارات والإبداعات الأكاديمية " .
    在通过本体心理学方法促进持续的终身教育中强调了教科文组织的基本思想,如 " 促进学术自由、研究、创新和创造力 " 。
  • فقد وقفت أمانة الأونكتاد على مر السنين في وجه انعدام يقين على المستوى الوجودي يمس هوية المنظمة، والافتقار إلى رؤية مشتركة واضحة من الإدارة العليا، فضلاً عن تراجع في التزام الدول الأعضاء وفي قيادتها للمنظمة.
    近年来,贸发会议秘书处一直为之困扰挣扎的是:作为一个组织存在身份不明的问题,高层管理缺乏明确共同的远景设想,成员国的承诺和领导江河日下。
  • إننا في باكستان نعتقد اعتقاداً راسخاً أنه، لئن كانت تجارب الهند النووية قد زعزعت " الردع الوجودي " الذي ساد بين الهند وباكستان طيلة ما يقرب من ٠٢ عاماً، فإن تجارب باكستان قد عملت على إعادة التوازن واﻻستقرار.
    我们巴基斯坦人坚定地相信,倘若说印度的核试验破坏了印巴之间近20年来一直起作用的 " 存在型威慑 " 关系的稳定性,那么,巴基斯坦的试验则有助于重建这种平衡和稳定。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الوجودي造句,用الوجودي造句,用الوجودي造句和الوجودي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。