查电话号码
登录 注册

النترات造句

造句与例句手机版
  • ولقد قامت الهيئة الوطنية لرصد الملوثات الكيماوية منذ عام ١٨٩١ برصد كمية من النترات الموجودة في الخضار واﻷغذية المجهزة لﻷطفال كما قامت بتقييم كميات النترات والمعادن الثقيلة التي تحتويها أغذية اﻷطفال؛
    1981年以来,国家化学污染监测机构对蔬菜和儿童食物中的硝酸盐作了研究,评估了儿童对硝酸盐和重金属的实际摄入量;
  • ولقد قامت الهيئة الوطنية لرصد الملوثات الكيماوية منذ عام ١٨٩١ برصد كمية من النترات الموجودة في الخضار واﻷغذية المجهزة لﻷطفال كما قامت بتقييم كميات النترات والمعادن الثقيلة التي تحتويها أغذية اﻷطفال؛
    1981年以来,国家化学污染监测机构对蔬菜和儿童食物中的硝酸盐作了研究,评估了儿童对硝酸盐和重金属的实际摄入量;
  • ويذكر العراق كذلك أن زيادة مستويات النترات والفوسفور والمواد العضوية في مياه الصرف المعالجة المستخدمة في الري ربما كان سيسفر عن آثار مفيدة على غلة المحاصيل، بتزويدها بالمزيد من المواد المغذية.
    伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水中硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。
  • وقد أثبت المشروع البولندي لحماية البيئة الريفية أنه آلية فعالة لتمرير الاستثمار الخاص بالحماية البيئية في المناطق الريفية، وسيساعد المشروع في تقليل صرف النترات من حوالي 000 1 مزرعة.
    波兰农村环境保护项目已证明是一个将投资集中用于农村地区环境保护的有效机制,并将有助于减少约1,000个农场的硝酸盐渗流。
  • B9 فيما يتعلق برقم الأمم المتحدة 0082، لا يستخدم توجيه التعبئة هذا إلا إذا كانت المواد خليطاً من نترات الأمونيوم أو الأنواع الأخرى من النترات غير العضوية مع مواد أخرى قابلة للاحتراق وليست مكونات متفجرة.
    B9 对于UN 0082, 本包装规范只能用于当物质是硝酸铵或其他无机硝酸盐与非爆炸性成分的其他易燃物质的混合物时。
  • بيد أن ارتفاع مستوى النترات عند التقاء نهر باغو ومياه البحر يدل على انتهاك معايير الوكالة الاتحادية لحماية البيئة. وقد عُزي ذلك إلى تدفق المغذيات عن طريق التسرب من مدفن القمامة في أوردوت.
    但帕戈河与海水交汇处的硝酸盐含量明显偏高,有违联邦环境标准,其原因已归结为岛上奥多特垃圾填埋场渗漏液带来的营养物。
  • بيد أن ارتفاع مستوى النترات عند التقاء نهر باغو ومياه البحر يدل على انتهاك معايير الوكالة الاتحادية لحماية البيئة. وقد عُزي ذلك إلى تدفق المغذيات عن طريق التسرب من مدفن القمامة في أوردوت.
    但帕戈河与海水交汇处的硝酸盐含量明显偏高,有违联邦环境保护署标准,其原因已归结为岛上奥多特垃圾填埋场渗漏液带来的营养物。
  • ويمكن أن تكون هناك أيضا معدات لنـزع النترات من نترات اليورانيوم حراريا، وتحويل نترات البلوتونيوم إلى أكسيد أو فلز، ومعالجة محاليل نفايات النواتج الانشطارية لتحويلها إلى شكل يصلح للخزن الطويل الأجل أو للتخلص منها.
    还可能有种种设备,用于:使硝酸铀酰热脱硝,把硝酸钚转化成氧化钚或钚金属,以及把裂变产物的废液处理成适合于长期贮存或处置的形式。
  • 33- وقامت جميع الأطراف بتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، وغاز الميثان وأكسيد النترات لمدة سنة على الأقل، باستثناء أربعة أطراف لم تقدم تقارير عن واحد أو أكثر من غازات الدفيئة.
    所有缔约方都估计了至少1年的二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)和一氧化二氮(N2O)排放量,只有4个缔约方没有报告一种或多种温室气体的情况。
  • (ب) منع تلوث موارد المياه الجوفية، ولا سيما تلك التي يُحافظ عليها من منظور طويل الأجل لتوفير مياه الشرب، وخصوصا التلوث الذي يتسبب به النترات ومواد حماية النباتات ومبيدات الحشرات فضلا عن غيرها من المواد الخطرة؛
    (b) 预防地下水资源的污染,特别是为供应饮水长期保存的地下水资源,特别是硝酸盐类化肥、植物保护剂和杀虫剂以及其他有害物质造成的污染;
  • ويقدر نادي سييرا أن نسبة آبار مياه الشرب التي تشتمل على مستويات غير مأمونة من النترات في الغرب الأمريكي الأوسط تبلغ 13 في المائة نتيجة للتلوث، بالإضافة إلى وجود كميات ضارة بالبيئة من الفسفور والمضادات الحيوية وملوثات الهواء الناتجة عن كبريتيد الهيدروجين وغاز الأمونيا.
    据塞拉俱乐部估计,污染使美国中西部13%的饮水井的硝酸盐含量超过安全标准,磷和抗生素的含量也对环境造成伤害,硫化氢和氨的释放造成了空气污染。
  • وتشير دراسات أجريت مؤخرا إلى أن أكبر التكاليف المرتبطة بالآثار الصحية المترتبة على الانبعاثات الملوثة للجو التي تتسبب فيها وسائط النقل هي تلك التي تنشأ عن الجسيمات الدقيقة، سواء منها تلك التي تنفثها المركبات مباشرة أو جسيمات النترات التي تتكون في الغلاف الجوي انطلاقا من انبعاثات أكسيدات النتروجين (تقييم الطاقة العالمية، 2000).
    最近的研究表明,运输部门的空气污染物排放对人的身体产生影响方面代价最大的是微粒产生的污染,这些微粒污染有车辆直接排放的,也有NOX排放物在大气中形成的硝酸盐粒子(2000年世界能源评估)。
  • وتتسم اﻷوضاع في مخيمات الﻻجئين الثمانية بارتفاع مستويات ملوحة المياه الجوفية ومركزات النترات المتدفقة من المصارف السطحية والتي تلوث بيئة المخيمات؛ وعدم فاعلية التحكم في الكميات الفائضة من مياه اﻷمطار؛ وعدم وجود وصﻻت مياه داخلية مما يؤدي إلى التلوث؛ وشبكات غير كافية للتخلص من النفايات الصلبة مما يزيد من أخطار انتقال اﻷمراض.
    有8个难民营都存在这样的的情况:地下水盐碱度高;从地面排水管道外溢而造成了对营地环境的污染;对暴雨水流控制不力;室内水管随意连接而造成交叉污染;以及因固体废物处理系统不足而增加了疾病传播的危险。
  • كما يقول إن الزيادة المدعاة في الملوحة قد تكون راجعة إما إلى انخفاض نسبة مياه الأمطار العذبة السنوية في المياه المستخرجة أو إلى زيادة استخدام مياه الري المالحة في المناطق الزراعية، مما يتسبب في تسرب الملح إلى المياه الجوفية، وأن زيادة النترات في المياه الجوفية قد يكون نتيجة لزيادة كمية الأسمدة المستخدمة في المناطق الزراعية أو إلى أثر التخلص من النفايات البشرية.
    伊拉克争辩表示,据称盐碱化加重可能由于取水区的年降雨量下降,或者加大使用含盐分的水灌溉农田,造成盐分渗入地下水。 伊拉克进一步争辩表示,地下水中硝酸盐成份增加可能是农田施肥量增加或者处理人粪便造成的。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النترات造句,用النترات造句,用النترات造句和النترات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。