查电话号码
登录 注册

المنظّم造句

造句与例句手机版
  • إن الصيد غير القانوني وغير المبلّغ عنه وغير المنظّم مشكلة عالمية ونتيجة لذلك هناك حاجة لإجراء تعاوني عالمي للتصدي له.
    非法、未报告和无管制的捕捞活动是一个全球问题,因此需要全球合作行动来应付它。
  • ويجري التصديق على الاتفاق المنظّم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى (1979) في الجمعية الوطنية الكبرى التركية.
    土耳其大国民议会正在批准《关于各国在月球和其他天体上活动的协定》(1979年)。
  • وتوفّر اتفاقية الجريمة المنظَّمة إطارا واسعا للتعاون الدولي في مجال منع النشاط الإجرامي المنظّم والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه.
    《有组织犯罪公约》为开展国际合作预防、调查和起诉有组织犯罪活动提供了一个广泛的框架。
  • اتفاق منظمة الأغذية والزراعة بشأن التدابير التي تتخذها دولة الميناء لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلّغ عنه وغير المنظّم وردعه والقضاء عليه
    粮农组织《预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动港口国措施 协议协定》
  • وكجزء من النهج المرحلي المنظّم للحراك، أكمل المكتب بالفعل دورتين من دورات تناوب الموظفين؛
    作为按既定结构分阶段进行的人员流动办法的一部分,毒品和犯罪问题办事处已经完成了两轮工作人员轮岗;
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء الأخذ برسوم محاكم بموجب المرسوم المنظّم لرسوم محكمة الاستئناف المعنية بدعاوى العمل لعام 2013.
    委员会还关切,2013年10月颁布了《征收就业上诉庭诉讼费法令》,规定要征收法庭费用。
  • 50- توفر اتفاقية مكافحة الجريمة المنظّمة إطارا واسع النطاق للتعاون الدولي في مجال منع النشاط الإجرامي المنظّم والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه.
    《有组织犯罪公约》为开展国际合作预防、调查和起诉有组织犯罪活动提供了一个广泛的框架。
  • ولوحظ أن هذا التفاعل ينبغي تيسيره وتكييفه على يد مدرس جيد التدريب في الفصل الدراسي لكي يمكن تحقيق التعلّم المنظّم والمنهجي.
    会上指出,可以由一名接受过适当训练的教员来协调和主持这类互动,以实现严谨和系统性的学习。
  • 12- التخطيط المبكّر والحوار المتواصل مع مراجع الحسابات الخارجي هما معاً عامل أساسي لضمان الانتقال المنظّم إلى تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    提早规划和与外聘审计员的持续对话对确保有秩序地向《国际公共部门会计准则》过渡至关重要。
  • وكان على البلد التعامل مع ظاهرة العنف المنظّم الذي تمارسه عصابات ومجموعات تجارة المخدرات التي دفعت بمعدلات الجريمة في البلد إلى مستويات بالغة الارتفاع.
    贩毒帮伙的有组织的暴力行为使该国的犯罪率达到了一个特高程度,致使该国不得不处理这些问题。
  • وتحسين قوانين العمل وتعزيزها ودعم إنشاء الشركات وتوفير الحماية الاجتماعية الأساسية للجميع عناصر تُيسّر التحول من القطاع غير المنظّم إلى القطاع المنظّم.
    完善和加强《劳动法》,支持创建公司,和提供基本社会保护,为所有各方摆脱非正规状况的转化提供便利。
  • وأنشأت القوات المسلحة الكولومبية منصب المستشار القانوني للعمليات يكون لدى شاغلها خلفية تعليمية في مجال القانون المنظّم للعمليات، بما في ذلك القواعد الوطنية والدولية.
    哥伦比亚武装部队已设立行动法律顾问一职,任职者受过军事行动法律,包括国家准则和国际准则的培训。
  • تلعب اللجنة المركزية للمناقصات دور المنظّم والمشرف على العروض والمناقصات العامة وتطبيق ومراقبة أسس الشفافية والمساواة وفقاً لما تتضمنه شروط المناقصات العامة الخاصة بالدولة.
    中央招标委员会管理和监督公共招标,并根据国家公共招标中所含的各项条件适用和监督透明和平等原则。
  • وثمة مثل آخر على القوانين أو الممارسات التمييزية في سياق الاستحقاقات الاجتماعية ويتمثّل في الربط في دولة من الدول بين الوضع الطائفي المنظّم وبين الانتماء لأديان بعينها().
    社会福利方面的歧视性法律或做法的另一个实例是,有一个国家把在册种姓与归属特定宗教联系起来。
  • تطلب إلى الأمين العام كفالة ألاّ يكون للتنقل المنظّم تأثير سلبي على تنفيذ الولايات في إطار ركائز الأمم المتحدة المتمثلة في السلام والأمن، والتنمية، وحقوق الإنسان؛
    请秘书长确保管理下流动不会对在联合国和平与安全、发展和人权等支柱下执行任务的工作产生负面影响;
  • ويزداد عدد النساء اللاتي يعملن تحت ظروف هشة في الاقتصاد غير المنظّم وغير الرسمي، مع وجود قدر محدود من الحماية لصحتهن وسلامتهن أو عدم وجود شيء من ذلك.
    33 越来越多的女工在非正规、无序和十分危险的条件下工作,她们的健康和安全几乎得不到任何保障。
  • تتعاون الأجهزة الأمنية تعاونا وثيقا مع جميع الأطراف التي تضطلع على الصعيدين الإداري والتنفيذي بأنشطة قمع الغش والاتجار بالمخدرات أو المؤثرات العقلية، وقمع الإجرام المنظّم أو الأنشطة الإرهابية.
    安全部门同参与制止走私、贩卖毒品或麻醉品、制止大型有组织犯罪或恐怖主义活动的所有各方密切协作。
  • وسوف تنظر فرقة العمل هذه في سبل محددة لكشف نشاط صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظّم ومكافحة هذا النشاط على الصعيد العالمي.
    这一特别工作组将审议具体的方法,将揭露非法、无管制和未报告的捕捞活动,并在全球一级同这种活动作斗争。
  • وأبرزت الوفود، بشكل خاص، الحاجة إلى اعتراف المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك بقوائم السفن الضالعة في الصيد غير المشروع وغير المبلّغ عنه وغير المنظّم بين المناطق.
    各代表团特别强调,区域渔业管理组织和安排需要在各区域间相互承认非法、未报告和无管制捕捞船只的清单。
  • وقد انخفض عدد السفن الضالعة في الصيد غير المشروع وغير المبلّغ عنه وغير المنظّم في المنطقة المشمولة باتفاقية تلك اللجنة من 500 سفينة إلى أقل من 10 سفن.
    在大西洋金枪鱼养委会公约地区从事非法、未报告和无管制捕捞活动的船只数量从500艘下降到不到10艘。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المنظّم造句,用المنظّم造句,用المنظّم造句和المنظّم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。