الملحقون造句
造句与例句
手机版
- وسيكون الملحقون الصحفيون مسؤولين عن إعلام مكتب الاتصال بوسائط الإعلام بتوافر هذه الفرص وسيقوم بعد ذلك أحد موظفي الاتصال باصطحاب ممثل وسيلة الإعلام المعنية.
新闻参赞有责任就此通知媒体联络服务台,媒体代表将由联络官陪同前往会场。 - وسيكون الملحقون الصحفيون مسؤولين عن إعلام مكتب الاتصال بوسائط الإعلام بتوافر هذه الفرص وسيقوم بعد ذلك أحد موظفي الاتصال باصطحاب ممثل وسيلة الإعلام المعنية.
新闻参赞有责任就此通知媒体联络服务台,媒体人员将由联络官陪同前往会场。 - ويعمل الأخصائيون النفسيون الملحقون بوحدات الشرطة لخدمة الضحايا ويحاولون إقناعهن بالتغلب على مخاوفهن وعدم التستر على أعمال العنف.
隶属于警察单位的心理学家与受害者合作,努力说服她们克服恐惧心理,不再隐瞒暴力行为。 - عزز الأفراد الملحقون بقوات الشرطة من البحرية الملكية وسلاح الجو الملكي قدرة جزر تركس وكايكوس على مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات.
附属于警察部队的皇家海军和皇家空军加强了特克斯和凯科斯群岛遏止贩运毒品的能力。 - وعزز الأفراد الملحقون بقوات الشرطة من البحرية الملكية وسلاح الجو الملكي قدرة جزر تركس وكايكوس على مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات.
附属于警察部队的皇家海军和皇家空军加强了特克斯和凯科斯群岛遏止贩运毒品的能力。 - ستتاح فرص التقاط الصور في الاجتماعات الثنائية التي تكون مفتوحة للتغطية عندما يُعلن الملحقون الصحافيون التابعون لكل من الدول الأعضاء أنها مفتوحة لهذا الغرض.
如果有关各国的新闻参赞将双边会谈列为公开会晤,允许报道,记者可到场拍照。 - وقدم الخبراء القانونيون الملحقون بالمراكز مشورة بشأن القضايا الهامة المحالة إليهم وترافعوا في أكثر من 300 قضية في المحكمة.
各中心的法律专家为提交给他们的重要案件提供咨询,并在法庭上为300多个案件作辩护。 - ولم يجر مراجعو الحسابات المقيمون الملحقون بمكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا كبيرا من عمليات مراجعة الحسابات المقررة أو أنهم لم ينجزوها على النحو المقرر.
已规划的由附属于监督厅的驻地审计员进行的审计有许多并未按照计划进行或完成。 - ستتاح فرص التقاط الصور في الاجتماعات الثنائية التي تكون مفتوحة للتغطية عندما يُعلن الملحقون الصحافيون التابعون لكل من الدول الأعضاء أنها مفتوحة لهذا الغرض.
如果有关各国的新闻参赞将双边会谈列为公开会晤,允许报道,记者就可到场拍照。 - وسيكون الملحقون الصحفيون مسؤولين عن إعلام وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها بإتاحة هذه الفرص وسيساعد أحد موظفي الاتصال وسائط الإعلام المعنية في هذا الشأن.
新闻专员将负责就此通知媒体核证和联络股,媒体人员其后将得到联络官的协助。 - ستتاح فرص التقاط الصور الفوتوغرافية في الاجتماعات الثنائية التي تكون مفتوحة للتغطية عندما يُعلن الملحقون الصحفيون للدول الأعضاء المعنية أنها مفتوحة لهذا الغرض.
如果有关各会员国的新闻参赞将双边会谈列为公开会晤,允许报道,记者就可到场拍照。 - ستتاح فرص التقاط الصور في الاجتماعات الثنائية المفتوحة للتغطية حينما يعلن الملحقون الصحفيون للدول الأعضاء المعنية أنها مفتوحة لهذا الغرض.
如果有关会员国的新闻专员作了相关指定,那么允许进行公开报道的双边会晤可让记者到场拍照。 - وعزز الأفراد الملحقون بقوات الشرطة من البحرية الملكية وسلاح الجو الملكي قدرة جزر تركس وكايكوس على مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات.
30 51. 附属于警察部队的皇家海军和皇家空军加强了特克斯和凯科斯群岛遏止贩运毒品的能力。 - مراجعو الحسابات المقيمون لم يجر مراجعو الحسابات المقيمون الملحقون بمكتب خدمات الرقابة الداخلية عددا كبيرا من عمليات مراجعة الحسابات المقررة أو أنهم لم ينجزوها على النحو المقرر.
(bb) 计划由监督厅所属驻地审计员实施的相当数量的审计,没有实施或按计划完成。 - ويقوم الملحقون التابعون للوكالة داخل هذه المكاتب بتوجيه العمليات والعمل كجهات تنسيقية للوكالة للاتصال مع نظرائهم من الحكومات المحلية وهيئات إنفاذ القانون.
这些办事处内的移民及海关执法局人员指导业务工作,并充当该局与地方政府和执法机关的联络人。 - وتولى مستشارو الشرطة بمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، الملحقون بوحدة الهجرة، تقديم المساعدة التقنية في صياغة اتفاق إعادة القبول وفي تصميم تصاريح عبور الحدود.
派往移民单位的联东办事处警务顾问在起草重新接纳协定和设计跨境通行证方面提供技术援助。 - وقد أُدرج هذا النموذج في المنهج التعليمي لمركز التدريب والتعليم التابع لوزارة الخارجية بغية تدريب وتعليم الدبلوماسيين وموظفي القنصليات، بمن فيهم الملحقون العماليون.
已将这一教程纳入了对使领馆官员的培训和教学课程中,其中包括外交部培训和教育中心的劳务参赞。 - يُقصد بعبارة " موظفو الناتو " الأفراد العسكريون والمدنيون المعينون من قبل الناتو أو الملحقون به أو الموظفون لديه.
" 北约人员 " 系指由北约指派或附属于或受雇于北约的军事和文职人员。 - 109- وحيث إن برنامج العمل 2 يمضي صوب مرحلة التنفيذ، سوف يضطلع مستشارو حقوق الإنسان الملحقون بالأفرقة القطرية بدور أعظم، يسانده توجيه ودعم موضوعيان تقدمهما المفوضية.
随着行动2进入执行阶段,国家工作队的人权顾问在人权高专办的提供实务指导和支持下,将发挥更大的作用。 - ويتلقى المحققون الملحقون بهذه الوحدات برامج للإعداد والتدريب منذ عام 2009 وحتى يومنا هذا، كما وُضعت لأجلهم مجموعة من التوصيات المنهجية.
从2009年开始,隶属于这些部门的调查人员一直在接受培养和训练,并且一直持续至今,并且已经为他们拟订了一套方法建议。
如何用الملحقون造句,用الملحقون造句,用الملحقون造句和الملحقون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
