المعاقب造句
造句与例句
手机版
- وطبقا للقانون الجنائي فإن عدد الجرائم المعاقب عليها بالإعدام يمثل أقل من 1 في المائة من العدد الإجمالي لجميع الأعمال المعاقب عليها جنائيا.
在执行这一刑事法后,可判处死刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。 - الاعتقالات غير مسموح بها إلا فيما يرتبط بالأفعال المعاقب عليها في القانون ويجب أن تستند إلى القانون.
第7条: " (1)只能结合依法应加惩罚的行为开展逮捕行动,且必须依据法律实施。 - ثم أن هناك مسألة أدق، وهي ما إذا كانت الأحكام المتعلقة بالجرائم الدولية المعاقب عليها بموجب العدالة الجنائية الدولية قد تؤثر على القانون العام للحصانات.
一个更为具体的问题是关于应受国际刑事司法惩罚的国际犯罪是否可能对普通豁免法产生影响。 - ويُتبع أهم هذه المشكلات حتى الآن من التعقيد القانوني في إثبات التهمة بارتكاب جريمة أو أكثر من الجرائم المعاقب عليها في النظام الأساسي.
迄今为止,这方面最重要的问题在于为《规约》所禁止的一项或多项犯罪定罪,涉及复杂的法律问题。 - أما بخصوص اللجنة الوزارية المكلفة بإعداد اقتراحات لتخفيض عدد الجرائم المعاقب عليها بالإعدام، ما زالت اللجنة تدرس الموضوع وسنوافيكم بما يتقرر لاحقا.
负责提出减轻死刑罪行建议的部长级委员会将继续审议这个问题,我们将在适当时候把它的决定通知你。 - وستتصل هذه المسؤولية أيضا بالجرائم المعاقب عليها باعتبارها جرائم إرهابية، ولا سيما الجريمة التي استحدثت مؤخرا باسم " الهجوم الإرهابي " .
此项责任亦将涉及可当作恐怖主义加以惩罚的罪行,特别是新拟定的`恐怖攻击 ' 罪。 - ١ - تحذف اﻹشارة إلى اﻹنذار بعد انقضاء ستة شهور، إذا لم يتسبب الشخص المعاقب خﻻل هذه المدة في إجراءات تأديبية أخرى تنتهي بمعاقبته.
L. 1. 六个月后,如当事人没有涉及须要处分的任何其他纪律问题的程序,违纪警戒处分的记录将予删除。 - وبالتالي يعتبر متواطئا كل من ليس هو الفاعل لكنه يساعد عن وعي في تنفيذ الفعل المعاقب عليه عن طريق القيام بأفعال سابقة أو متزامنة.
因此,未实施应受惩罚行为者,如果蓄意通过先前行为或同时行为对该行为的实施提供合作,即被视为共犯。 - وفي ميدان الجنوح الإرهابي، يهدف التنقيح إلى تعزيز نطاق تدابير الحماية من خلال إيضاح الجرائم المعاقب عليها باستخدام المبادئ التوجيهية لتوسيع نطاق التحصينات الحامية للمجتمع.
在恐怖主义犯罪领域,修订的目的是,通过阐明应受惩罚的罪行来加强防备,指导原则是扩大保护社会的屏障。 - وفضلا عن ذلك، فقد سعدت المقررة الخاصة بالتعديل الذي أدخل على قانون العقوبات والذي أدى فعلا الى حذف جرائم الخيانة والقرصنة من قائمة الجرائم المعاقب عليها بالإعدام.
此外,特别报告员也对修订《刑事审判法案》感到高兴,该项修订将实际上从死刑罪中取消叛国罪和海盗罪。 - ويعاقب على غسل الأموال حتى ولو كانت الأنشطة المتأتية منها هذه الأموال أو الأفعال المعاقب عليها الواردة في الفقرات السابقة قد وقعت، كليا أو جزئيا، في الخارج.
" 即使获得该财产的活动或上一款所述洗钱行为全部或部分在国外进行,洗钱也应受到惩罚。 - وتكون الجريمة غير تامة عندما تكون النتيجة متوقعة أو عندما يقوم الجاني، دون متابعة تحقيق تلك النتيجة، بتننفيذ الفعل وتتحقق النتيجة المعاقب عليها.
如犯罪结果经过策划,或者行为人虽然没有意图造成这种结果,但在明知会受惩罚的情况下实施该行为的,构成故意犯罪。 - 7- أصبحت البرازيل طرفا في البروتوكول الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام.(2) وكل الجرائم المعاقب عليها بالإعدام هي جرائم عسكرية مرتكبة في زمن الحرب.
巴西是《美洲人权公约关于废除死刑的议定书》缔约国。 所有可处死刑的罪行均为在战争期间犯下的军事罪行。 - ولم يحكم بالإعدام على أربعة أخماس الذين رفضت أحكام الإعدام الصادرة ضدهم، عندما صححت الأخطاء لدى إعادة المحاكمة، وحكم ببراءة 7 في المائة منهم من الجريمة المعاقب عليها بالإعدام.
该项研究还发现,有五分之四在经过复审错误被纠正后未被判处死刑因而其死刑被推翻,有7%的人并没有犯死罪。 - وبالنظر الى أن فقدان الحياة يشكل ضرراً لا يمكن إصلاحه، فإنه يجب احترام جميع القيود والقواعد الواردة في الصكوك الدولية بهذا الخصوص احتراما كاملا في الإجراءات المتعلقة بالجرائم المعاقب عليها بهذه العقوبة.
鉴于丧失生命不可挽回,在和死罪有关的诉讼中,也必须充分遵守有关国际法律文书所规定的所有限制和标准。 - وعلاوة على ذلك، وكقاعدة عامة، تأمر سلطة المراقبة بتصفية أعمال الوسيط المعاقب إذا كان يمارس الوساطة المالية كنشاط رئيسي، سواء كشخص اعتباري أو كشركة أشخاص.
此外,通常直属金融中介公司如受这些惩罚后还继续将金融中介作为其主要活动,管制局作为法人或伙伴,也会要求将其解散。 - ويحدد القانون الجنائي الطبيعة الخاصة للأفعال المعاقب عليها جنائيا وتدابير المسؤولية الجنائية عن الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص، بما فيها الاعتداء الجنسي على الأطفال والإضرار بالصحة.
《哈萨克斯坦共和国刑法》规定了应受刑事惩罚的行为和对包括强奸儿童、危害健康在内的侵犯人身的犯罪所应承担的刑事责任。 - ويذكر مقدم البﻻغ أن خبرة المحامية المساعدة لم تتجاوز الثﻻث سنوات ونصف السنة، في حين أن من المعتاد في جامايكا أﻻ يضطلع بالدفاع في جرائم القتل المعاقب عليها باﻹعدام شخص تقل خبرته عن خمس سنوات.
提交人说,这名初级律师只有三年半的经验,而在牙买加,恶意谋杀案的出庭辩护律师至少应有五年半的经验。 - وإفلات الأشخاص المسؤولين عن الأفعال المعاقب عليها من العقاب، وعلى الأخص إفلات المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان، إنما يهدم مبدأ سيادة القانون، الذي يشكل واحداً من أهم المبادئ الأساسية التي يرتكز عليها المجتمع.
对负责制裁行动的人员的免责,特别是对严重侵犯人权行为的免责会破坏作为社会赖以存在的最根本原则之一的法治。 - التحقيق في الأدلة على الأخطاء المحتملة أو الأفعال المعاقب عليها التي تستدعي فرض عقوبات تأديبية، وصياغة المعلومات اللازمة وتحليلها، وطلب التقارير من أجل الحصول على المعلومات واستصدار الإشعارات.
对证明可能存在错误的证据或需要予以纪律制裁的应受处罚行为进行调查,起草和分析必要信息,要求获得报告以获取信息和通知。
如何用المعاقب造句,用المعاقب造句,用المعاقب造句和المعاقب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
