查电话号码
登录 注册

المطرود造句

造句与例句手机版
  • ما كان الطرد قط عملا أو فعلا يطلبه الشخص المطرود أو يوافق عليه.
    驱逐决不会是被驱逐者要求或同意的行为或事实。
  • (ج) توضيح ما إذا كان يحق للشخص المطرود دون مسوغ قانوني العودة إلى الدولة التي طُرد منها؛
    被非法驱逐的人是否有权返回驱逐国;和
  • حماية حق الملكية وما يماثلها من المصالح الأخرى التي يتمتع بها الأجنبي المطرود
    保护被驱逐外国人的财产权和其他同样性质的利益
  • يجوز لدولة جنسية الأجنبي المطرود ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح الأجنبي المذكور.
    被驱逐外国人的国籍国可以对该外国人行使外交保护。
  • (لانسلوت)... أما يزال الفارس المطرود مِن الطاولة المستديرة يملك السلطة لعقد قران؟
    兰斯洛特 被贬谪的圆桌骑士 还有完成一场婚礼的能力吗?
  • ويجوز لدولة العبور أيضا أن تشترط أن يحوز الشخص المطرود تأشيرة دولة العبور تلك.
    过境国还可能要求被驱逐人员具有该过境国的签证。
  • وتمنح قوانين العديد من الدول الأجنبي المطرود الحق في جلسة استماع في سياق إجراءات الطرد().
    一些国家通过立法给予外国人在驱逐程序中的申述权。
  • يحق للشخص المطرود من بلده أن يعود إليه في أي وقت بناء على طلب الدولة المستقبلة.
    在接收国要求下,被本国驱逐的人有权随时返回本国。
  • 1- تحمي الدولة الطاردة حق الشخص المطرود أو الجاري طرده في الحياة.
    进行驱逐的国家应保护遭受驱逐者或正在遭受驱逐者的生命权。
  • 1- تحترم الدولة الطاردة حق الشخص المطرود أو الجاري طرده في الحياة الأسرية.
    驱逐国应尊重遭受驱逐者或正在遭受驱逐者的家庭生活权利。
  • يمكن أن يكون للأجنبي المطرود الحق في الحماية القنصلية وفقا للقوانين الدولية والوطنية().
    根据国际法和国内法, 外国人被驱逐时可以有权受到领事保护。
  • وتمنح تشريعات دول عديدة الأجنبي المطرود الحق في الاستفادة من الترجمة التحريرية أو الشفوية.
    一些国家立法给予被驱逐外国人获得笔译或口译服务的权利。
  • عدم الإفصاح عن صفة المطرود أو إخفائه بغرض استصدار تصريح دخول جديدة والحصول عليه؛
    为获准和取得新的入境许可证而未披露或掩盖曾被驱逐情况;
  • وعلاوة على ذلك، أشارت بعض المحاكم الوطنية إلى وجود افتراض بقبول دولة الجنسية للشخص المطرود من رعاياها(().
    有些国内法院还推定国籍国会接纳其被驱逐的国民入境。
  • والعديد من القوانين الوطنية تمنح الأجنبي المطرود الحق في جلسة استماع في سياق إجراءات الطرد().
    一些国家的法律给予被驱逐外国人在驱逐程序范围内的听讯权。
  • تنطبق أحكام هذا الفصل أيضاً على الشخص المطرود أو الجاري طرده في دولة العبور.
    本章的规定也应该在过境国适用于遭受驱逐者或正在遭受驱逐者。
  • لا توجد أحكام في قانون مراقبة الهجرة تنص على حق الشخص المطرود في العودة إلى الدولة الطاردة.
    《移民管制法》中没有关于被驱逐者有权返回驱逐国的规定。
  • وأخيراً يجب على الوكالة أن تساعد المستأجر المطرود على اتخاذ اﻹجراءات الﻻزمة ﻹيجاد سكن جديد له.
    最后,廉价住房代理公司必须帮助迁出的租户努力寻找其他住处。
  • يجب احترام وحماية كرامة الشخص المطرود أو الجاري طرده في جميع الظروف.
    在任何情况下,遭受驱逐者或正在遭受驱逐者的尊严均应得到尊重和保护。
  • ويمكن لدولة جنسية الشخص الأجنبي المطرود أن تؤكد الحق في إجراء تحقيق في أسباب طرده().
    被驱逐的某一外国人的国籍国可以声称,它有权调查驱逐该人的理由。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المطرود造句,用المطرود造句,用المطرود造句和المطرود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。