查电话号码
登录 注册

المحادثات السداسية造句

"المحادثات السداسية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ونحث جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على العودة إلى المحادثات السداسية بدون تأخير.
    我们敦促朝鲜人民民主主义共和国立即返回六方会谈。
  • وإذ يعرب عن استيائه كذلك من رفض جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية العودة إلى المحادثات السداسية دون شرط مسبق،
    还痛惜朝鲜已拒绝无条件地重返六方会谈,
  • فمازالت المحادثات السداسية الأطراف هي الإطار الأكثر ملاءمة والذي ينبغي أن يستغل على أكمل وجه.
    六方会谈仍然是最适当的框架,应得到充分利用。
  • وما زالت المحادثات السداسية الأطراف تشكل آلية هامة لمعالجة المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية.
    六方会谈仍然是处理朝鲜半岛核问题的重要机制。
  • ذلك أن المحادثات السداسية الأطراف ما زالت هي الإطار الأنسب الذي ينبغي استخدامه استخداما كاملا.
    六方会谈仍然是最恰当的框架,应该受到充分利用。
  • ومع ذلك، سمحت المحادثات السداسية بإحراز تقدم نحو نزع الأسلحة النووية في شبه الجزيرة الكورية.
    但六方会谈终于也向朝鲜半岛的非核化迈进了一步。
  • والحقيقة هي أن المحادثات السداسية قد وصلت إلى الطريق المسدود، بل إنها انهارت.
    真实的情况是,六方会谈已经陷入僵局:会谈已经破裂。
  • إذ نود أن نوصي بأن تعود كوريا الشمالية إلى المحادثات السداسية وبأن تتحول إلى منطقة لا نووية.
    我们想建议他们回到六方会谈,并进行非核化。
  • وفي ظل الظروف الحالية ستسفر المحادثات السداسية عن مناقشات جوفاء ستكون بلا طائل.
    在目前的情况下恢复六方会谈会导致完全徒劳的空洞讨论。
  • ما برحت المحادثات السداسية الأداة الرئيسية لحل المسألة النووية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    六方会谈是解决朝鲜民主主义人民共和国核问题的主要手段。
  • وستواصل اليابان بذل جهودها لتحقيق إخلاء شبه الجزيرة الكورية من السلاح النووي عن طريق المحادثات السداسية الأطراف.
    日本将继续努力通过六方会谈实现朝鲜半岛无核化。
  • كما أن البيان المشترك الذي صدر عقب المحادثات السداسية الأطراف في عام 2005 عكس نفس الروح.
    2005年六方会谈的联合声明也反映了同样的进程。
  • كما يحثها على العودة بسرعة إلى طاولة المحادثات السداسية دون شروط.
    日本还敦促朝鲜民主主义人民共和国毫无条件地迅速返回六方会谈。
  • وأدعو جميع الأطراف المعنية إلى بذل جهود متضافرة لاستئناف المحادثات السداسية في الوقت المناسب.
    我呼吁有关各方在适当的时候为恢复六方会谈共同做出努力。
  • واستمرت المحادثات السداسية الأطراف على مدى العامين التاليين دون الوصول إلى النتائج المرجوة.
    在此后的两年中,六方会谈一直在进行,但未产生预期的效果。
  • وكذلك دعا القرار جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى العودة على الفور إلى المحادثات السداسية الأطراف.
    该决议还吁请朝鲜民主主义人民共和国立即重返六方会谈。
  • وتؤكد جمهورية كوريا من جديد التزامها بالحل السلمي لهذه القضية من خلال عملية المحادثات السداسية الأطراف.
    大韩民国重申,它致力于通过六方会谈和平解决这个问题。
  • ونأمل أن نشارك في مفاوضات تستند إلى مبادرة الصفقة الكبرى عندما تستأنف المحادثات السداسية الأطراف.
    我们希望,在六方会谈恢复之后,根据大谈判倡议进行谈判。
  • صحيح أن وزيرة خارجية اليابان رحبت بالجولة الأولى من المحادثات السداسية التي عقدت في بيجين الأسبوع الماضي.
    日本外相对上星期在北京举行的第一轮六方会谈表示欢迎。
  • وترحب النرويج بالاتفاق الذي تم التوصل إليه في المحادثات السداسية فيما يتعلق بجعل شبه الجزيرة الكورية منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    挪威欢迎朝鲜半岛非核化六方会谈所达成的协议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المحادثات السداسية造句,用المحادثات السداسية造句,用المحادثات السداسية造句和المحادثات السداسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。