المجسّد造句
造句与例句
手机版
- 1- يحيط علما مع التقدير بالعمل الذي اضطلعت به الأمانة لجمع المعلومات عن الجهود الوطنية المبذولة لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد،() بما في ذلك أحكامها المتعلقة بالمنع، من خلال قائمة مرجعية للتقييم الذاتي بشأن تنفيذ الاتفاقية، على النحو المجسّد في التقارير ذات الصلة التي أعدّتها الأمانة؛()
赞赏地注意到如秘书处编写的有关报告8所反映,秘书处开展工作,通过公约实施情况自评清单收集关于各国为实施《联合国反腐败公约》9包括其预防条款所做努力的信息; - لكن، من الأهمية بمكان أن نؤكد على أنّ أي حوار بين الثقافات والأديان ينبغي أن يدعم الاعتراف بشمولية حقوق الإنسان، بما فيها حرية الدين، على النحو المجسّد في المادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وفي المادتين 18 و 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
但必须强调,必须承认《世界人权宣言》第18条和《公民及政治权利国际公约》第18条和第27条所载的人权普遍性和宗教自由,由此支持不同文化和宗教之间的任何真正对话。 - ورأى الوفد الذي أبدى ذلك الرأي أنه، على وجه الخصوص، أن الحظر الجزئي المفروض على الأسلحة الفضائية المجسّد في معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى (مرفق قرار الجمعية العامة 2222 (د-(11)) ينبغي أن يمتد ليشمل جميع الأسلحة.
该代表团特别认为,应当将《关于各国探索和利用外层空间包括月球与其他天体活动所应遵守原则的条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中的部分空间武器禁令扩大到所有武器上。 - وفي الوقت ذاته فإنها ترى أن من المستحيل عليها، وقد خضعت طوال أكثر من خمسة عقود لسياسة العمداء المتواصل من جانب أكبر قوة عسكرية في العالم، أن تتخلّى عن استخدام تلك الأسلحة التي ترى أنها ضرورية للحفاظ على سيادتها وسلامة أراضيها طبقاً لمبدأ الدفاع الشرعي عن النفس المجسّد في ميثاق الأمم المتحدة.
同时,在世界最大的军事强国已对古巴实行了五十多年持续敌对政策的情况下,古巴无法放弃这类武器的使用,因为这是古巴根据《联合国宪章》规定的合法自卫权利维护本国主权和领土完整所必须的。
- 更多造句: 1 2
如何用المجسّد造句,用المجسّد造句,用المجسّد造句和المجسّد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
