查电话号码
登录 注册

المتقدمون造句

造句与例句手机版
  • ويمكن أن يحصل المتقدمون من البلدان النامية على مساعدة مالية لتغطية تكاليف مشاركتهم في البرنامج.
    发展中国家申请人可接受资助来支付参加该方案的费用。
  • وقد اشتمل المتقدمون بطلبات على 400 مراهق، تم تشغيل 60 في المائة منهم.
    这些申请者中包括400名青少年,其中60%已被安排就业。
  • ولسوف تحدد فحوصات الشرطة ما إذا كان المتقدمون للتطوع لديهم أي سجل من الإدانات الجنائية.
    警察对志愿者申请人的审查将确定此人是否有任何犯罪记录。
  • الشكل 1 الأشخاص المتقدمون إلى مركز استقبال الطوارئ لضحايا الاغتصاب والاعتداء الجنسي، 1993-2005
    图1. 1993-2005年间因强奸和性虐待申请到急救中心的人
  • ٢٥٧- ويعيش المتقدمون في السن عموماً مع أفراد أسرهم وبالتالي لا توجد حاجة ملحّة إلى دُور خاصة بالمتقاعدين والمسنّين.
    因此,在马尔代夫似乎并不急需退休和设立老年人家园。
  • علاوةً على ذلك، فإنها ستقدم فرصًا متساوية لجميع المرشحين، بما فيهم المتقدمون من الدول النامية.
    此外,它将为包括来自发展中国家的所有候选人提供平等的机会。
  • فالعاملون أو المتقدمون للعمل الذين يعتقدون أنهم تعرضوا لتمييز من جانب إحدى الوكالات الاتحادية يحق لهم تقديم شكوى ضد تلك الوكالة.
    认为受到联邦机构歧视的雇员或申诉人有权控诉该机构。
  • وللتأهل لهذا البرنامج، يجب أن يكون المتقدمون قد أتموا السنة الرابعة ولم يتموا السنة الثامنة من التعليم الأساسي.
    申请人要具备资格,就必须完成4年的基本教育,但不必读完8年。
  • ويكتب الطلبة المتقدمون لنيل درجة الماجستير في القانون الدولي رسائل جامعية مكرسة لمسائل تتعلق بتحسين وضع المرأة.
    修读国际法硕士学位的学生专门挑选有关提高妇女地位的问题写论文。
  • وعملاً بالمادة 23 من قانون النهوض بالإسكان، يمنح المتقدمون بالطلبات الذين رزقوا أطفالاً إعانات إضافية للبناء.
    根据《住房支助法》第二十三条,有子女的申请者可获得额外的建造补贴。
  • ويحمل المتقدمون الذين تم إدراجهم على قائمة محامي الدفاع 11 جنسية مختلفة، ومن ضمنهم خمسة محامين لبنانيين.
    被接纳列入律师名单的申请人为11个不同国家的国民,包括5个黎巴嫩律师。
  • إذ تتقلص فئة السكان الأكثر إنتاجية ليبقى المتقدمون في السن وصغار السن مسؤولين عن توجيه النمو الاقتصادي.
    最具生产力的年龄将降低,将只剩下老人和年龄非常小的人来负责推动经济发展。
  • وقد اُتخذ هذا التدبير لضمان ألا يُؤخذ القصر المتقدمون للتجنيد الذين رُفضوا في وحدة معينة إلى أماكن أخرى من أجل تجنيدهم.
    采取这一措施是确保在一个单位被拒的未成年应征人员不被带到其他地方应征。
  • والمرشحون المتقدمون لشغل إحدى الوظائف المدنية الدائمة لحفظ السلام البالغ عددها 500 2 وظيفة سيتقدمون للالتحاق بالإطار الأساسي وليس بوظيفة معينة.
    申请2 500个职业文职维和职位的人,将按核心队伍而不按具体员额提出申请。
  • تشدد على ضرورة ألا يستفيد المرشحون المتقدمون لامتحان برنامج الفنيين الشباب من مزية وألا يتعرضوا لإجحاف بحكم الموقع الجغرافي الذي يجرى فيه الامتحان الذي يشاركون فيه؛
    强调对于参加青年专业人员方案考试的候选人不应因考试地点不同而厚此薄彼;
  • 69- يجب أن يكون المتقدمون لشغل مناصب القضاة قد أتموا برنامج دراسة القانون بجامعة تارتو، أو أن يكونوا حاصلين على مؤهل معادل.
    法官和非专业法官 69. 法官职位申请人必须完成塔尔图大学的法律课程或者有同等的学历。
  • (هـ) هل سيعتبر المتقدمون الذين لديهم خبرة مهنية لا تقل عن 15 سنة، ليست كلها في الهيئات القضائية، مؤهلين للتعيين؟
    (e) 具有至少15年专业经验但并非全为司法工作经验的候选人是否可被认为有资格获得任命?
  • ولن يخضع المتقدمون ذوو الإعاقة الذين يستوفون شروط القيد الأساسية للوظائف إلى أي معايير إضافية للتصفية وسيدعون تلقائياً إلى حضور مقابلة شخصية للاختيار.
    符合特区政府职位基本入职资格的残疾应征者,无须再经筛选,便会自动获邀参加遴选面试。
  • وأضافت قائلة إن السياسات التي تستهدف مجموعات اجتماعية محددة، بما فيها الشعوب الأصلية، والأشخاص المتقدمون في السن، والأسر، إنما هي مظهر رئيسي من مظاهر التنفيذ.
    针对包括土着人民、老年人和家属在内的具体社会群体的政策,是执行《公约》的关键方面。
  • ورغم أن المسؤولية الرئيسية عن التنمية تقع على عاتق الحكومات الوطنية، من الضروري أيضا أن يقدم شركاؤنا المتقدمون المساعدة التي التزموا بها.
    虽然进行发展的首要责任在各国政府,但同样重要的是,我们的各发达伙伴必须履行提供援助的承诺。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المتقدمون造句,用المتقدمون造句,用المتقدمون造句和المتقدمون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。