المتفجرات النووية造句
造句与例句
手机版
- وعلاوة على ذلك، نحث كل الدول الحائزة للأسلحة النووية والدول الأطراف غير المنضمة إلى معاهدة عدم الانتشار علـى إعـلان وقف اختياري لإنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة أو المتفجرات النووية ريثما تدخل معاهدة بشأن ذلك حيز النفاذ.
此外,我们敦促所有核武国和《不扩散条约》非缔约国宣布在条约生效前暂停生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料。 - وتبيَّن بوضوح من دراسة وثائق مؤتمر نزع السلاح أن إنتاج " المواد الانشطارية " لأغراض لا تتعلق باستعمالات المتفجرات النووية ينبغي ألا يتأثر بمعاهدة من هذا القبيل.
对裁谈会文件的研究清楚地表明,生产用于核爆炸使用以外目的的 " 裂变材料 " 不应当受到此种条约的影响。 - وباعتبارنا بلداً حائزاً للأسلحة النووية، فإننا نرغب في إبرام معاهدة عالمية وخالية من التمييز ويمكن التحقق من تنفيذها دولياً تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية وغيرها من المتفجرات النووية في المستقبل.
作为一个拥有核武器的国家,我们愿意缔结一项普遍、非歧视性和国际上可核查的条约,禁止今后生产用于核武器和其它核爆炸装置的裂变材料。 - وثمة تباين فعلي في وجهات النظر، منذ بداية المداولات المتعلقة بوضع معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في أغراض الأسلحة النووية أو المتفجرات النووية الأخرى، بشأن إدخال أو عدم إدخال مخزونات المواد الانشطارية في نطاق مثل هذه المعاهدة.
大概从关于禁止生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料条约问题的讨论开始以来,对于是否应将裂变材料的库存纳入这项条约的范围问题就一直存在歧见。 - وثمة عامل آخر مهم في ابطاء أو وقف تطور أنماط جديدة من المتفجرات النووية - إذا كان قد تم السعي إليها من قبل - يتمثل في تعليق اﻻختبارات النووية لمدة طويلة من جانب الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، واﻻتحاد الروسي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى ﻻيرلندا الشمالية.
如果说过去的确曾寻求研制新型核爆炸装置,现在则已减缓或停止,其中的主要因素是美国、俄罗斯联邦和联合王国在很长一段时间里已暂停核试验。 - وينبغي أن تعمل المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية على أن تحظر بشكل فعال تطوير أو مراقبة أو حيازة الدول اﻷطراف على أي نوع من أنواع المتفجرات النووية ﻷي غرض كان، كما ينبغي أن تنص على أن الدول اﻷطراف ﻻ تسمح بوضع أي أجهزة تفجير نووي داخل المنطقة.
无核武器区应作出规定,有效禁止缔约国为任何目的,发展、控制或拥有任何种类的核爆炸装置,并应规定,缔约国不得允许在区内安置任何核爆炸装置。 - والجدير بالذكر أن هذا التخلي لم يشمل المتفجرات النووية فحسب بل أيضاً الأسلحة التي تتسبب في أضرار عن طريق النشاط الإشعاعي لمواد انشطارية أو نظائر مشعة، أو في التدمير أو الإضرار الشاملين، بما في ذلك التسميم، على نطاق واسع.
值得指出的是,放弃生产的武器不但包括核爆炸装置,而且包括通过裂变材料或放射性同位素的放射性造成伤害的武器或造成大规模毁灭或大规模破坏(包括中毒)的武器。 - وفيما يتعلق بمعاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية، تود اليابان أن تشدد مجدداً على أن أي وفد لم يعترض على إجراء مفاوضات بشأن حظر إنتاج المواد الانشطارية الخاصة بالأسلحة النووية وغيرها من المتفجرات النووية رغم وجود خلافات بخصوص طريقة هذه المفاوضات ونطاقها.
关于禁产裂变材料条约,日本再次强调,尽管对谈判的方式和范围存在分歧,但没有任何代表团表示反对谈判禁止生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料的问题。 - كماً أن التفاوض بخصوص معاهدة بشأن حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية وغيرها من المتفجرات النووية تخلو من التمييز وتكون ملزمة قانوناً ويمكن التحقق على الصعيد الدولي من الامتثال لها من بين قضايا المؤتمر الأساسية الأربع التي ينبغي معالجتها بطريقة مناسبة.
谈判达成一项关于禁止用于核武器和其他核爆炸装置的裂变材料的无歧视、具法律约束力和可得到国际核查的条约也是裁谈会四个核心问题之一,应当得到适当处理。 - وطبقا للمرسوم الحكومي المتعلق بقانون الطاقة النووية والذي يشتمل على الحجج الكامنة وراء القانون المذكور فقد قصد من النص في المادة 4 حظر استخدام المتفجرات النووية في فنلندا من أجل الأغراض السلمية أيضا ضمن معنى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
政府的《核能管理法》议案阐明了制定该法的理由。 根据该议案,第4节条款是为了禁止在芬兰境内使用核爆炸物,就《核不扩散条约》的意义而言,该条款也是为了促进和平用途。 - ونتوقع من الأفرقة العاملة المعنية بالمسائل الجوهرية في برنامجها أن تطلق مناقشاتها الموضوعية، وأن تبدأ المفاوضات بشأن إبرام معاهدة قابلة للتحقق، تحظر إنتاج المواد الانشطارية للأسلحة النووية أو المتفجرات النووية الأخرى، وتأخذ في الاعتبار أهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزعها معا.
我们希望,会议议程核心问题工作组将展开实质性讨论,也希望谈判考虑到核不扩散和核裁军目标,首先制定一项有关禁止生产用于制造核武器或其他核爆炸装置的裂变材料的可核查条约。 - وريثما يبدأ سريان هذه المعاهدة، نناشد جميع الدول المعنية أن تعلن أو تؤكد من جديد وقفا اختياريا لإنتاج المواد الانشطارية المخصصة للأسلحة النووية وغيرها من المتفجرات النووية وأن تتـخذ تدابير الشفافية المتصلة بالإنتاج والمخزونات ويمكن أن تشمل هذه الخطوات أنشطـة التحقق في المنشآت الأقل حساسية من أجل اكتساب خبرات في مجال التحقق ولتيسيـر تنفيذ المعاهدة ولتأكيد أشكال الوقف الاختياري للإنتاج.
在该《条约》生效前,我们吁请所有有关国家宣布或重申暂停生产用于核武器和其他核爆炸装置的裂变材料,并在生产和库存方面采取透明度措施。 - بيد أن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صناعة المتفجرات النووية لا تمثل ولاية المناقشة والتفكير العامة المسندة إلى المؤتمر كاملةً كما يتضح، على سبيل المثال، من النقاش الذي نجريه اليوم وأنا، مثل البرازيل، سعيد لكون هذا النقاش غنياً ومثيراً للاهتمام.
但《禁产条约》,即禁止生产核爆炸目的裂变材料条约,并非我们裁谈会一般性讨论和反思任务的全部,例如从我们今天进行的辩论可以看出,同巴西一样,我很高兴这是一次丰富而有意思的辩论。 - وستشارك الهند بنشاط في هذه العملية من أجل تحقيق توافق الآراء اللازم بين الدول لتمكين مؤتمر نزع السلاح من إحراز التقدم فيما يتعلق بهذه المسألة المهمة والتفاوض في معاهدة عالمية خالية من التمييز ويمكن التحقق من تنفيذها تحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية وغيرها من المتفجرات النووية في المستقبل وإبرامها.
印度将积极参加该谈判,以建立必要的国际共识,从而使裁谈会能够在这个重要问题上取得进展,谈判并达成一项普遍的、非歧视和和可核查的条约,禁止今后生产核武器和其他核爆炸装置用裂变材料。 - ترحب الفلبين بتوافق اﻵراء الذي تم التوصل إليه في مؤتمر نزع السﻻح بشأن إنشاء لجنة مخصصة كخطوة أولى حاسمة اﻷهمية تؤدي إلى إجراء مفاوضات بشأن عقد معاهدة غير تمييزية ومتعددة اﻷطراف ويمكن التحقق منها دوليا وبصورة فعالة لحظر إنتاج المواد اﻻنشطارية من أجل اﻷسلحة النووية أو المتفجرات النووية اﻷخرى.
菲律宾欢迎裁军谈判会议协商一致决定设立一个特设委员会,这一决定是关键的第一步,由此可以开始谈判一项无歧视性的、多边的、可进行有效国际核查的禁止生产用于核武器和其他核爆炸装置的裂变材料条约。 - ويتكون نظام الرصد الدولي من عدة تكنولوجيات للرصد؛ تركز كل واحدة منها أساسا على كشف المتفجرات النووية في بيئات شتّى، بما في ذلك كشف الاهتزازات والزينون المشع في التفجيرات الجوفية، وكشف النويدات المشعة والكشف دون الصوتي بالنسبة للتجارب الجوية، وكشف القياسات الصوتية المائية وقياس الزينون المشع في التجارب تحت المائية.
国际监测系统包括若干监测技术;每项技术的主要重点是监测不同介质,从而探测不同类型的核爆炸,包括监测地震和放射性氙以探测地下爆炸、监测放射性核素和次声以探测大气层试验、监测水声和放射性氙以探测水下试验。 - المادة النووية التي يمكن استخدامها لصناعة مكونات المتفجرات النووية دون تحويل عنصر إلى آخر أو زيادة الإثراء، وذلك من قبيل البلوتونيوم المحتوي على أقل من 80 في المائة من البلوتونيوم 238، واليورانيوم العالي الإثراء واليورانيوم 233 وتندرج أيضا في هذه الفئة المركبات الكيميائية ومخاليط المواد التي يمكن استعمالها مباشرة (مثل الأوكسيد المختلط) وما يوجد في الوقود المستهلك من البلوتونيوم.
无须衍变或进一步浓缩就可用于核爆炸性组分生产的核材料,诸如钚-238含量小于80%的钚、高浓缩铀和铀-233。 化合物、直接使用的材料的混合物(如:氧化物混合物)和废燃料中所含的钚也属于此类。 - المادة النووية التي يمكن استخدامها لصناعة مكونات المتفجرات النووية دون تحويل عنصر إلى آخر أو زيادة التخصيب، وذلك من قبيل البلوتونيوم المحتوي على أقل من 80 في المائة من البلوتونيوم 238، واليورانيوم العالي التخصيب واليورانيوم 233 وتندرج أيضا في هذه الفئة المركبات الكيميائية ومخاليط المواد التي يمكن استعمالها مباشرة (مثل الأكسيد المختلط) وما يوجد في الوقود المستهلك من البلوتونيوم.
无须衍变或进一步浓缩就可用于核爆炸性组分生产的核材料,诸如钚-238含量小于80%的钚、高浓缩铀和铀-233。 化合物、直接使用的材料的混合物(如:氧化物混合物)和废燃料中所含的钚也属于此类。
- 更多造句: 1 2
如何用المتفجرات النووية造句,用المتفجرات النووية造句,用المتفجرات النووية造句和المتفجرات النووية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
