العبثية造句
造句与例句
手机版
- فبدلاً من المشاركة في هذه المناقشات المتكررة، والدائرية العبثية أحيانا، سيكون من الأفضل لنا أن نعهد إلى الجمعية العامة مسائل ذات صلة حقيقية بها، لنضمن أن القرارات المتخذة ذات أثر فعلي على المشاكل التي ترمي تلك القرارات إلى معالجتها.
如果不是进行这些重复、有时甚至荒谬的循环讨论,我们本可以更明智地去让大会处理确实相关的问题,并确保所作出的决定对其旨在解决的各种问题产生确实的作用。 - 30- واتفق على أنَّ القدرة على طلب المراجعة أو إمكانية طلبها وطبيعة أو درجة الخسارة أو الضرر هي أمور ستميِّز الشكاوى العبثية التي لا أساس لها عن الشكاوى التي يتعيَّن حملها مَحمل الجد أو مقدمي الطلبات غير المؤهّلين عن مقدّمي الطلبات المؤهّلين.
据认为,如果采用寻求复议的能力或可能性以及损失或损害的性质或程度这样的写法,就必须区分轻率投诉或无资格申请人与应当受理的投诉和有资格的申请人。 - 62- وإلى جانب ذلك، أُبدي رأي مفاده أنَّ السماح للسجل بأن يزيل المعلومات العبثية أو الكيدية أو المسيئة أو المنافية للمصلحة العامة هو بمثابة السماح له بأن يدقق محتوى الإشعارات المسجلة، وهذا يتعارض مع الفقرة الفرعية (د) من التوصية 54.
此外,有与会者认为,允许登记处删除记录中无关重要、令人烦恼、使人不快或违背公众利益的信息,也就等同于允许登记处对已登记通知的内容加以仔细检查,并从而有悖于建议54(d)项。 - وأشير إلى أنَّ الدليل سيوضح أنَّ عبارة " دون أساس وجيه " في هذا السياق لها مدلول فضفاض ويقصد منها أن تشمل الإدعاءات والشكاوى العبثية أو المشاكسة التي تقدَّم خارج المدة المحددة أو من جانب أشخاص ليس لهم أن يقدموا شكوى.
会上指出,《指南》将解释此处的 " 不值得审议 " 是一个广泛概念,意在涵盖轻率索赔或骚扰性索赔,以及规定时间过后提出的投诉或不具投诉资格者提出的投诉。 - لقد حرصت حكومة بلادي، منذ سقوط النظام الدكتاتوري السابق في عام 2003، على انتهاج طريق جديد في التعامل مع المجتمع الدولي قائم على تعزيز بناء الثقة والشفاقية بما يسهم في استعادة العراق لمكانته الدولية الطبيعية التي كان يتبوؤها منذ صدور قرار مجلس الأمن 661 (1990)، وبعد العزلة الدولية الكبيرة التي عانى منها بسبب السياسات الخارجية للنظام السابق، التي تمثلت في شنّ الحروب العبثية وتمرده على الشرعية الدولية.
自2003年秋独裁政权倒台后,我国政府已经在信任和透明的基础上开辟了国际关系新篇章。 这使得伊拉克能够重新返回国际舞台,并恢复它在安全理事会第661(1990)号决议通过前的作用。
- 更多造句: 1 2
如何用العبثية造句,用العبثية造句,用العبثية造句和العبثية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
