الشكلية造句
造句与例句
手机版
- فقد توافرت في هذا الأمر جميع الشروط الشكلية والموضوعية المطلوبة.
申诉人说,搜查令从形式到内容都是真实的。 - الشروط الشكلية والجوهرية الﻻزمة لتشكيل نقابة واﻻنضمام إليها بحرية
按个人的选择加入和成立工会的实质性或正式条件 - لكن بعد العشاء، عندما الأمور الشكلية تكون أقل عاقبة،
但是晚餐之[后後] 正式礼节变得不那么重要的时候 - 7- الشروط الشكلية المنصوص عليها في اتفاقية الأمم المتحدة للبيع
《联合国销售公约》所规定的形式要求 123 17 - 22- أما واجبات الملك بوصفه رئيساً للدولة فتتسم بطابع الإجراءات الرسمية الشكلية أساساً.
国王作为国家元首的职责主要是礼仪性的。 - ولذا فإن المسائل الشكلية يجب أن تبحث في مرحلة لاحقة إذا لزم.
因此,如有必要,形式问题应留待以后讨论。 - وهو يبيّن أيضا القيمة الشكلية للممتلكات المبنية قبل عام 1920.
另还显示了1920年以前建造的房屋的模式数值。 - وللمرأة أيضا المساواة الشكلية في الوصول إلى مهنة القاضي.
在从事法官职业方面,男人和女人在形式上也是平等的。 - فالإدارة تطبق كثيراً من الإجراءات الشكلية دون وجود أساس قانوني.
行政管理部门在采用许多手续规程时并没有法律依据。 - يجب أن يكون في وسع المتهم اﻻعتراض على جميع الظروف الشكلية والمادية لحبسه)١١٢(.
被告人应当能够质疑拘禁的法定条件和物质条件。 - فالمراسلات الشكلية مع الحكومات لا تفيد. لذا فإنه سعى إلى اجتنابها.
与各国政府做形式上的交流没有用处,他试图加以避免。 - لذا فإن تعليقاتنا عليه مقصورة على القليل من النقاط الشكلية والموضوعية المحددة.
因此,我们的意见限于几个具体的形式和实质性问题。 - أما " الديمقراطية الشكلية " فليست ديمقراطية.
" 正规民主 " 不是民主。 - تقديم المهر عمل مشروع، وهو يمثل أحد الشروط الشكلية للزواج.
彩礼是合法的,是联姻的条件之一。 因此,它只具有象征性。 - فرأى البعض أن التعريف لا يراعي الجوانب الشكلية للأفعال الانفرادية.
有一种观点认为,这个定义没有考虑到单方面行为的正式方面。 - 8- وكانت هناك بعض النواقص الشكلية في اثنتين من المطالبات ال20 المدرجة في الدفعة الثالثة.
在第三批的20件索赔中,发现2件存在严惩缺陷。 - تعزيز مواءمة المعايير واللوائح الشكلية للنقل، والاستخدام المتزايد لمرافق النقل متعدد الوسائط.
促进协调运输模式标准和条例,并增加使用多式联运设施; - 111- ووضع القانون ذاته، في الباب الثالث عشر منه بعض الشروط الشكلية للانضمام للنقابات.
同一法律的第八章规定了其他名义上的加入工会的条件。 - أحدثت الهوية الشكلية الجديدة للمعهد التي أُطلقت في عام 2008 ردود فعل إيجابية كبيرة.
2008年,裁研所启用了新视图标志,反响巨大良好。 - وثالثاً، يركز القانون في معظم الأحوال على المساواة الشكلية وليس على المساواة الجوهرية.
第三,法案在大多数方面侧重于提供正式而非实质性平等。
如何用الشكلية造句,用الشكلية造句,用الشكلية造句和الشكلية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
