查电话号码
登录 注册

الزجر造句

造句与例句手机版
  • 12- وأشار الوفد إلى عدد من الإجراءات المتخذة لمكافحة العنف المنزلي، منها استعراض النتائج الأولى لتنفيذ خطة العمل الوطنية للحد من العنف (2010-2014)، وتجريم انتهاك أمر الزجر المؤقت.
    代表团指出,已经采取了一些打击家庭暴力的措施,其中包括审查实施《2010年至2014年国家减少暴力行动计划》的初步结果;以及将违反临时禁制令的行为定为罪行。
  • ويشمل هذا البرنامج دورة تدريبية في الدفاع الشخصي والاستخدام الصحيح لوسائل الزجر عند العاملين في هذا القطاع بموجب القانون الدولي؛ والهدف هو تلقين الطرق المناسبة بتطبيق أشكال الزجر التي يسمح بها القانون بحيث معلَّلة، ومتوازنة ومتناسبة وتُستخدم كملاذ أخير.
    课程目的就是让学员了解采用合法强制性措施的正确方式,以便以合理、谨慎和适当的方式采取此类措施,始终追求实现干预最小化,将之作为最后一种救济手段。
  • ويشمل هذا البرنامج دورة تدريبية في الدفاع الشخصي والاستخدام الصحيح لوسائل الزجر عند العاملين في هذا القطاع بموجب القانون الدولي؛ والهدف هو تلقين الطرق المناسبة بتطبيق أشكال الزجر التي يسمح بها القانون بحيث معلَّلة، ومتوازنة ومتناسبة وتُستخدم كملاذ أخير.
    课程目的就是让学员了解采用合法强制性措施的正确方式,以便以合理、谨慎和适当的方式采取此类措施,始终追求实现干预最小化,将之作为最后一种救济手段。
  • (هـ) اعتماد تشريعات وسياسات وتدابير ترمي إلى منع تعرض النساء ضحايا العنف إلى مخاطر مميتة وحماية الضحايا والشهود، بما في ذلك توفير الحماية البسيطة والسريعة والتي يسهل الحصول عليها، وأوامر الزجر أو المنع، واستراتيجيات تقييم المخاطر والإدارة الملائمة؛
    (e) 通过立法、政策和措施,预防女性暴力受害人的致命风险,并保护受害人和证人,包括简便、快捷而可获得的保护和禁止令,以及适当的风险评估与管理战略;
  • وهذا يعني أن هذا الإجراء الذي يقصد به الزجر يستخدم في الواقع بغرض حماية السجناء من الروما، الأمر الذي يجعل من الصعب عليهم الحصول على التعليم الجماعي، والعمل، والفسحة خارج الزنزانة، وما إلى ذلك من الأنشطة في حرم السجن.
    这就意味着,一项原意是制裁的措施实际上可能被用来保护罗姆人囚犯。 但是,这样他们就很难参加集体教育、工作、户外娱乐活动以及在监狱中所开展的其他活动。
  • ومن جهة أخرى، من المقرر أن يبحث المجلس الوطني قريبا مشروع قانون يهدف إلى إدراج أحكام جديدة في القانون المحلي بغية إضافة جرائم إلى القانون الجنائي تعزز مستوى الزجر وتكيفه مع مكافحة الإرهاب التي تسعى الإمارة إلى المشاركة فيها بنشاط.
    此外,国民议会即将审议一项法案,该法案将在国内法中纳入新规定,根据公国积极参与打击恐怖主义的意愿,在刑法中增加加强惩治和配合反恐的必要刑事规定。
  • وفي الآن ذاته، تلاحظ اللجنة بقلق ما تضمنه التقرير من معلومات (الفقرة 14) عن جهل موظفي إنفاذ القانون بالاتفاقية، وما يسود من اعتقاد أن استخدام الزجر بقدر معيّن وسيلة ضرورية لاستجواب الأفراد، وعن نقص الخبرات في مجال الطب الشرعي وتدنّي المهارات والمعارف المتعلقة بتقنيات التحقيق المناسبة في الدولة الطرف (المادة 10).
    与此同时,它关切地注意到报告中的有关信息(第14段)显示,执法官员对《公约》缺乏认识,普遍认为某种程度的强制是审讯的必要手段,以及缺乏法医学专门知识和技能,并缺乏关于适当调查技术的知识(第10条)。
  • وفي الآن ذاته، تلاحظ اللجنة بقلق ما تضمنه التقرير من معلومات (الفقرة 14) عن جهل موظفي إنفاذ القانون للاتفاقية، وما يسود من اعتقاد أن استخدام الزجر بقدر معيّن وسيلة ضرورية لاستجواب الأفراد، وعن نقص الخبرات في مجال الطب الشرعي وتدنّي المهارات والمعارف المتعلقة بتقنيات التحقيق المناسبة في الدولة الطرف (المادة 10).
    与此同时,它关切地注意到报告中的有关信息(第14段)显示,执法官员对《公约》缺乏认识,普遍认为某种程度的强制是审讯的必要手段,以及缺乏法医学专门知识和技能,并缺乏关于适当调查技术的知识(第10条)。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الزجر造句,用الزجر造句,用الزجر造句和الزجر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。