الرنّة造句
造句与例句
手机版
- تهدف إدارة تربية غزال الرنّة إلى حفظ المساواة بين الجنسين في الأعمال الإنمائية التي تقوم بها إدارة تربية غزال الرنّة وهيئات إدارتها على الصعيد الوطني والإقليمي والمحلي.
驯鹿饲养管理局的宗旨是保障该局及其理事机构在国家、区域和地方发展工作中的两性平等。 - تهدف إدارة تربية غزال الرنّة إلى حفظ المساواة بين الجنسين في الأعمال الإنمائية التي تقوم بها إدارة تربية غزال الرنّة وهيئات إدارتها على الصعيد الوطني والإقليمي والمحلي.
驯鹿饲养管理局的宗旨是保障该局及其理事机构在国家、区域和地方发展工作中的两性平等。 - ويُلاحظ أن السكان الأصليين في المنطقة القطبية معرّضون بصفة خصوصية من خلال نظامهم الغذائي للمادة (HCH)-ألفا وذلك عن طريق أغذية مثل لحوم الرنّة والأسماك والعجول البحرية والحيتان.
北极地区的土着人口特别容易在美洲驯鹿、鱼、海豹和鲸等食物中接触到沉积的甲型六氯环乙烷。 - وادعيا أن في قطع الأشجار وبناء الطرقات في بعض المناطق التي يمارس فيها الصاميون نشاط تربية الرنّة انتهاكاً لحقوقهم المكفولة بموجب المادة 27 من العهد.
他们称,在某些驯鹿牧区进行的树木采伐和道路修建侵犯了他们根据《公约》第二十七条应享有的权利。 - وهذه المناطق مقسمة إلى وحدات أصغر تسمى أقاليم مخصصة لرعي قطعان الرنّة يحق فيها لمجموعة واحدة أو عدة مجموعات من الصاميين أن يتركوا قطعان الرنّة تقتات العشب فيها.
这些地区又划分成较小的单位,称为驯鹿畜牧区,在这些畜牧区里,只有一个或几个萨米人群体有权放牧。 - وهذه المناطق مقسمة إلى وحدات أصغر تسمى أقاليم مخصصة لرعي قطعان الرنّة يحق فيها لمجموعة واحدة أو عدة مجموعات من الصاميين أن يتركوا قطعان الرنّة تقتات العشب فيها.
这些地区又划分成较小的单位,称为驯鹿畜牧区,在这些畜牧区里,只有一个或几个萨米人群体有权放牧。 - وربما تترتب على التغيرات المستقبلية في انتشار الغطاء الثلجي وحالته عواقب وخيمة في ما يتعلق بتربية حيوان الرنّة وما يرتبط بها من أوضاع مادية واجتماعية وثقافية تشكل حياة مربيي هذا الحيوان.
今后雪层散布及其状况的变化可能对养鹿及养鹿人的有关物质、社会和文化状况造成非常不利的后果。 - ويرجح أن يشكل الحد من إمكانيات القنص لكسب الرزق، ومن أنشطة صيد الأسماك وتربية حيوان الرنّة وجمع الأغذية، عبئا نفسيا بسبب فقدان أنواع هامة من الأنشطة الثقافية.
为获取食物而狩猎、捕鱼、养鹿和采集的机会减少,这可能会造成心理负担,因为失去了重要的文化活动形式。 - ويستخدم أصحاب البلاغ في موسم الرعي الشتوي منطقة فيموند Femund لرعي قطعان الرنّة إلى جانب منطقة إيساند Essand لرعي قطعان الرنّة وتستخدم المنطقة الأخيرة أيضاً للرعي في فصل الصيف.
冬季放牧时,提交人利用Femund驯鹿畜牧区以及Essand的驯鹿畜牧区,而后者也用于夏季放牧。 - ويستخدم أصحاب البلاغ في موسم الرعي الشتوي منطقة فيموند Femund لرعي قطعان الرنّة إلى جانب منطقة إيساند Essand لرعي قطعان الرنّة وتستخدم المنطقة الأخيرة أيضاً للرعي في فصل الصيف.
冬季放牧时,提交人利用Femund驯鹿畜牧区以及Essand的驯鹿畜牧区,而后者也用于夏季放牧。 - ويتمثل أحد جوانب التجديد بالنسبة إلى الاتفاق السابق في أنه يحق حالياً لمجتمع محلي لرعاة قطعان الرنّة أن يتوصل إلى اتفاق بشأن الانحراف عن بروتوكول خاص بشأن المراعي المستغلة بموجب امتياز.
与过去协定相比,一项创新之处在于,驯鹿饲养社区现在有权就特许牧场特别议定书所涉偏离问题缔结协议。 - ألفا استعمال مادة سداسي كلور حلقي الهكسان التقنية في أوساط السكان الأصليين في الشمال الروسي لدرء الحشرات الطفيلية الضارّة عن قطعان أيائل الرنّة المدجّنة (Li et al., 2004).
俄罗斯北部土着人口使用甲型六氯环己烷作为杀冲剂也是甲型六氯环己烷在当地的来源之一(Li等人,2004年)。 - ٤-١7 ويتضمن الاتفاق قرابة 8٠ في المائة من مجموع مساحة الأرض المخصصة للرعي التي تبلغ ١٢١ كيلومتر مربعاً تشمل موضوع الالتماس بنزع الملكية وإقامة سياج لحيوانات الرنّة لمسافة تقرب من ٤٠ كيلومتراً.
17 该协定涵盖包括让渡请愿主体的121平方公里牧地的大约80%,并规定设置大约40公里长的驯鹿围栏。 - وثانياً، أن الأنشطة المتعلقة برعي قطعان الرنّة في قضيتي لانزمان قد تعطلت نتيجة لأنشطة جرى الاضطلاع بها في المنطقة، في حين أن أصحاب البلاغ قد حرموا من المناطق المخصصة لرعي قطعان الرنّة.
第二,在Länsman案中,驯鹿放牧活动只是受到了该地区的活动的干扰,而提交人被夺使用权的是驯鹿放牧区。 - ولقد دفعت الدولة الطرف كافة التكاليف المتعلقة بالتفاوض التي بلغت قيمتها ٠٠٠ ٤٣٠ كرونة نرويجية وتبلغ التكلفة التقديرية لإقامة الأسيجة الخاصة بقطعان الرنّة نحو ٤.٢ مليون كرونة نرويجية.
缔约国已经支付了相当于430,000挪威克朗的所有谈判费用,设置驯鹿围栏的规定费用为4,200,000挪威克朗。 - وكان من المصادر المحلية لإطلاق المادة (HCH)-ألفا استعمال المادة (HCH) التقنية في أوساط السكان الأصليين في الشمال الروسي لدرء الحشرات الطفيلية الضارّة عن قطعان أيائل الرنّة المدجّنة (Li et al., 2004).
俄罗斯北部土着人口使用甲型六氯环乙烷作为杀冲剂也是甲型六氯环乙烷在当地的来源之一(Li等人,2004年)。 - غير أنه في نزاع آخر يسمى " قضية كفيبسدال " يتعلق بمساحة صغيرة في وسط منطقة فيموند لرعي قطعان الرنّة حكمت المحكمة لصالح أصحاب البلاغ.
然而,在关于Femund驯鹿畜牧区中部的一块小型地区的另一场争端---- 所谓的Kvipsdal案中,法院判决提交人胜诉。 - ٤-١٣ " أن تتاح للسلطات الحكومية السبل اللازمة لاتخاذ خطوات إيجابية لضمان مصالح السكان الصاميين في رعي قطعان الرنّة ويذكر أن التشريع الحالي لا يخول هذه الصلاحيات.
13 " 赋予政府当局必要的手段,以采取积极的步骤来确保萨米人的驯鹿放牧利益。 现行立法中没有规定这种权力。 - وكان النهج الذي اتبعته اللجنة في الماضي هو التحقق مما إذا كانت الدولة الطرف تتدخل في تربية الرنّة تدخلا جسيماً إلى درجة تجعلها تقصّر في حماية حق مقدمي البلاغ في التمتع بثقافتهما.
委员会以往的做法一直是调查,缔约国对畜牧业的这些干预行动,规模是否过大从而未能适当地保护提交人享有其文化的权利。 - ٣-١٠ ورعي قطعان الرنّة يفرض أعباء ثقيلة على مساحة الأراضي ذلك أن قطعان الرنّة لا ترعى مطلقاً بالفعل في نفس الرقعة عاماً بعد عام. وبدلاً من ذلك تنتفع قطعان الرنّة من كامل الرقعة الصالحة للرعي.
10 驯鹿放牧需要很大的放牧面积,而且驯鹿几乎不会年复一年在同一地区吃草,相反,驯鹿会被放养在适合放牧的整个地区。
如何用الرنّة造句,用الرنّة造句,用الرنّة造句和الرنّة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
