查电话号码
登录 注册

الرذيلة造句

造句与例句手机版
  • إدارة الرعاية الاجتماعية هي المسؤولة عن توفير الحماية وتأهيل الفتيات دون الثامنة عشرة ممن مارسن الرذيلة والبغاء.
    社会福利部负责为卷入犯罪和卖淫的18岁以下的女孩提供保护和康复。
  • وقد وقع كثير من الشابات فريسة الاتجار عن طريق الرذيلة التي يمارسها من لهم السلطة عليهن.
    一些年青妇女由于那些对其有控制权力的人的罪恶而沦为非法贩运的受害者。
  • تنظر حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بجدية إلى مشكلة المهاجرين غير الشرعيين أو الزوار المشاركين في أنشطة الرذيلة في هونغ كونغ.
    香港特区政府密切注视非法入境者或旅客在本港从事色情活动的问题。
  • وقالت إنه في حين أن جهود تقديم المساعدة إلى الأشخاص المعوقين جديرة بالثناء، فإن مساعدتهم على الانغماس في الرذيلة غير مقبولة.
    虽然向残疾人提供援助的努力是值得称赞的,但帮助他们进行卖淫是不能接受的。
  • وكانت هناك أيضا مشتغلات بالجنس قمن بعد وقوع خلاف بينهن وبين تجار الرذيلة بتقديم بلاغات ادعين فيها الاتجار وذلك بغرض ' الانتقام` منهم.
    有时性工作者在与性服务业经营者发生纠纷后,也会向警方举报贩卖人口以进行报复。
  • وقالت إنها تود التأكيد على أن الشرطة في عملياتهم السرية ضد أنشطة الرذيلة يخضعون للقوانين والإجراءات التي تنص بوضوح على المبادئ التوجيهية الداخلية.
    她希望强调,这些打击卖淫的秘密行动是根据内部准则中明确规定的规则和程序进行的。
  • لا تطبق أحكام هذا القسم عندما يحض الزوج زوجته على الرذيلة أو عندما يشجعها أو يحضها على البغاء أو ييسره لها أو يتستر عليها.
    3) 如果丈夫充当妻子的拉皮条者,或鼓动、教唆、便利或默认她卖淫,本条规定不应适用。
  • ولا بد أيضا من تفحص سماسرة السوق، مع ايلاء انتباه خاص للتواطؤ والفساد، والصلات بين المجتمع الملتزم بالقانون وعالم الرذيلة والاجرام.
    另外,还要考察市场推动因素,特别要注意串通舞弊和贪污行为,以及遵纪守法的社会与黑社会之间的关联。
  • تتولى إدارة الرعايا الاجتماعية مسؤولية توفير الحماية وإعادة التأهيل والمشورة للفتيات والنساء اللائي تقل أعمارهن عن 18 عاما اللائي شاركن في الرذيلة والدعارة.
    109.社会福利部负责为卷入犯罪或卖淫中的年龄在18岁以下的女孩和妇女提供保护、康复和咨询。
  • (ب) الدول التي توجد فيها أدلة على تورط الجماعات الاجرامية المنظمة في عمليات الاختطاف ولكن هذه العمليات تتم غالبا بين الجماعات الاجرامية داخل عالم الرذيلة والجريمة نفسه؛
    (b) 会员国国内有组织犯罪集团尽管卷入了绑架活动,但据报道,这种活动主要发生在地下犯罪集团之间;
  • ومن الدلائل على ذلك الالتزام تعيين وزير الشباب الذي تشمل مهامه الأساسية تشجيع الرياضة بوصفها سبيلا لصرف الشباب والسكان بصفة عامة عن الرذيلة والكسل.
    表明这一认识的迹象是任命了青年问题秘书,他的主要任务包括促进体育运动,以此使青年和一般民众摆脱邪恶和懒惰的行为。
  • ٦٦- وتود المقررة الخاصة إبراز درجة اﻻحتراف والدراية والحماس الذي يتمتع به مخبرو شعبة مكافحة الرذيلة بمكتب مكافحة الجريمة المنظمة بإدارة شرطة نيويورك.
    特别报告员希望特别强调,纽约警察局控制有组织犯罪部卖淫赌博问题管理司的侦探们所体现出来的兢业精神、专业能力和高度热情。
  • ٥١- وينبغي إيﻻء اهتمام خاص لمسألة اﻻشتهاء الجنسي لﻷطفال بسبب التقارير المستمرة التي تشير إلى أن الشخص المتوسط المشتهي جنسياً لﻷطفال يُوقع في الرذيلة عدداً من اﻷطفال أكبر بكثير من الزبائن اﻵخرين.
    恋童癖患者的问题需要特别注意,因为各方面的报告一致指出,每个恋童癖患者平均虐待的儿童数目比其他客户大得多。
  • وأسهمت العولمة بمفهومها الليبرالي الجديد في تفشي الرذيلة والجريمة كالاتجار بالمخدرات، والبغاء والمواد الإباحية، بما في ذلك الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي للأطفال والعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب والتعصب.
    新自由主义全球化助长了各种邪恶和罪行,如贩毒、卖淫和色情活动,包括人口贩运、恋童癖、种族主义和种族歧视,仇外心理和不容忍。
  • وأشارت المملكة المتحدة الى أن نسبة كبيرة من حالات الاختطاف في ذلك البلد تتم داخل عالم الرذيلة نفسه، وأن هذه الحالات تحدث غالبا عندما تفشل صفقة " تجارية " .
    英国也说明绑架发生在地下犯罪集团内部。 在一笔 " 商业 " 交易未做成的情况下,很容易发生这种绑架。
  • يشير التقرير إلى أن " إدارة الرعاية الاجتماعية مسؤولة عن توفير الحماية وإعادة التأهيل والمشورة للفتيات والنساء اللائي تقل أعمارهن عن 18 عاما ممن شاركن في ممارسة الرذيلة والدعارة " .
    报告指出, " 社会福利部负责为卷入犯罪和卖淫的18岁以下的女孩和妇女提供保护、康复和咨询 " 。
  • غير أن عمليات التحقيق في الرذيلة واكتشافها والقضاء عليها تواجه صعوبات كبيرة نظرا لطبيعة الرذيلة والتغيرات الكثيرة في تنظيم اﻻتجار بالمرأة واستغﻻلها في البغاء وتأثير العوامل الخارجية.
    136.然而,由于这种罪恶的性质、贩卖妇女及其意图营利使妇女卖淫的组织频繁变化以及外部因素的影响,调查、侦查和铲除这一罪恶面临重重困难。
  • غير أن عمليات التحقيق في الرذيلة واكتشافها والقضاء عليها تواجه صعوبات كبيرة نظرا لطبيعة الرذيلة والتغيرات الكثيرة في تنظيم اﻻتجار بالمرأة واستغﻻلها في البغاء وتأثير العوامل الخارجية.
    136.然而,由于这种罪恶的性质、贩卖妇女及其意图营利使妇女卖淫的组织频繁变化以及外部因素的影响,调查、侦查和铲除这一罪恶面临重重困难。
  • (هـ) إلغاء الأحكام التشريعية التي تخص " مؤسسة الرذيلة " وتقديم حماية معززة إلى النساء العاملات في البغاء، بما في ذلك برامج الخروج لفائدة الراغبات في ترك البغاء.
    (e) 废止关于 " 色情场所 " 的法律规定,给予卖淫妇女更大保护,包括为那些想要从良的卖淫妇女制订出路计划。
  • وبغية مكافحة الاتجار بالنساء والأطفال نصت أحكام في الميثاق النسائي لسنغافورة، وقانون الأطفال والشباب، والقانون الجنائي على تحديد استئجار أماكن ممارسة الرذيلة أو بيوت الدعارة ولهدم الهياكل المستخدمة لإدارة مكان لممارسة الرذيلة أو بيت للدعارة.
    为打击贩卖妇女和儿童,新加坡《妇女宪章》、《儿童与青年法》及《刑法》皆规定,终止淫约场所或妓院租赁,取缔经营淫约场所或妓院的机构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرذيلة造句,用الرذيلة造句,用الرذيلة造句和الرذيلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。