查电话号码
登录 注册

الخمير الحمر造句

"الخمير الحمر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وذكر سفير الصين أن مسألة الخمير الحمر هي مسألة داخلية.
    中国大使说,红色高棉问题是一个内政问题。
  • اﻹجراءات القانونية المتخذة ضد الجرائم التي ارتكبها الخمير الحمر
    B. 审理红色高棉所犯罪行的法律诉讼程序 37-62 6
  • تحليل بشأن السعي ﻹيجاد صيغة لتقديم كبار قادة الخمير الحمر إلى المحاكمة
    关于审判红色高棉高层领导人的 程序制定事宜的分析
  • يمكن تسجيل العديد من المﻻحظات العامة بشأن اﻷساليب التي كان الخمير الحمر يستخدمونها.
    关于红色高棉所使用的办法可以提出几条总的看法。
  • ويخشى هؤلاء المسؤولون أن تقوض محاكمة زعماء الخمير الحمر ما يصفوه بسلم هش.
    他们担心审判红色高棉领导人将会破坏脆弱的和平。
  • 297- تشعر اللجنة بقلق لأن قادة الخمير الحمر لم يقدموا للمحاكمة حتى الآن
    委员会感到担忧的是红色高棉领导人尚未被绳之以法。
  • ومن دون وثائق هوية، يكون الخمير الحمر في منزلة بين المنزلتين من الناحية القانونية.
    由于没有身份文件,南高棉人处在法律的困境之中。
  • وأفيد أن المُختَطِفين كانوا إما من جنود الخمير الحمر أو الهاربين من صفوفها.
    据报,劫持人员是红色高棉士兵或是红色高棉的叛逃人员。
  • ويصعب اﻻستنتاج بأن الخمير الحمر مارسوا الرق كما هو معرف في اﻻتفاقيات الدولية.
    难以推断说红色高棉实施各项国际公约内所界定的奴隶制度。
  • وهاجم الخمير الحمر هذه القرية ثﻻث مرات قبل اﻻنتخابات الوطنية في عام ١٩٩٣.
    在1993年举行全国大选之前,红色高棉曾三度袭击该村庄。
  • تجلى جنون اﻻرتياب لدى نظام الخمير الحمر بأوضح صورة في معاملة كوادره الخاصة.
    红色高棉政权的偏执狂在对待它自己的干部方面暴露得最明显。
  • إن المعرفة على نطاق واسع بالفظائع التي ارتكبها الخمير الحمر ﻻ يقلل من دور اللجنة.
    红色高棉暴行的广为人知并不会降低此委员会的有益作用。
  • وفي التاريخ الحديث لكمبوديا، يﻻحظ أن الخمير الحمر هم الذين اقترفوا أبشع انتهاكات حقوق اﻹنسان.
    在柬埔寨的现代史上,红色高棉犯下了侵犯人权的滔天大罪。
  • واصل الممثل الخاص مناقشاته مع السلطات بشأن مسألة تقديم قادة الخمير الحمر إلى العدالة.
    特别代表继续就依法惩处红色高棉领导人的问题与当局进行讨论。
  • أما مدير الشؤون الإدارية للدوائر ومنسق المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر فهما عضوان معينان بحكم منصبهما.
    法庭的行政主任和援审工作协调人是当然成员。
  • إدارة الأمانة العامة للأمم المتحدة لمشروع التعاون التقني في إطار مساعدة الأمم المتحدة لمحاكمات الخمير الحمر
    联合国秘书处对联合国援助审判红色高棉技术合作项目的管理
  • إننا لم نرفض قط مسؤولية زعماء الخمير الحمر عن جرائم اﻹبادة الجماعية في كمبوديا.
    我们从来没有不要红色高棉领导人对在柬埔寨的种族灭绝罪行负责。
  • وفضلا عن ذلك، ناقش الممثل الخاص أيضا مسألة محكمة الخمير الحمر والانتخابات المحلية المرتقبة.
    此外,特别代表还讨论了红色高棉法庭问题和即将举行的社区选举。
  • وجد المجلس أن نسبة النفقات إلى ميزانية مشروع المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة إلى محاكمات الخمير الحمر كانت منخفضة نوعا ما.
    审计委员会发现,援审工作的支出与预算比率非常低。
  • السفير السابق والخبير الخاص للأمين العام المعني بالمساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر
    前大使兼秘书长关于联合国援助审判红色高棉工作的特别专家
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخمير الحمر造句,用الخمير الحمر造句,用الخمير الحمر造句和الخمير الحمر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。