الخارطة造句
造句与例句
手机版
- 28- وتبين الاستقصاءات، كما هو متوقَّع، أنَّ الخارطة التشريعية متباينة جدًّا، من حيث الشكل والنطاق معاً.
不足为奇,调查表明各国立法形式和范围存在巨大差异。 - الخارطة الانتخابية لعام 2010 لم تكن قد وُضعت رسمياً بانتظار إنجاز القائمة الانتخابية النهائية.
最后选民名单尚待完成,因此,2010年选举图尚未正式制定。 - وأثنت الوفود، في معرض ترحيبها بخارطة الطريق، على وضوح الخارطة وما تعبر عنه من شفافية.
各代表团对路线图表示欢迎,并赞扬其清晰度以及要实行透明的讯息。 - واستخدمت الخارطة لرصد مدى التغيير المحرز مقارنة بخطط الأعمال، وأرسلت التقارير بانتظام إلى الفريق التنفيذي.
采用路线图对照业务计划来监测改革的进展,并定期向执行小组提出报告。 - وقد أعد ميثاقا مدينتي هـرجيسـة وغاروي واكتملــت الخارطة الأساسية لهـرجيسـة ومسح أراضيها.
哈尔格萨和加罗韦的城市章程已经拟订,哈尔格萨基本地图和土地测量业已完成。 - وعند قياس تأثير المناخ على الوظائف الحيوية لجسم الإنسان، تكتسب دراسة الخارطة الإجمالية تغيرات العمليات الجوية أهمية كبيرة.
在评估气候对人体的影响时,大气过程的天气变化研究有重要意义。 - وتتميز الخارطة السياسية والأمنية بانتشار الإدارات والفصائل والمليشيات المتنافسة في جميع أرجاء البلد.
政治和安全形势的主要特点是全国各地散布着相互对立的行政当局、派别和民兵。 - وصحيح أن الخارطة السياسية للعالم قد تغيرت تماماً ولكن هدف الإنهاء الكامل للاستعمار لم يتحقق بعد.
诚然,全球政治地图已经完全改变,但彻底铲除殖民主义的目标还没有达到。 - وتساهم في الاستجابة لاحتياجات الإحالات والإحالات المضادة إلى جانب هياكل المستوى الأول في كل منطقة وفقاً لمعايير الخارطة الصحية.
每家医院将根据健康卡的准则,与各地区最优秀的机构一起提供服务。 - وتحدد الخارطة الأعمال اللازم إنجازها في مجالات أمن الوثائق، والهجرة غير الشرعية، والنظام والأمن العامين، والعلاقات الخارجية.
路线图规定了证件安全、非法移民、公共秩序和安全以及对外关系等领域的任务。 - كما تبين الخارطة العلاقة القائمة بين تضاريس قاع البحار ووفرة العقيدات المتعددة الفلزات التي كُشف عنها المسح الجيولوجي الذي أجري في عام 2001.
地图还说明了海底补救和2001年进行的地质勘探期间查明的多金属结核丰度。 - ومن المؤسف أن عددا من النتائج المعروضة في الخارطة لم تتحقق، على الرغم من الجهود التي بذلتها اللجنة الرباعية وجميع الأطراف المعنية.
令人遗憾的是,尽管四方以及有关各方付出了努力,但许多希望看到的结果未能实现。 - وبالتالي فإن الخارطة الجديدة التي قدمتها السلفادور لا تُسقط الاستنتاجات التي توصلت إليها الدائرة في عام 1992؛ بل تؤكدها.
因此,萨尔瓦多提出的新图非但不能推翻分庭1992年作出的结论,而且肯定了分庭的结论。 - أما هياكل الرعاية وبرامج الرعاية الاجتماعية الحالية حسب البلدية والمقاطعة والمنطقة فهي مسجلة للمرة الأولى في هذه الخارطة فيما تتيح خارطة الرعاية أيضا فرصة تقييمها.
各市、州、区现有的福利机构以及正在执行的社会关注方案首次纳入了这张福利表。 - وعلمت اللجنة أيضاً أنه في حال حدوث تطورات تستوجب إدخال تغيير في الخارطة التنظيمية، سيجرى إدخال التعديل اللازم على الميزانية المقترحة.
行预咨委会还获悉,如果因情势发展而需要改变组织结构图,将会对拟议预算作必要的修正。 - غير أن عدم إدراج هذه المستوطنات في الخارطة ﻻ يعني أنها سوف تُخلى، وهو إجراء تعارضه حكومة نتنياهو.
然而,这些定居点没有包括在地图中并非意味着他们将从那里撤出,因为内塔尼亚胡政府反对该举动。 - ومن خلال التوصل إلى توافق في الآراء ستكون الخارطة أكثر أدوات المجتمع الدولي كفاءة وفاعلية، تحقيقا لمصلحة الطرفين والسلام على أفضل وجه.
通过协商一致,它将成为国际社会最有效和可操作的工具,促进有关各方与和平的最大利益。 - 47- وفي مجال التعليم الثانوي، ارتفع العرض الكمي بتعزيز الخارطة المدرسية عن طريق إنشاء وفتح وتشييد وتحسين المؤسسات التعليمية.
在中等教育领域,也通过了建校、办校、盖校和修缮学校来调理学区,以增加可接受入学的学生人数。 - ويشارك ممثلو وزارة التربية والعلوم في أنشطة الفريق العامل المشترك بين الهيئات المعني بالتصديق على الخارطة الأوروبية للغات الإقليمية أو لغات الأقليات.
俄罗斯教育和科学部代表参加关于批准欧洲区域语言或少数民族语言宪章问题部门间工作组的工作。 - ولذلك تعتقد أوكرانيا أنه من المناسب تماما أن تُصمم خطة عمل رؤساء لجنة بناء السلام بشكل يتلاءم بدقة مع الخارطة الاسترشادية.
因此,乌克兰认为,完全应当把建设和平委员会各国别组合主席的工作计划与路线图很好地衔接起来。
如何用الخارطة造句,用الخارطة造句,用الخارطة造句和الخارطة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
