查电话号码
登录 注册

الحيّة造句

造句与例句手机版
  • وسُجل استعمال الذخيرة الحيّة والغازات المسيلة للدموع والعصي والمسدسات الإلكترونية الصاعقة ورش المتظاهرين بالمياه الملوثة.
    有记录使用了实弹、催泪弹、警棍、电棍和污水水炮。
  • ويمكن، من ثم، تسجيل تلك العروض الحيّة لغرض توزيعها لاحقا وجني أكبر قدر من الأرباح.
    实况性行为还可随后录制以便为追求最大利润而在今后分发。
  • كما أنَّ الصيغة الحيّة لتلك العروض تتيح لمشاهديها عن بُعد الإحساس بأنهم مرتبطون بالنشاط الجنسي المشاهد.
    这种实况方式使远程观众能够产生与相关性活动相联的感觉。
  • والحكم الذاتي للبلديات في ألمانيا هو شرط مسبق هام ولا غنى عنه للديمقراطية الحيّة والفعّالة.
    市自治政府是德国的实际和积极的民主的一个重要且不可或缺的前提条件。
  • شدّد على أهمية حماية، وحفظ، البيئة البحرية ومواردها الحيّة من التلوث ومن التدهور المادي؛
    3. 强调必须保护和保全海洋环境及其海洋生物资源,防止污染和物理退化;
  • وبرغم أن الحفاظ على طائر الحبارى يمثل محوراً للمشروع فقد أفادت من ذلك تشكيلة متنوعة من الأنواع الحيّة الأخرى.
    虽然保护波斑鸨是该项目的核心,其他各类物种也从项目中获益。
  • وهذه السياسة، التي غالباً ما يتم إنفاذها من خلال استخدام الذخيرة الحيّة قيّدت بقسوة سُبل الدخول إلى مواقع صيد الأسماك.
    这一政策经常是动用真枪实弹强制实施的,严重限制了出入渔场的机会。
  • وسيتم كذلك نشر أدلة صديقة لمن يستخدمها بشأن الوقوف على الأنواع الحيّة بما يساعد على تحسين نوعية المعلومات المتصلة بالأنواع الحيّة في أعماق البحار().
    还将出版便于使用的识别鱼种指南,以助增加对深海鱼种的了解。
  • وسيتم كذلك نشر أدلة صديقة لمن يستخدمها بشأن الوقوف على الأنواع الحيّة بما يساعد على تحسين نوعية المعلومات المتصلة بالأنواع الحيّة في أعماق البحار().
    还将出版便于使用的识别鱼种指南,以助增加对深海鱼种的了解。
  • وعليه، فقد تكون أعمار الشعاب طويلة للغاية، ولكن الشعاب تتألف من بعض المرجانيات الحيّة إلى جانب نسبة كبيرة من المرجانيات الميّتة.
    因此,珊瑚礁的年龄可能很大,但珊瑚礁是由一些活珊瑚和大量死珊瑚组成的。
  • وينبغي للطرائق المتبعة في هذا الصدد أن تكون متسقة مع التزامات إسرائيل القانونية الدولية، فلا تشمل استخدام الذخيرة الحيّة ضد المدنيين العزّل.
    这些手段应符合以色列的国际法律义务,不可对无武装的平民使用真枪实弹。
  • ولما كان الانتاج الوطني غير كاف لتلبية احتياجات الاستهلاك، فإن توغو تستورد الماشية الحيّة من بوركينا فاصو والنيجر بصفة خاصة.
    由于国内生产满足不了消费的需要,多哥主要是从布基纳索和尼日尔进口活的家畜。
  • وقد اضطلعت نيوزيلندا بدور قيادي في الأعمال العلمية المتصلة بصيد الأسماك في قاع البحار بمنطقة لجنة حفظ الموارد البحرية الحيّة في القارة المتجمدة الجنوبية.
    新西兰在关于南极海生委区域内底层捕捞的科学工作方面起到了主导作用。
  • ويعمل الصندوق على تشجيع وتعزيز إجراء البحوث التعاونية والتشاركية بما يوسِّع نطاق المعلومات المتعلقة بالموارد البحرية الحيّة في النظم البحرية الإيكولوجية بالقارة المتجمدة الجنوبية.
    基金还鼓励和促进合作和协助性研究,以便扩大有关南极海洋生物资源的知识。
  • وثمة تقدير أولي لمرحلة السنوات الأربع الأولى يتناول الموارد البحرية الحيّة وحدها، وهو يبلغ 1.5 مليون دولار على مدى السنوات الأربع.
    只处理海洋生物资源问题的第一个4年期的初步估计额为这4年大约需要150万美元。
  • وأفادت التقارير باستعمال الذخيرة الحيّة والغاز المسيل للدموع أثناء الاحتجاجات، مما أدى إلى وقوع خسائر بشرية في صفوف المحتجين، رغم أن السلطات تنفي هذا الادعاء.
    据称在抗议期间使用了实弹和催泪弹,造成抗议者死伤,但当局对此表示否认。
  • 1393- وقد طلبت البعثة إلى حكومة إسرائيل تفسير الاستخدام المتزايد للذخيرة الحيّة خلال المظاهرات في الضفة الغربية ولكنها لم تتلق أي ردّ.
    调查团要求以色列政府解释西岸举行示威期间使用实弹增多的情况,但没有得到任何答复。
  • ويرى الفريق بالتالي أن محاولة دراسة التأثيرات اللاحقة بالماشية نتيجة أخذ عينات على نطاق واسع لمستويات التراكم البيولوجي في أجهزة الماشية الحيّة اليوم محاولة غير مناسبة.
    因此,专员小组认为,通过对现有牲畜器官生物积累水平做广泛取样来研究上述影响的方法不妥。
  • وطُرح تعريف لتحديد حالة عثور تتعلّق بأنواع كاشفة عن وجود أوّلي لنظام إيكولوجي من ذلك النمط، من ناحية حجم الشعاب والإسفنجيات الحيّة التي يتم صيدها في إطار عملية صيد للأسماك().
    根据单次捕捞作业所捕获的活珊瑚和海绵数量确定是否遭遇主要脆弱海洋生态系统指示种。
  • وعلاوة على ذلك، نُظمت سلسلة من الدردشات الحيّة عبر شبكة الإنترنت، تخللتها عروض لخبراء في الأمم المتحدة وأعضاء في السلك الدبلوماسي، وتناولت القضايا التي ستناقش في المؤتمر.
    此外,还组织了一系列现场网播,由联合国专家和外交使团成员对将要在会议上讨论的问题作介绍。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحيّة造句,用الحيّة造句,用الحيّة造句和الحيّة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。