查电话号码
登录 注册

الحراج造句

造句与例句手机版
  • وقدم عماد القضاة، بمديرية الحراج في الأردن، عرضا أبرز فيه النتائج المستخلصة من تحليل لتمويل الغابات في ذلك البلد، بما في ذلك مصادر التمويل الحالية والمحتملة والثغرات الموجودة.
    约旦林业署的Emad Al-Qudah在专题介绍中强调了对该国森林筹资进行分析的结果,包括现有及潜在筹资来源和差距。
  • وقد شعرت تايلند بالقلق إزاء الحادثة لأن مأموري الحراج التايلنديين دأبوا على السير على طريق الدوريات هذا منذ أمد طويل دون وقوع أية حوادث، حيث كان من المعروف أن الطريق مطهر من الألغام الأرضية.
    泰国对于这一事件感到担心,因为众所周知,这一路线上的地雷已被清除,泰国护林员长期以来一直使用这一巡逻路线而未发生过任何意外。
  • وقد شعرت تايلند بالقلق إزاء الحادثة لأن مأموري الحراج التايلنديين دأبوا على السير على طريق الدوريات هذا منذ أمد طويل دون وقوع أية حوادث، حيث كان من المعروف أن الطريق مطهر من الألغام الأرضية.
    泰国对于这一事件感到震惊,因为众所周知,这一路线上的地雷已被清除,泰国巡逻队员长期以来一直使用这一巡逻路线而未发生过任何意外。
  • ويميل تجديد الحراج بعد التعدين إلى أن يكون أبطأ من تجديدها بعد أشكال استخدام الأراضي الأخرى، فهو غالبا ما يسبب مستويات أعلى من التدهور إذ يقلب التربة ويأتي على البذور والجذور والشجيرات.
    采矿后的森林更新速度往往比土地作其他用途后的更新速度慢,因为,采矿常常翻动土壤,使种子、根和树苗不复存在,因此造成的干扰程度更高。
  • وأشار خبير آخر إلى أهمية تقييم إدارة الحراج في القرى ذات المجتمعات السكانية الأشد كثافة أو فيما يتصل بامتيازات الاستغلال الكبرى في الجنوب الأفريقي، حيث يتم تقديم تنازلات حتى مع وجود مناطق محمية في الجوار.
    另一名专家提出了评估人口更稠密社区村庄的森林管理的重要性,或评估南部非洲一些大规模租让地的重要性(甚至附近的保护地也受到影响)。
  • (ب) قد يكون إدخال تعديلات على تقديرات سنة الأساس بالنسبة لإدارة الأراضي المزروعة والمراعي وإعادة الحراج ضرورياً أثناء فترة الالتزام قصد التمكين من حساب الانبعاثات وعمليات إزالة الانبعاثات بالنسبة لهذه الأنشطة في إطار الفقرة 4 من المادة 3؛
    耕地管理、牧场管理和重新植被的基准年估计数可能需要在承诺期内加以调整,以便计算第三条第3款和第4款之下这些活动的排放量和清除量;
  • ولا بد أيضا من إجراء تقييمات مقارِنة سليمة لما تقدمه الحراج من خدمات (مائية وغير مائية)، بما في ذلك دورها في تأمين معيشة سكان الغابات، وإنتاج الوقود الأحيائي، والحفاظ على التنوع الأحيائي وقيمتها الجمالية والترفيهية.
    需要对森林服务(水文和非水文服务)进行扎实的对比估价,包括这些服务对森林居民的生计、生物燃料生产、维护生物多样性及审美和娱乐价值的贡献。
  • وشارك في المنتدى أكثر من 130 مهنياً مختصاً في مجال الحراج من 34 بلدا، بمن فيهم ممثلون من إدارات الغابات، ومنظمات علمية، وسياسيون وخبراء دوليون، لتبادل الخبرات وتحديد الفرص المتاحة لتطبيق مفهوم الاقتصاد المراعي للبيئة في قطاع الحراج.
    出席论坛的有来自34个国家的130多名林业专业人员,包括森林管理机构、科学组织、政界人士、国际专家的代表,就绿色经济概念应用于林业部门交流了经验,探讨了机会。
  • وإلى جانب الكوارث الطبيعية، فإن اجتثاث الحراج وتعرية التربة والأنهار وتردي الأراضي والآثار الأخرى المترتبة على تغير المناخ، التي ليست بنغلاديش مسؤولة عنها، يُحدث أزمات هامة بيئية غير متوقّعة تؤثر إلى حد كبير على السكان جميعاً.
    除了自然灾害以外,毁林、水土流失和河流侵蚀及退化,以及气候变化造成的其它后果----这些后果几乎不是孟加拉国引起的----正在造成意想不到的、严重的环境危机,从而使民众受害。
  • بيد أن من الضروري أيضاً التذكير بأن الاحتياجات البشرية المتزايدة للطاقة تكمن وراء العديد من المشاكل البيئية الأخرى ، بما فيها تلوث الهواء الداخلي والخارجي وتأثيراته على الصحة ، والضرر الواقع على النظم الإيكولوجية من جراء السدود وإزالة الحراج ، والانسكابات النفطية في البحار والتخلص من النفايات النووية .
    然而,同样重要的是应当注意到,人类对能源不断增大的需求牵连着几个其他的环境问题,包括室内室外的空气污染及其健康后果,堤坝和砍伐林木给生态系统造成的损坏、海上的石油溢漏,以及核废料的处置。
  • ومن أصل حوالي أربعة بلايين هكتار من الغابات، يُعتبر 36 في المائة منها غابات بكر، إذ ليس فيها أية دلالات منظورة واضحة على وجود نشاط بشري؛ و يُعتبر 53 في المائة غابات طبيعية معدلة فيها دلالات منظورة واضحة على وجود نشاط بشري؛ و سبعة في المائة غابات شبه طبيعية، بأنواع زراعية محلية ترسخت من خلال التحريج، وبذر البذور وتجديد الحراج بتدخل الإنسان؛ وأربعة في المائة مزارع حرجية.
    在将近40亿公顷森林中,36%为原生林,没有明显的人类活动迹象;53%为经改变的自然林,有明显的人类活动迹象;7%为半自然林,其中有通过种植、育苗和协助再生建立的本地物种;4%为种植林。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحراج造句,用الحراج造句,用الحراج造句和الحراج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。