التشابه造句
造句与例句
手机版
- أوجه التشابه 5-6 5
A. 相同点. 5 - 6 5 - أوجه التشابه 13 9
A. 相同点. 13 10 - أوجه التشابه مع تقييمات الآثار البيئية والاجتماعية
二、环境和社会影响评估的相似性 - لم نحظى بملاحظة هذا التشابه مؤخراً، بُنى.
我们没什么机会 看看有什么不同 孩子 - إنني ألحظ التشابه العائلي.
我能看出家族相似性 - نعم , أستطيع أن أري التشابه
还真是蛮像的 - أوجه التشابه والاختلاف فيما بين معاهدات الاستثمار الثنائية
A. 双边投资条约的相同和不同之处 - لطالما أخبرنا الناس بمدى التشابه بيننا
亲戚们[总怼]是对我们说 我们两个有多相像 - يمكنني الآن أن أرى التشابه - حقاً ؟
这样看,你们俩还真的很像呢 ─真的吗? - وأوجه التشابه في اﻷذواق والثقافات عوامل مهمة في هذا الصدد.
在这方面,口味和文化的相似很重要。 - "ترفض الشرطة أن تأخذ بعين الأعتبار التشابه الواضح بين الجريمتين..."
警方拒绝猜测... 两宗案件的类似之处 - فهذا يزيد من رجحان تلقي التحفظات الشديدة التشابه نفس المعاملة.
由此可以以类似的方式对待类似的保留。 - ألف- أوجه التشابه والاختلاف فيما بين معاهدات الاستثمار الثنائية 14
A. 双边投资条约的相同和不同之处 13 - التشابه مع المواد المعروفة والتأثيرات على الجهاز العصبي المركزي
与已知物质的类似性和对中枢神经系统的作用 - أوجه التشابه مع تقييمات الآثار البيئية والاجتماعية 10-21 4
二、环境和社会影响评估的相似性 10 - 21 5 - وهناك عدد من أوجه التشابه في الطريقة التي تعالج بها الدول مسألة تسليم المطلوبين.
各国处理引渡的方式有一些类似性。 - وترد اﻹشارة إلى أوجه التشابه الواضحة كما أُعد جدول مفصّل)٣(.
提到明显的相似之处,并编制了一个详细表格。 - على أن التشابه بين الأسلوبين يقف عند هذا الحد " ().
但是,两个程序之间的共同之处也终结于此。 - وثمة بعض التشابه بين تفسير المعاهدات الضريبية وتفسير التشريعات الضريبية الداخلية.
税务条约的解释与国内税法有某些相似之处。 - وإني أشجّع الدول على إيلاء الاعتبار لأوجه التشابه تلك عند تصميم استجاباتها.
我鼓励各国在制订对策时考虑到这些相似之处。
如何用التشابه造句,用التشابه造句,用التشابه造句和التشابه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
