查电话号码
登录 注册

التسديدات造句

造句与例句手机版
  • مواعيد التسديدات المؤكدة لالتزامات عام 2001 بالمساهمة في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    表2(b). 对2001年资发基金经常资源的承付款确认的支付时间表
  • فمن خلال تلك الهيئة تتم جميع التعاملات تقريبا المتعلقة بتبادل التسديدات والرسائل بين المؤسسات المالية في جميع أرجاء العالم.
    世界各地金融机构几乎所有的支付和信息交换都是通过这个机构进行的。
  • وكونوا على يقين أن حكومتي ستقوم بجميع التسديدات اللازمة في أقرب وقت ممكن من أجل الحفاظ على هذا الحق.
    请你相信,我国政府为了要保持此项权利,将会尽快缴纳一切必要的款项。
  • وتزعم أنها تقدمت بطلب في وقت لاحق إلى وزارة التجارة والصناعة في المملكة المتحدة لطلب تمديدات للسندات ولكن هذه التسديدات رُفضت.
    它声称随后向联合王国贸易和工业部申请延期这些保证金但申请遭拒绝。
  • وكونوا على يقين أن حكومتي ستقوم بجميع التسديدات اللازمة في أقرب وقت ممكن من أجل الحفاظ على هذا الحق.
    阁下可以肯定,我国政府将尽可能快地作出所有必要支付,以保留这一权利。
  • وأشار إلى أن التسديدات هذه تعود في معظمها إلى البلدان النامية، التي لا تستطيع أن تكون دائنة دائمة للمنظمة.
    应偿还款项主要是拖欠发展中国家的,但这些国家负担不起长期借钱给联合国。
  • وفي اليونيسيف، اضطُلع بنسبة ٤٠ في المائة من التسديدات بموجب ٤٧ من اتفاقات الخدمة الخاصة دون تقديم تقارير التقييم الﻻزمة.
    在儿童基金会,根据57件特别服务协定付款的有40%没有规定的评价报告。
  • وقد تبين من إحدى عمليات المحاكاة أن توحيد الحسابات سيؤدي، في حالة تنفيذه، إلى زيادة التسديدات بنسبة 20 في المائة في عام 2007.
    模拟表明,如果维持和平账户合并,2007年支付额本可增加了20%。
  • والزيادة في التسديدات الأخرى (0.5 مليون دولار) تتعلق بتكاليف خارجية للمرتبات، وكذلك بإدارة المبيعات وخدمات الخزانة.
    所增加的其他偿还费用(50万美元)用于支付外包薪金以及供应商管理和财务服务费用。
  • ولذلك، تتمثل المعايير الوحيدة لتحديد ما إذا كانت التسديدات ستدفع من عدمه في ما إذا كانت هناك أموال كافية متاحة في الحساب ذي الصلة من عدمه.
    因此,确定能否支付补偿的唯一标准是在相关账户上是否有足够的现金。
  • والهند قد أثبتت التزامها، ﻻ من خﻻل سداد مساهمتها بالكامل فحسب، بل أيضا باتسامها بالتفهم إزاء التأخيرات في التسديدات المتعلقة بوحدات الجنود.
    印度不仅及时地和足额地偿付了摊款,而且也对拖欠偿付人员派遣国的债款表示理解。
  • وتمثل " التسديدات الضريبية المستحقة " البالغ قدرها 307 134 يورو، أساسا، مبالغ ضريبة القيمة المضافة المعادة.
    " 应收偿还税款 " 134 307欧元主要是退还增值税。
  • وتمثل " التسديدات الضريبية المستحقة " البالغ قدرها 907 88 يورو، أساسا، مبالغ ضريبة القيمة المضافة المعادة.
    " 应收偿还税款 " 数额88 907欧元主要是退还增值税。
  • وقد جرى التسديد لعدد من البلدان المساهمة بقوات عن اشتراكها في العمليات في كمبوديا، غير أن معايير تخصيص تلك التسديدات غير واضحة.
    许多部队派遣国因参加柬埔寨维和行动已经得到了补偿,但是给予此类补偿的标准却不明确。
  • وأضاف قائلا إن الأرصدة النقدية، في حالة توحيدها، ستُجمع معا وإن التسديدات للبلدان المساهمة بقوات ستصبح أفضل سواء من حيث التوقيت أو من حيث القابلية للتنبؤ بها.
    如果合并,现金结余将合在一起,对部队派遣国的支付将变得更加及时和可预测。
  • وفي حالة المصرف الألماني، تؤكد العلاقة المتداخلة بين القرض وصفقة المبيعات ذات الصلة حقيقة أن التسديدات كانت ستتمّ مباشرة لحساب المصدر.
    就上述德国银行而言,款项直接拨入出口商帐户进一步证明了贷款与原始售货交易之间的互连关系。
  • ' ٣ ' استعراض سجل المساهمات اﻷساسية الفعلية والمساهمات الحكومية في تسديدات تكاليف المكاتب المحلية، إلى جانب مواعيد التسديدات المقدمة في السنة التقويمية السابقة؛
    ㈢㈢审查实际核心捐款和政府对地方办事处费用支付捐款的记录以及前一个日历年度的付款时间;
  • وفي الختام، قال إن التسديدات المتعلقة بعمليات حفظ السلام في كمبوديا يجري دفعها في قسطين ينبغي أن يدفع باقي المجموع المستحق لأوروغواي في ذلك التاريخ.
    最后,他说,柬埔寨维和行动的补偿正在分两批支付,欠乌拉圭的全部款项的余额应在那时偿付。
  • وقال إنه وفّر أموالاً لمواطنين غير كويتيين لتمويل تجارتهم المتعلقة بالمجوهرات. وكانت بعض التسديدات على شكل شيكات لم تصرف حصل عليها من المواطنين غير الكويتيين.
    他称他曾经为非科威特国民的珠宝业提供资金并以收到科威特国民以可兑支票形式给他的部分还款。
  • ومن شأنه أيضاً أن يطلق يد الأمم المتحدة من اعتمادها الشالِّ على تقرير اشتراكات فردية لكل بعثة عند دفع التسديدات المستحقة للدول الأعضاء.
    这样还会使联合国解脱出来,在支付拖欠会员国的款项时,不再全靠对每一特派团摊款的不可预测的缴付。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التسديدات造句,用التسديدات造句,用التسديدات造句和التسديدات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。