التسجيل الصوتي造句
造句与例句
手机版
- ومصدر المعلومات المباشر الذي استندت إليه الدكتورة ويليامز هو استنساخ لما يبدو أنه نص التسجيل الصوتي الذي أملاه سميث حول الرواية التي سمعها من دي كيمولاريا.
威廉姆斯直接采用的资料是Smith口述de Kemoularia所言的录音记录的誊写本。 - (ج) في حالة حدوث توقف أثناء الاستجواب، تسجل واقعة ووقت التوقف قبل انتهاء التسجيل الصوتي أو التسجيل بالفيديو، كما يسجل وقت استئناف الاستجواب؛
(c) 讯问过程如有中断,应在停止录音或录像以前记录中断的事实和时间;恢复讯问的时间也应予记录; - (ج) في حالة حدوث توقف أثناء الاستجواب، تسجل واقعة ووقت التوقف قبل انتهاء التسجيل الصوتي أو التسجيل بالفيديو، كما يسجل وقت استئناف الاستجواب؛
(c) 讯问过程如有中断,应在录音或录像停止以前记录中断的事实和时间,恢复讯问的时间也应予记录; - (ج) في حالة حدوث توقف أثناء الاستجواب، تسجل واقعة ووقت التوقف قبل انتهاء التسجيل الصوتي أو التسجيل بالفيديو، كما يسجل وقت استئناف الاستجواب؛
(c) 讯问过程如有中断,应在停止录音或录像以前记录中断的事实和时间;恢复讯问的时间也应予记录; - في حالة حدوث توقف أثناء الاستماع، تسجل واقعة ووقت التوقف قبل انتهاء التسجيل الصوتي أو التسجيل بالفيديو، كما يسجل وقت استئناف الاستماع.
如果听证会被打断,则应在录音或录像结束之前记录这起意外事件和中断时间,以及听证会恢复进行的时间。 - أما النسخ الإضافية والطلبات المتعلقة بالتسجيلات السابقة وغيرها من الطلبات الخاصة، فتخضع للرسوم وتتولى تجهيزها وحدة التسجيل الصوتي (الغرفة GA-13C، الهاتف (212-963-7658.
额外拷贝、日后订货和其他特别要求则须付费,办理单位是录音股(GA-13 C室;电话:212 963 7658)。 - أما النسخ الإضافية والطلبات المتعلقة بالتسجيلات السابقة وغيرها من الطلبات الخاصة، فتخضع للرسوم وتتولى تجهيزها وحدة التسجيل الصوتي (الغرفة GA-13 C، الهاتف (212-963-7658.
额外拷贝、日后订货和其他特别要求,则须付费,处理单位是:录音股(GA-13 C室;电话:212 963 7658)。 - (ه) المسارعة إلى اعتماد مدونة قواعد سلوك والاستمرار في تدارس الطرائق الكفيلة بتحسين قواعد وإجراءات الاستجواب، من قبيل استعمال التسجيل الصوتي أو التصوير بالفيديو بغية منع التعذيب وسوء المعاملة؛
迅速通过道德守则的程序,并继续考虑修改审讯规则与程序的方式,例如采用录音或录像,以便防止酷刑和虐待; - وعلاوة على ذلك، يساور اللجنة القلق لأن الدولة الطرف لا تتيح بصورة منهجية أجهزة الفيديو وأجهزة التسجيل الصوتي عند استجواب الأطفال الشهود والضحايا ولا تحدد رسمياً عدد جلسات الاستجواب.
此外,委员会关注的是,缔约国没有系统地提供视频或音频设备采访儿童证人和受害者,也没有正式限制面谈次数。 - واستنادا إلى الخيارات المقترحة أشارت اللجنة إلى أنها تفضل التسجيل الصوتي الرقمي لوقائع الجلسات، الذي يتاح بجميع اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة أو في مقصورات الاستماع المجهزة خصيصا لذلك.
根据提议的选择,委员会表示比较赞成以所有六种正式语文在联合国网站或在有特殊设备的听音室提供数字语音会议记录。 - وكان الهدف الأولي للمشروع هو توفير الأموال باستخدام مدوني المحاضر الحرفية الذين يعملون بعيدا عن الموقع بتوزيع ملفات التسجيل الصوتي والنصوص عبر الإنترنت للمدونين في أي مكان في العالم.
这个项目最初的目标是,通过因特网把声音和文字文件送给世界上任何地方的逐字记录报告员,从而通过使用外地逐字记录报告员来节省资金。 - وأنشأت مالطة مرافق ملائمة للضحايا؛ ويُسمح بعقد جلسة استماع عن طريق الفيديو عندما يكون الشاهد قاصراً وعندما يكون التسجيل الصوتي أو التسجيل بالفيديو لأيِّ دليل مطلوب من الشاهد مسموحا به.
马耳他建立了便于受害人使用的设施;在作证者为未成年人的情况下可使用视频会议方式,对需要证人提供的任何证据允许进行录音或录像。 - ونشرت كوبا بصورة علنية التسجيل الصوتي لسانتياغو ألباريث وهو يصدر أوامره للخلية الإرهابية، انطلاقا من الولايات المتحدة ودون أن يعلم أن أعضاءها قد احتُجزوا من جانب السلطات الكوبية، بسفك دماء الكوبيين والأجانب الموجودين في الملهي.
古巴公布了Santiago Álvarez的录音,当时他身在美国,不知道他的同谋已被古巴当局拘留。 他下令恐怖突击队屠杀在夜总会中的古巴人和外国人。 - وقد أشار العديدون منهم إلى المضايقة والتخويف بوصفهما من اﻷخطار المهنية التي أصبحوا يتوقعونها ويقبلونها، منوهين بأنه في غياب التسجيل الصوتي ﻻ توجد وسيلة ﻹثبات اﻻدعاءات غير الدليل المتناقل، أي الكﻻم الذي يقوله الشخص الموكل مقابل كﻻم أفراد الشرطة.
许多人说骚扰和恫吓已经是他们预料到并且接受的职业危险,并指出在没有录音的情况下,只能传述委托人的话和保安队员的话,以之作为证据来证明指控。 - ويجري في جميع حالات التصنت والتسجيل إعداد سجل يوضح وقت ومكان تنفيذ العمل، ونوع وطراز المعدات التكنولوجية المستخدمة، والبيانات الشخصية للأفراد الذين ينفِّذون هذا العمل، ويرفق معه مختصر لمحتوى التسجيل الصوتي للمحادثة المتصلة بالدعوى الجنائية.
在所有窃听和录音的案件中,必须草拟报告,说明调查活动的时间和地点、所用技术设备的种类和模型以及开展活动的人员的资料,也必须提供与此案有关的会话录音内容摘要。 - (ﻫ) النظر في إمكانية استخدام تقنيات التسجيل الصوتي والمرئي للمقابلات التي تُجرى مع الأطفال في الحالات التي تتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الإباحية، على أن يقوم موظفون من الشرطة مدربون خصيصاً لذلك بإجراء هذه المقابلات في غرف مقابلات مواتية للأطفال؛
考虑到在涉及买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品的案件中可能对儿童进行录音和录像访谈,这些访谈必须在对儿童友好的访谈室内由经过专门训练的警官进行; - أما أشرطة التسجيل الصوتي الخاصة بالبيانات التي ستلقى خلال الدورة الاستثنائية فستكون متاحة لوسائط الإعلام مجانا لدى مكتبة الأمم المتحدة للتسجيلات الصوتية الواقعة في الطابق السفلي الأول في الغرفة GA-27؛ هاتف رقم 963-9272 أو 963-9270 وفاكس رقم 963-3860.
特别会议发言盒式录音带将由联合国录音带保管室免费向媒体提供。 录音带保管室设在第一地下汇合层GA-27室,电话:963-9272或963-270;传真:963-3860。 - " يجوز لوكيل النيابة، لغير ما هدف سوى البحث عن البينات الجوهرية والأدلة المادية، أن يأمر باعتراض الاتصالات الهاتفية السلكية واللاسلكية وما شابهها من اتصالات تتم بأسلوب الطيف الكهرومغنطيسي، والتي تتضمن معلومات هامة لأغراض عمله، وذلك باستخدام وسائل التسجيل الصوتي أو ما شابهها.
" 当信息对开展的行动有所价值,调查人员完全出于获得具体证据和物证的目的,可以下令对使用电磁波频谱的电话、无线电话和类似通信工具进行录音或其他方式的监听。 - وبهدف الحيلولة دون استمرار الأنشطة الرامية إلى رد الاعتبار للنازية وتمجيد المجرمين النازيين وأعوانهم، يجوز للمحكمة إيقاف إنتاج العدد ذي الصلة من الدورية، أو التسجيل الصوتي أو المرئي ذي الصلة، أو بث البرنامج التلفزيوني أو الإذاعي أو المرئي ذي الصلة وفقا للإجراءات المقررة لهذا الأمر القضائي.
为了防止继续进行复活纳粹主义和美化纳粹罪犯及其帮凶的活动,法院可根据这类禁令的规定程序要求暂停印刷有关定期刊物,暂停录制有关音频或视频录像,或暂停播放有关电视、广播或视频节目。 - 6-4 وهذا البيان للاتصالات الأرضية بالطائرة SE-BDY مستقى مما يبدو أنه السجل الوحيد المتبقي لها، وهو سجل حُرر بعد مرور 32 ساعة على تلك الاتصالات استناداً إلى ملاحظات خطية دوّنها أروندال كامْبل مارتن، كبير مراقبي الحركة الجوية بنْدولا، لعدم توافر التسجيل الصوتي المطلوب.
4 与SE-BDY地面通信的上述记录来自看来是唯一的现存记录,该记录是在拖延了32个小时之后,由恩多拉资深空中交通管制员阿伦德尔·坎贝尔·马丁在没有必要的录音的情况下根据手写笔记整理的。
- 更多造句: 1 2
如何用التسجيل الصوتي造句,用التسجيل الصوتي造句,用التسجيل الصوتي造句和التسجيل الصوتي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
