查电话号码
登录 注册

الترجمة التحريرية والشفوية造句

造句与例句手机版
  • وتدفع الدولة الطرف بأن الدائرة الحكومية لخدمات الترجمة التحريرية والشفوية وفرت لصاحب البﻻغ خدمات مجانية لمترجمة شفوية ومترجم تحريري.
    缔约国说,政府口笔译服务机构向提交人提供了免费的口、笔译服务。
  • تتخذ المحكمة الترتيبات لتوفير خدمات الترجمة التحريرية والشفوية الﻻزمة إلى اللغات الرسمية ﻷجل ضمان تطبيق هذين الحكمين.
    法院应为提供必要的语文笔译和口译服务作出安排,以确保实施这些条款。
  • وقد أصبح اﻵن عنصر السفر أكثر تواضعا في ميزانية المساعدة المؤقتة في مجاﻻت الترجمة التحريرية والشفوية والطباعة.
    预算内供作笔译、口译和打字工作临时助理人员用途的旅费部分现在已减到比较少了。
  • واستجابة لطلب الجمعية العامة، ما برحت الجهود تبذل من أجل ملء الشواغر في دوائر الترجمة التحريرية والشفوية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    按照大会的要求,已为填补内罗毕办事处笔译和口译部门空缺作出努力。
  • وفي هذا الصدد يجري بحث إعداد برامج للتدريب على الترجمة التحريرية والشفوية في شتى الجامعات لتلبية احتياجات المنظمة.
    在这方面,目前正在探讨是否有可能使一些大学的口笔译培训方案适合本组织的需要。
  • ولا بد من توفير خدمات الترجمة التحريرية والشفوية لضمان تطبيق التعددية اللغوية داخل المنظمات، مما يحتم إيلاءها الاهتمام الكافي.
    提供笔译和口译服务是保证各组织内实行多语制的必要条件,所以必须给予足够的重视。
  • ولا بد من توفير خدمات الترجمة التحريرية والشفوية لضمان تطبيق تعدد اللغات داخل المنظمات، مما يحتم إيلاءها الاهتمام الكافي.
    提供笔译和口译服务是保证各组织内实行多语制的必要条件,所以必须给予足够的重视。
  • ويتولى قلم كل محكمة من المحكمتين مسؤولية إدارة خدمات الدعم القضائي، بما في ذلك الترجمة التحريرية والشفوية لوقائع جلسات المحكمتين.
    这两个法庭的两个书记官处负责行政和司法支助事务,包括文件翻译及法庭程序中的口译。
  • وقالت إن خدمات الترجمة التحريرية والشفوية ينبغي أن تكون على أعلى مستوى من الجودة، كما ينبغي أن تعكس المصطلحات المستخدمة الاتجاهات المعاصرة في اللغات الرسمية.
    笔译和口译服务应追求最高质量,使用的词汇应能反映出当前正式语文的趋势。
  • وقال إن تنفيذ خطة إدارية ناجحة لتعاقب الموظفين في الخدمات اللغوية للمحافظة على أعلى معايير الجودة في الترجمة التحريرية والشفوية أمر بالغ الأهمية.
    在语文服务中成功执行继任管理计划对于保持笔译和口译的最高质量标准至关重要。
  • ولوحظ أنه ينبغي تقييم الترجمة التحريرية والشفوية عن بُعد وتجربتهما للتأكد من توفر النوعية العالية وإمكانية استمرار تقديم هذه الخدمات.
    有人指出远距离笔译和口译应适当加以评价和试验,以确保在服务质量和提供方面保持高标准。
  • ويدعم المساعدون اللغويون الثلاثة وحدة التدريب المتكاملة في البعثة من خلال توفير دورات في لغة تيتوم وخدمات الترجمة التحريرية والشفوية ذات الصلة.
    这三个语文助理一直通过开展德顿语语文课程和相关笔译及口译服务为特派团综合培训股提供支助。
  • وكرر الفريق العامل التأكيد على أهمية توفير خدمات الترجمة التحريرية والشفوية بجميع لغات عمل أعضائه بما يمكنه من أداء مهمته على نحو سليم.
    工作组重申必须以其所有成员的工作语文为其工作提供笔译和口译服务,以便工作组能够正常运作。
  • تحسُّن إمكانية الوصول إلى العدالة، بما في ذلك تعزيز إقامة العدل، مع تحسُّن مستوى الترجمة التحريرية والشفوية وتحسن فهم الإطار القانوني
    使人们更容易获得司法服务,包括加强司法,提高笔译和口译的水平,以及让人们更清楚地了解法律框架。
  • وفي إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، كانت النواتج الفعلية التي أمكن تحديدها لخدمات الترجمة التحريرية والشفوية أقل من عبء العمل المبرمج بنسبة 7 في المائة و 9 في المائة، على التوالي.
    大会和会议管理部可量化的笔译和口译实际产出分别比已列入方案的工作量低7%和9%。
  • 14- أمانة الأونسيترال ملزمة بالسعي، في حدود ما تسمح به الموارد، إلى تزويد هذه الاجتماعات بخدمات الترجمة التحريرية والشفوية بالعدد اللازم من لغات العمل الرسمية.
    贸易法委员会秘书处致力于在资源许可的情况下,为这类会议提供适当种类正式语文的笔译和口译服务。
  • 14- وتلتزم أمانة الأونسيترال بالسعي، في حدود ما تسمح به الموارد، إلى تزويد هذه الاجتماعات بخدمات الترجمة التحريرية والشفوية إلى أكبر عدد لازم من لغات العمل الرسمية.
    贸易法委员会秘书处致力于在资源许可的情况下,为这类会议提供适当种类的正式语文笔译和口译服务。
  • يُقترح في عام 2014 توحيد قدرات الترجمة التحريرية والشفوية في بغداد عن طريق نقل وظيفة واحدة لموظف ترجمة تحريرية (برتبة ف-3) من أربيل إلى بغداد.
    2014年,提议把1个翻译干事职位(P-3)从埃尔比勒调往巴格达,将巴格达的笔译和口译能力合并。
  • ومنذ تقديم تقريري الأخير، اضطلع الموظفون في وحدة الترجمة التحريرية والشفوية بتصميم وتقديم برنامج تدريبي للمساعدين اللغويين الذين يعملون عبر مختلف عناصر البعثة.
    自发表我最近一份报告以来,笔译和口译股的工作人员为在特派团各不同部门工作的语言助理拟订并提供了培训方案。
  • 52- تسعى الأمانة إلى التماس تبرعات لتوفير الترجمة التحريرية والشفوية إلى لغات أخرى غير لغات عمل الآلية الست، إذا ما طلبت منها الدولة الطرف المستعرَضة ذلك.
    秘书处应当努力争取自愿捐款,以便在受审议缔约国提出请求时提供本机制六种工作语文之外语文的口译和笔译。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الترجمة التحريرية والشفوية造句,用الترجمة التحريرية والشفوية造句,用الترجمة التحريرية والشفوية造句和الترجمة التحريرية والشفوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。