التراث الطبيعي造句
造句与例句
手机版
- ويمكن أن تكون السياحة الدولية محركاً لإيجاد فرص العمل والقضاء على الفقر وضمان المساواة بين الرجل والمرأة وحماية التراث الطبيعي والثقافي.
这可以成为创造就业、消除贫困、确保男女平等和保护自然和文化遗产的一个推动部门。 - الصندوق الاستئماني الوطني لتركس وكايكوس هو منظمة تطوعية تعتمد على أعضائها في العمل على حماية التراث الطبيعي والثقافي للجزر.
特克斯和凯科斯国家信托组织是一个成员制自愿组织,致力于保护该群岛的自然和文化遗产。 - ونيوزيلندا ملتزمة لا بحماية تراثنا الطبيعي والثقافي فحسب، وإنما أيضا بحماية التراث الطبيعي والثقافي لجزر المحيط الهادئ المجاورة لنا.
新西兰致力于保护不仅是我们的自然和文化遗产,而且还保护我们的太平洋岛屿邻国的遗产。 - ونسلم أيضا بضرورة الحفاظ، على النحو المناسب، على التراث الطبيعي والثقافي للمستوطنات البشرية وتجديد المواقع التاريخية وتأهيل مراكز المدن.
我们还认识到需要酌情保护人类住区的自然和文化遗产,振兴历史街区,修复城市中心地区。 - والتراث الوطني يضم مفردات عديدة منها الآثار والمباني والمواقع، بينما يشير التراث الطبيعي إلى السمات والمواقع الطبيعية. والتشكيلات الجيولوجية والطبيعية.
这涉及许多方面,包括古建筑和遗址,而自然遗产是指自然特征和场点以及地质和生理学形态。 - ونحث الحكومات الوطنية والمحلية على صون وحفظ التراث الطبيعي والتاريخي والثقافي المتنوع في المنطقة، بما في ذلك تراثها المعنوي.
我们敦促国家和地方政府维护并保存本区域的自然、历史和文化多样性及遗产,包括其无形遗产。 - والتراث الوطني يضم جوانب عديدة منها الآثار والمباني والمواقع، بينما يشير التراث الطبيعي إلى السمات والمواقع الطبيعية. والتشكيلات الجيولوجية والطبيعية.
这涉及许多方面,包括古建筑和遗址,而自然遗产是指自然特征和场点以及地质和物理学形态。 - ونسلم أيضا بضرورة الحفاظ، على النحو المناسب، على التراث الطبيعي والثقافي للمستوطنات البشرية، وإحياء المواقع التاريخية، وتأهيل مراكز المدن.
我们还认识到需要酌情保护人类住区的自然和文化遗产,振兴历史街区,以及复原城市中心地区。 - ويمكن لمثل هذه الآليات أن تكون بمثابة نماذج عملية لتمويل حفظ الثقافة وتعزيزها، ولا سيما حفظ التراث الطبيعي والمعارف التقليدية والتنوع البيولوجي.
这种机制可作为为保护和促进文化筹资的模式,特别是保护自然遗产、传统知识和生物多样性。 - تحقيق الانسجام عبر الحدود فيما يتعلق بالشروط التي تحكم التنمية الاجتماعية والاقتصادية، والتجارة والاستثمار، فضلا عن إدخال تحسينات على الهياكل الأساسية والمحافظة على التراث الطبيعي والثقافي؛
跨界协调社会和经济发展、贸易和投资的条件,并改善基础设施,维护自然和文化遗产; - (هـ) تطوير آليات محلية لصون وتعزيز وحماية وحفظ ممارسات التراث الطبيعي والثقافي الملموس وغير الملموس، والمعارف التقليدية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
(e) 发展国内机制,以保持、促进、保护和保留其自然、物质和非物质文化遗产的习俗和传统知识。 - وفيما يخص التراث الثقافي المادي والتراث الثابت، فإن نجاح اتفاقية عام 1972 بشأن حماية التراث الطبيعي والثقافي العالمي لم يسبق له مثيل.
关于物质文化遗产和不可移动的遗产,1972年《保护世界文化和自然遗产公约》的成功是空前的。 - الصندوق الاستئماني الوطني لتركس وكايكوس هو منظمة تطوعية تعتمد على أعضائها في العمل على حماية التراث الطبيعي والثقافي للجزر.
F. 环境 53. 特克斯和凯科斯国家信托组织是一个成员制自愿组织,致力于保护该群岛的自然和文化遗产。 - وشدد المشاركون على الدور الحاسم للصناعات الثقافية في التنمية الاقتصادية الوطنية والإقليمية، داعين المجتمع الدولي إلى الالتزام بحماية التراث الطبيعي والثقافي.
与会者强调了文化产业在国家和区域经济发展中发挥的重要作用,吁请国际社会致力于保护自然和文化遗产。 - وقد وُضع هذا البرنامج بالاشتراك مع وزارة تنسيق التراث الطبيعي والثقافي، وهي هيئة حكومية تتولى التنسيق فيما بين الوزارات الخمس المعنية بمحاور البرنامج.
这项方案是与自然和文化遗产协调部共同拟订的,该部是负责协调与方案纲领相关的五个部委的政府机构。 - وقال الرئيس شيراك إن التراث الطبيعي [لكاليدونيا الجديدة] يمتلك إمكانيات لا بد من الحفاظ عليها لأجيال المستقبل. ومن الضروري تلمس سبل لتحقيق التنمية المستدامة.
希拉克总统说,新喀里多尼亚的自然遗产是一项潜力,必须为后代保留,必须寻求实现可持续发展的方法。 - وتملك أفريقيا إمكانات كبيرة للنمو السياحي، لا سيما مواردها من التراث الطبيعي والتراث الثقافي، والتي تم التسليم بها مؤخرا كمحرك لعجلة التنمية الاقتصادية.
非洲的旅游业,尤其是其自然和文化遗产资产具有巨大的增长潜力,最近旅游业已被视为经济发展的驱动力。 - 458- كما ذكر في الفقرة 595 من التقرير الأولي تسعى الحكومة الكورية جاهدة إلى الحفاظ على التراث الطبيعي وتهيئة بيئة نظيفة والحفاظ على النظام والتوازن البيئيين.
正如初步报告第595段所述,韩国政府努力保护自然遗产,促进清洁的环境以及保护环境秩序和平衡。 - وينبغي لمجموعات المصالح الأجنبية العاملة في الأقاليم المذكورة أن تراعي على نحو كامل احتياجات السكان المحليين وأن تخطو خطوات باتجاه حماية التراث الطبيعي والثقافي لتلك الأقاليم.
在这些领土上工作的外国利益集团应当充分考虑到当地居民的需要,采取步骤保护它们的自然和文化遗产。 - هناك حاجة للقيام دوريا باستعراض الاستراتيجية العربية المتعلقة بالتراث الثقافي، وتشجيع البرامج الإقليمية العربية الرامية إلى المحافظة على التراث الطبيعي والثقافي واستخدامهما في أغراض النمو الاقتصادي.
有必要定期审查有关文化遗产的阿拉伯战略,并鼓励阿拉伯区域方案为经济发展保护和利用文化和自然遗产。
如何用التراث الطبيعي造句,用التراث الطبيعي造句,用التراث الطبيعي造句和التراث الطبيعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
