查电话号码
登录 注册

التحدّي造句

造句与例句手机版
  • ولاحظ المشاركون التحدّي الذي يطرحه عدد المدربين وما يتوافر من كفاءات وموارد ومرافق.
    与会者注意到培训员数目以及可用的能力、资源和设施构成了挑战。
  • غير أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يقرّ بأن هذا لم يكن كافياً لمعالجة التحدّي الذي أثير في التوصية.
    不过,开发署承认,这不足以解决建议中所提出的挑战。
  • وتم الاتفاق في آخر اجتماع رفيع المستوى على أن الوقاية لا تزال هي التحدّي الأكبر في جميع أنحاء العالم.
    上次高级别会议同意,预防艾滋病依然是全球的最大挑战。
  • وتجدر الإشارة إلى أنّ الحكومة تعمل حالياً على تطبيق جميع الإجراءات اللازمة لمواجهة التحدّي المتمثّل في توفير الخدمات.
    政府目前正在制定能够应对服务提供方面的挑战的各种方法。
  • ويكمن التحدّي الرئيسي في أن تكون عمليات التحرير المقترنة بالعمليات التنظيمية مناسبة من حيث المحتوى والوتيرة والتسلسل.
    主要挑战是,确保自由化和监管进程的内容、节奏和顺序适当。
  • ويتمثل التحدّي في إتاحة هذه البرامج لجميع الشباب، خاصة منهم من يدون أنفسهم في وضع صعب.
    挑战在于让所有年轻人,特别是那些有困难的年轻人利用这些方案。
  • 550- أكّد الوزراء من جديد أن القضاء على الفقر هو التحدّي العالمي الأكبر الذي يواجهه العالم اليوم.
    部长们重申,消除贫穷是当今世界所面临的最为严峻的全球挑战。
  • كما إنه يتيح اتّباع نهج تفاعلي في حلّ المشاكل يثير التحدّي والحوافز لدى الطالب المتدرّب.
    它采取一种互动的解决问题方法,给学生提出难题,并鼓励他们加以解决。
  • وإذا كان حل إقامة الدولتين ممكنا بالفعل، فما هي كيفية تحقيق ذلك أمام التحدّي الإسرائيلي.
    如果两国解决方案确实可行,问题则是鉴于以色列的挑衅态度,该如何进行。
  • ولا ينبغي أن يُنظّرَ إلى المفهوم الثاني للسيادة، الذي أشار إليه، على أنه نوعٌ من التحدّي للمفهوم التقليدي لسيادة الدولة.
    他论及的第二个主权观念不应被视为对国家主权的传统观念的挑战。
  • وستتم مجابهة التحدّي بمعالجة السياق الأوسع، وهذا يتطلب عملاً عالمياًّ وقيادة عالمية.
    只有在更加广泛的范围内考虑问题才能迎接这一挑战,而这需要全球行动和领袖精神。
  • إن الاطراد الملحوظ لعدم المساواة بين البلدان وفي داخلها، الذي فاقمته العولمة، يمثل التحدّي الأكبر.
    因全球化加剧的国家之间和国家内部不平等现象的显着上升成为最严峻的挑战。
  • إن الإطار التشريعي الحالي لا يتصدى إلى هذا التحدّي بالرغم من اتسام النظام الدستور بمزيد من التقدمية.
    现行的立法框架虽然是更加循序渐进的宪法秩序,但并没有解决这一挑战。
  • وقد أخذ التحدّي المواجَه في توفير تلك المعرفة يتنامى باستمرار مع الازدياد الدائم في ضخامة حجم التغيّر البيئي واتّساعه.
    由于环境变化的规模和内涵不断增大,提供此种知识的难度也不断增大。
  • وإذ تقرّ أيضاً بأنَّ هذا التحدّي يشمل العنف الذي ترتكبه الجماعات الإجرامية المنظَّمة، والعنف بدافع العنصرية،
    还确认这些挑战包括有组织犯罪集团实施的暴力,包括出于种族主义动机的暴力,
  • وقال إن التحدّي الأساسي الذي يواجه الصناعة هو كيفية الفصل بين استهلاك الموارد الطبيعية وانبعاثات غازات الدفيئة وبين النمو الاقتصادي.
    工业面临的根本挑战是如何让经济增长摆脱自然资源消耗和温室气体排放。
  • وسيكمن التحدّي الأساسي مستقبلا في المضي قدما بشبكة البرامج المواضيعية واستخلاص نتائج ملموسة انطلاقا من التجارب العديدة القائمة.
    今后主要的任务将是推动主题方案网络并在许多现有经验的基础上取得显着的成果。
  • 7- التحدّي الرئيسي الذي يواجه المجتمع الدولي الآن هو ضمان تنفيذ اتفاقية الجريمة المنظّمة وبروتوكولاتها تنفيذا فعّالا.
    现在对国际社会的主要挑战是,要确保有效执行《打击有组织犯罪公约》及其议定书。
  • 21- ويواصل المكتب أيضا المشاركة بنشاط في التدابير الدولية لمكافحة التحدّي المتمثل في أعمال القرصنة قبالة سواحل الصومال.
    毒品和犯罪问题办公室还积极参与国际上应对索马里海岸海岛行为这一难题的行动。
  • وفي عام 1998، قبل شعب كاليدونيا الجديدة التحدّي المتمثل في إظهار أنه من الممكن أن يسير إنهاء الاستعمار بخطى ديمقراطية وسلمية.
    1998年,新喀里多尼亚人接受挑战,显示非殖民化可以采取民主与和平的方式。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التحدّي造句,用التحدّي造句,用التحدّي造句和التحدّي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。