التبسيط造句
造句与例句
手机版
- ويحذر الفريق أيضا من الإفراط في التبسيط في هذا الصدد.
专家组还告诫在这方面不要过于简化。 - ولأغراض التبسيط يُفتَرض أن مدة الاجتماع خمسة أيام في العادة.
为简单起见,假设会议期通常为5天。 - ويلزم تحقيق المزيد من التبسيط في العملية.
此外,在这一进程中还须做到更大程度的精简。 - وعلينا أن نصبّ اهتمامنا على مسائل التبسيط والترشيد والتفويض.
我们的主题应当是精简化、合理化、授权。 - 16- وتدعم هذه الأهداف التبسيط الإداري وتتسق معه اتساقاً قوياً.
这些目标支持并密切符合行政简化工作。 - وقد نتبع هذا التبسيط أيضا في أسلوب تقديمنا للتقارير.
我们不妨在我们的报告做法方面也这样精简。 - وفي مثل هذا التبسيط المفرط للواقع مخاطرة بتصعيد التوتر.
如此把现实过分简单化有可能升高紧张局势。 - التبسيط والمواءمة لتسهيل اتساق العمليات وكفاءتها على المستوى القطري
简化和统一促进国家一级业务的一致性和效率 - ويرد في المرفق 2 مزيد من التبسيط لترتيبات البرمجة.
附件2列示了方案规划安排的进一步合理化。 - ومن ثم فإنه لا يتناول عملية التبسيط والمواءمة على صعيد البرامج.
因此,它不汇报方案方面的简化和统一。 - 29- وأكد ممثل فنلندا أهمية التبسيط وتحديد الأولويات.
芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序的重要性。 - 39- ينبع التبسيط الحقيقي دائماً من رؤية تركز على المستعمل.
真正的简化总是来自于以用户为中心的视角。 - وقد تصاعد موضوع التبسيط والمواءمة فبلغ محافل مناقشة السياسات على مستوى أرفع.
简化和统一也导致更高阶层的政策辩论。 - تتمحور مبادرة التبسيط والمواءمة حول الملكية الوطنية وتنمية القدرات.
简化和协调倡议以国家自主权和能力建设为核心。 - ولكن لا ينبغي لمثل هذا التبسيط أن يتم على حساب نوعية مهام الرقابة.
不过,精简报告不应削弱监督职能的质量。 - واقتضى هذا التبسيط قدرا معينا من الاستنساب وحجب التفاصيل.
简单扼要的代价是某种程度的随意性,并掩盖了细节。 - وفي الوقت ذاته، قد تكون ثمة فرصة لزيادة التبسيط في الإدارة.
与此同时,可能还有进一步精简行政部门的机会。 - يتواصل إحراز التقدم على طريق التبسيط والمواءمة في منظومة الأمم المتحدة.
联合国系统在简化和统一方面有继续不断的进展。 - وقيل إن التبسيط عاملٌ يعزِّز تثقيف الجمهور في مجال الفضاء.
建议将简明易懂作为加强公众空间教育的一个因素。 - بيد أنه من التبسيط المفرط التمييز تمييزا قاطعا بين اﻷنظمة الديمقراطية والتسلطية.
但是,严格区分民主制度和专制制度则过于简单。
如何用التبسيط造句,用التبسيط造句,用التبسيط造句和التبسيط的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
