查电话号码
登录 注册

البوادر造句

造句与例句手机版
  • 29- ويتمثل أحد البوادر الأخرى لتلك الظاهرة على المستوى الاجتماعي في حدة التوترات الدينية واستمرارها.
    在社会层面的另一项预警信号是:宗教间紧张关系的程度与持续时间。
  • ومن البوادر المشجعة بالنسبة لي القرار الذي اتخذه مجلس الأمن بزيارة ليبريا والبلدان المجاورة لها من الشهر المقبل.
    我感到鼓舞的是,安全理事会决定在下月访问利比里亚及其邻国。
  • وغني عن البيان أن هذه التغيرات لن تحدث بصورة عفوية، على الرغم من البوادر المشجعة التي تظهر الآن.
    不用说,这种转变不会自然发生,但是令人鼓舞的迹象却明显易见。
  • كما أن من البوادر المشجعة تعزيز الديمقراطية والانتخابات التي أجريت بنجاح في أفريقيا مؤخرا.
    非洲的民主得到加强,最近成功地举行了几次选举,这些是令人鼓舞的迹象。
  • وتلك البوادر النبيلة أرست الأساس الأكثر استدامة لعلاقات الانفتاح والثقة بين الشعوب والدول.
    此种崇高姿态为各国人民和各国之间开放与可信赖的关系建立了最持久的基础。
  • وتشير البوادر إلى أن الاقتصاد قد استقر ولكنه لا يزال ضعيفا أمام الأوضاع الاقتصادية العالمية.
    有迹象表明库克群岛的经济已经稳定,但仍然易受到国际经济形势的影响。
  • 88- ولكنه توجد بعض البوادر المشجعة في هذا الصدد، إذ أنه قبل عام 1994 لم يكن للباتوا سوى منظمتين فقط.
    有一些迹象令人看到了希望。 1994年前只有2个巴特瓦人组织。
  • ولكن من البوادر المشجعة أن الجمعية العامة قد اتخذت بالإجماع 15 قرارا يتصل بالنظام الإنساني الدولي الجديد.
    然而,令人鼓舞的是,大会一致通过了关于国际人道主义新秩序的15个决议。
  • ونعتقد أن تلك البوادر الإيجابية ستكون بمثابة دفعة قوية لمواصلة تعزيز الدعم الدولي الهادف إلى التغلب على تحديات التنمية.
    我们认为,这些积极迹象将促进进一步加强旨在克服发展挑战的国际支持。
  • وفي النصف الأول من عام 2008، بدأت البوادر تزداد وضوحاً بأن اقتصاد الولايات المتحدة في تباطؤ وأن من شأنه الوقوع في كساد.
    2008年上半年,美国经济发展明显放缓,可能进入一个衰退期。
  • واقتصاد معطل، ونفط ينتظر إعادة إنتاجه وضخه ولعل البوادر الأولى تنبئ بأن إعادة الإنتاج قد بدأت فعلا ولكننا ما زلنا نحتاج المزيد في هذا المجال.
    尽管正在恢复生产,但在这方面,我们认为需要更多的援助。
  • ورغم البوادر الإيجابية للنمو الاقتصادي في بعض المناطق في أفريقيا، ما زالت الاتجاهات العامة للتنمية الاقتصادية في أفريقيا قاتمة.
    尽管非洲某些地区出现经济增长的迹象,非洲经济发展的整个趋势依然黯淡。
  • استمر ارتكاب انتهاكات جسيمة ومنتظمة لحقوق الإنسان في البلد، بالرغم من البوادر التي أبدتها الحكومة.
    虽然土库曼斯坦政府作出了种种姿态,但是在该国仍然存在蓄意粗暴侵犯人权的现象。
  • وقد أظهرت أفريقيا بعض البوادر على عزمها القيام بتغيير إيجابي في مجال الحكم، في إطار الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران المذكورة آنفا.
    非洲显示了在上述非洲同行审查机制框架内在施政领域的积极变化迹象。
  • ومن البوادر المشجعة اكتمال ملاك موظفي المجلس وتخصيص المكان اللازم لأنشطته الجارية.
    可以高兴地指出,它现在已配齐了人员编制,也已经有了办公空间,能够开展经常性的业务。
  • وفيما يتعلق بالأوضاع السياسية، قال وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إنه ينبغي على المجتمع الدولي تشجيع البوادر الأولى لعملية التفاوض.
    关于政治局势,副秘书长指出,国际社会应对谈判进程的早期迹象给予鼓励。
  • 1-16 ومن البوادر المشجعة للجنة أن مصر تلتزم بالمعايير الواردة في المرفق 17 من اتفاقية الطيران المدني الدولي.
    16 反恐委员会对埃及遵守《国际民用航空公约》附件17所述的标准,感到鼓舞。
  • ومن البوادر المشجعة لي ما لاحظته من استمرار الحوار بين أفغانستان والبلدان المجاورة بشأن التعاون الإقليمي في العديد من المجالات.
    68 我很高兴地注意到,阿富汗和邻国正就一些领域的区域合作继续展开对话。
  • ومن البوادر الإيجابية منح إعفاءات ضريبية وغيرها من الإعفاءات والامتيازات للجمعيات في عدة دول (مثل بلغاريا وليتوانيا).
    值得肯定的是,有几个国家为社团提供税费减免和其他优惠(例如保加利亚和立陶宛)。
  • ومن البوادر المشجعة تزايد الحوار بين أفغانستان وباكستان بشأن الاستقرار والسلام، وذلك على خلفية من التعاون الاقتصادي.
    令人鼓舞的是,阿富汗与巴基斯坦增加了稳定与和平对话,经济合作着重强调这一对话。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البوادر造句,用البوادر造句,用البوادر造句和البوادر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。