查电话号码
登录 注册

البطئ造句

造句与例句手机版
  • وذكر أن التقدم البطئ المحرز في إعمال حقوق المرأة في امتلاك الأراضي وحيازة الملكية، والذي يواجه المزيد من العقبات نتيجة تغير المناخ، يحد من قدرة النساء على المشاركة في اتخاذ القرارات والتنمية.
    由于实现妇女拥有土地和财产的权利方面进展缓慢,且因气候变化受到进一步阻碍,妇女参与决策和发展的能力受到了限制。
  • ويساعد النمو البطئ للسكان الناس على التكيف مع تغير المناخ، ويحدّ من معدل ضعف البشر إزاء الآثار المناخية، ويتيح للحكومات فرصا أوسع للقيام باستثمارات كبيرة في الرعاية والتثقيف الصحيين().
    而且,减缓人口增长速度有助于人们适应气候变化,减少人类易受气候影响的脆弱程度,并增加政府对保健和教育进行重要投资的机会。
  • 151- الإدماج البطئ للمنظور الجنساني في جميع السياسات والتشريعات التي تعالج أسباب تدني اشتراك المرأة في الحكم، وتزيد من تمثيل المرأة وتحفظه على كافة مستويات الحكم، لاسيما الحكم المحلي.
    两性平等的观点逐渐融入所有的政策和法律,有助于解决妇女很少参与治理的根源问题,增加并维持妇女在各级治理,尤其是地方治理中的代表性。
  • فالبلدان النامية غير الساحلية مازالت مهمشة، كما يتبين من النمو السنوي البطئ لنصيب الفرد فيها من الناتج المحلي الإجمالي الذي كان 1.5 في المائة عام 2003 مقابل 2.3 في المائة عام 2000.
    内陆发展中国家仍处于边缘地位,2003年,其集体人均国内生产总值较2000年的2.3%增长了1.5%,增速缓慢就说明了这一点。
  • فأزمة الغذاء الأخيرة، والتقدم البطئ نحو تحقيق هدف القضاء على الجوع، وهو من الأهداف الإنمائية للألفية، أبرزا التفاوتات الكبيرة في التكنولوجيات المستخدمة والإنتاجية المتحققة في مختلف النظم الزراعية.
    最近发生的粮食危机和在实现消除饥饿的千年发展目标方面的缓慢进展,突出表明了不同农业系统在使用的技术上存在着巨大的差异性,所实现的生产率也各不相同。
  • وعلى الرغم من استمرار التقدم البطئ في تنفيذ مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالدين، اضطر عدد كبير جداً من البلدان، لا سيما في أفريقيا، أن بختار بين تحمل خدمة ديونها أو تخصيص استثمارات في مجالات الصحة والتعليم والبنية التحتية.
    11.虽然重债穷国倡议的执行继续缓慢取得进展,但太多的国家,特别是非洲国家不得不在偿还债务和投资于保健、教育和基础设施之间做出选择。
  • وقد تمثل النمط العام للنمو في معظم الحاﻻت في ارتفاع معدﻻت النمو خﻻل اﻷشهر الستة اﻷولى جراء قوة الدفع الناجمة عن التوسع اﻻقتصادي في عام ١٩٩٧، تﻻه نمو بالغ البطئ أو حتى انكماش خﻻل الربعين اﻷخيرين من العام.
    在大多数情况下,典型的格局是,随着1997年经济扩展的势头,1998年头六个月的增长率很高,但后两个季度,增长则十分缓慢,甚至有所收缩。
  • ويرى الموظفون أن ترينيداد وتوباغو ليست معتادة على العمل الطوعي، ولذلك لن يكون هناك في أي وقت ما سوى متطوع أو اثنين تقريباً للإجابة على الاتصالات، ويتلقى الخط المباشر في يوم العمل البطئ نحو 10 اتصالات، بينما يتلقى في اليوم الحافل بالعمل نحو 25 مكالمة.
    特立尼达和多巴哥不习惯做志愿工作,因此在任何时间只有一到两志愿者接电话。 在不忙的日子,热线大约收到10个电话,在繁忙的日子大约收到25个电话。
  • ووفقاً للفقرة 34 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، لا ينبغي إثبات التبرعات بصورة مختلفة حسب مصدراً سواء كان من الحكومات أو من مانحين آخرين، بل ينبغي النظر، عند الضرورة، في اتخاذ تدابير تتعلق بالاسترداد البطئ أو عدم الاسترداد الكامل.
    审计委员会说,根据联合国系统会计标准第34段,不应根据自愿认捐款是来自政府还是其他捐助者而对其采用不同方式认列,而应在必要时考虑到不能很快收到捐款或正在收取捐款的情况。
  • أولا، أود أن أعرب عن قلقنا البالغ، وعن موافقتنا على ما قاله السيد العنابي، فيما يتعلق بالموارد غير الكافية والتقدم البطئ في توفيرها للأنشطة الميدانية المتعلقة بالتعمير وسائر جوانب برنامج إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    首先,我要表示,对于缺乏资金以及在为实地开展重建和为联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)方案其他部分工作提供资源方面进展迟缓,我们感到严重关切,并赞同阿纳比先生所说的话。
  • ووفقاً للفقرة 34 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، لا ينبغي إقرار التبرعات بصورة مغايرة، رهناً بما إذا كانت واردة من الحكومات أو من مانحين آخرين، بل أنه ينبغي النظر، عند الضرورة، في اتخاذ تدابير تتعلق بالاسترداد البطئ أو عدم الاسترداد الكامل.
    审计委员会说,根据联合国系统会计标准第34 段,不应根据自愿认捐款是来自政府还是其他捐助者而对其采用不同方式认列,而应在必要时考虑到不能很快收到捐款或正在收取捐款的情况。
  • وقد خلصت هذه الدراسة إلى أن عوامل التضخم البيولوجي بالنسبة للمواد الكيميائية الشديدة النفور من الماء مثل الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 كان مستواها أعلى في الحيوانات التي تتنفس الهواء منها في الحيوانات التي تتنفس الماء نتيجة للتخلص الاستنشاقي الأبطأ، والإخراج البطئ عن طريق البول الأمر الذي يعكس القيم المُرَكبَّة لارتفاع مكافئ التفرق في الأوكتانول-الهواء والأوكتانول-الماء، على التوالي.
    这项研究得出结论认为,BDE-209等疏水性很强的化学品在呼吸空气的动物中的生物放大系数高于在水中呼吸的动物,这是由于呼吸淘汰慢于排尿淘汰,这反映出这种化合物的Koa值和Kow 值都很高。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البطئ造句,用البطئ造句,用البطئ造句和البطئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。