البرتغاليين造句
造句与例句
手机版
- ويشير السيد نداغوندي أيضا إلى احتمال ضلوع أحد معارفه البرتغاليين في لشبونة في المعاملات المالية.
Ndagundi先生还提及与一名里斯本的葡萄牙联系人进行金融交易的可能性。 - ووفقا للمديرية العامة للصحة، من المحتمل أن تبقى الأسباب الرئيسية للوفاة بين السكان البرتغاليين خلال السنوات القادمة.
根据卫生总局的说法,这些疾病仍将是未来几年造成葡萄牙人口死亡的主要原因。 - وهو اختياري للمواطنين البرتغاليين غير المقيمين وللمواطنين الأجانب المقيمين في البرتغال ممن لهم صفة انتخابية().
对于非常住葡萄牙公民和居住在葡萄牙且有选举资格的外国国民则是可选择参加投票。 - 317- ولا تستهدف جميع وثائق حقوق الإنسان السكان البرتغاليين فحسب، بل وأيضاً جميع البلدان السبعة الناطقة باللغة البرتغالية.
编制所有这类人权文件不仅针对葡萄牙人口,同样针对七个讲葡萄牙语的国家。 - وليست كل هذه الوثائق موجهة إلى السكان البرتغاليين فحسب، وإنما بنفس الدرجة أيضاً إلى البلدان السبعة الناطقة باللغة البرتغالية جميعاً.
编制所有这类人权文件不仅针对葡萄牙人口,同样针对七个葡萄牙语国家。 - 19- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تسمح للعمال الأجانب الالتحاق بدورات التوجيه المهني والدورات التدريبية التي يحق للعمال البرتغاليين المشاركة فيها.
委员会促请缔约国允许外国工人和葡萄牙工人一样享有职业指导和培训。 - 421- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تسمح للعمال الأجانب الالتحاق بدورات التوجيه المهني والدورات التدريبية التي يحق للعمال البرتغاليين المشاركة فيها.
委员会促请缔约国允许外国工人和葡萄牙工人一样享有职业指导和培训。 - 126-19 تعزيز التدابير الرامية إلى مكافحة التمييز العنصري، ولا سيما ضد المواطنين البرتغاليين المنحدرين من أصل أفريقي (السنغال)؛
19 加强各项打击种族歧视的措施,尤其是针对非裔葡萄牙公民的歧视(塞内加尔); - ٣- ويتمتع اﻷجانب وعديمو الجنسية المقيمون في البرتغال بنفس حقوق المواطنين البرتغاليين وعليهم نفس الواجبات.
逗留或居住在葡萄牙的外国人和无国籍人,也享有与葡萄牙公民同样的权利和负有同样的责任。 - كما تلاحظ اللجنة بقلق عدم تمكن العمال الأجانب من المشاركة في دورات التوجيه المهني والدورات التدريبية التي يحق للعمال البرتغاليين الالتحاق بها.
委员会还关切地注意到,外国工人不能得到葡萄牙工人可享有的职业指导和培训。 - لقد أنشئت وكالة التأهيل الوطنية للاستجابة عند الاقتضاء لمشكلة مؤهلات البرتغاليين بينما تُحترم وجهة النظر الجنسانية.
建立了国家资格认证机构,以便恰当处理在遵守社会性别观点时遇到的葡萄牙人的资格认证问题。 - أيد هذا الاقتراح 59.24 في المائة من المصوتين البرتغاليين (لم يشارك في التصويت سوى 43.6 في المائة من المصوتين المسجلين).
24%的葡萄牙投票人赞成堕胎建议(实际只有43.6%的已登记投票人进行了投票)。 - 57- البرلمان (Assembleia da Republica) هو الجمعية الممثلة لجميع المواطنين البرتغاليين (المادة 147 من الدستور) وهو الجهاز التشريعي الرئيسي.
议会(共和国议会)是全体葡萄牙公民的代表大会(《宪法》第147条)和主要立法机构。 - 67- البرلمان (Assembleia da Republica) هو الجمعية الممثلة لجميع المواطنين البرتغاليين (المادة 147 من الدستور) وهو الجهاز التشريعي الرئيسي.
议会(共和国议会)是全体葡萄牙公民的代表大会(《宪法》第147条)和主要立法机构。 - 305- وفي عام 2011، أجرى المعهد الوطني للإحصاءات تعدادات السكان البرتغاليين وما زالت النتائج المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة غير منشورة رسمياً.
2011年,国家统计研究所开展了葡萄牙人口普查,但尚未正式公布关于残疾人的普查结果。 - 140- يذكر دستور الجمهورية البرتغالية في المادة 4 منه بأن المواطنين البرتغاليين يعتبرون مواطنين يتمتعون بهذه الصفة بموجب القانون أو بموجب اتفاقية دولية.
《葡萄牙共和国宪法》第4条忆及葡萄牙公民是指符合法律或国际公约规定的公民定义的人。 - فاقتصادياً، عانى البلد من مغادرة اﻷغلبية العظمى لسكانه البرتغاليين الذين كانوا يدمرون ممتلكاتهم قبل مغادرتهم)٥(.
从经济上来说,该国由于绝大多数葡萄牙居民离开该国而遭受经济损失,因为他们在离开时往往毁坏自己的财产。 - 148- يشير استقصاء بشأن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بين السكان البرتغاليين إلى نسبة 45 في المائة من النساء اللائي يستخدمن الحواسيب مقابل 52 في المائة من الرجال.
葡萄牙人信息通信技术使用情况调查提及45%的妇女使用计算机,而男子为52%。 - ونتيجةً لذلك، فإن البرتغاليين " قد استولوا على بعض الجزر والمواني والبحر المجاور لتلك المقاطعة " .
因此,葡萄牙人 " 占有了一些岛屿和海湾以及与该地区相邻的海域 " 。 - وتُنفذ وزارة التعليم خطة عمل للمساعدة على دعم الطلاب غير البرتغاليين الملتحقين بالمدارس البرتغالية، بغرض إدماجهم بصورة كاملة في النظام التعليمي.
教育部制订了一项协助支持葡萄牙学校中非本国学生的行动计划,目的是将这些学生全面纳入教育系统。
如何用البرتغاليين造句,用البرتغاليين造句,用البرتغاليين造句和البرتغاليين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
