الايطالي造句
造句与例句
手机版
- وبينما يتمتَّع المشتري، بموجب قانون الولايات المتحدة، بحق مقاصة يشبه حق المطالبة المضمونة في مبلغ الضمان المستبقى، فإنَّ حقه في المقاصة بموجب القانون الايطالي لا يفضي إلى مطالبة مضمونة.
虽然根据美国法律,买方拥有的抵销权利类似于对扣留的保修金额有担保的债权,但根据意大利法律,其抵销权利将不会产生有担保的债权。 - فالأحكام النموذجية تجسّد حقا معظم الاقتراحات والآراء التي أبداها الوفد الايطالي الذي يرغب مع ذلك في إبداء بعض التعليقات على أحكام منفردة، وذلك دائما بهدف زيادة الشفافية والنـزاهة في الاجراءات التنافسية.
示范条文确实反映了意大利代表团曾发表过的大多数建议和看法,然而意大利代表团还是想对个别的条文发表一些评注,目的始终是增加竞争程序中的透明度和公正性。 - 4- أكدت الدراسات التي أجريت خلال المرحلة التمهيدية والمناقشات التي جرت بين ايطاليا وفرنسا الحاجة إلى ايجاد نظام رصد أوروبي متعدد المستشعرات للربط بين مشروع كوزمو-سكايمد الايطالي ومشروع بليديس الفرنسي.
4.为把意大利的COSMO-SKYMED项目和法国的昂星团项目联系起来,意大利和法国之间在初期阶段进行的研究和讨论证实,需要建立一个欧洲多传感器观测系统。 - وفي الحكم للمدعي بحقه في تلقي الثمن، أخذت المحكمة بمبدأ انطباق اتفاقية البيع عملا بالمادة 1 (1) (ب)، حيث ان القواعد الايطالية لتنازع القوانين تستتبع تطبيق القانون الايطالي وأن ايطاليا كانت دولة متعاقدة وقت عقد الاتفاق.
在判决向原告付款的过程中,法庭根据第1(1)(b)条的规定保留了对《销售公约》的适用,因为意大利的 冲突法规则指向适用意大利法,而意大利在协议签订之时是公约的缔约国。 - وقد قال لويجي إينودي، رجل الاقتصادي الايطالي الذي عاش في القرن العشرين وصار رئيسا لجمهورية إيطاليا عام 1948، إن الدوافع التي تحرك منظمي المشاريع أعقد مما يعنيه نموذج الإنسان " الاقتصادي " .
路易吉·伊诺第是20世纪意大利经济学家,后来在1948年成为意大利共和国总统。 他指出,企业家的动机要比 " 经济人 " 模式所包含的动机更加复杂。 - وعلى سبيل المثال فإن الساتل الايطالي أونيسات (UNISAT)، الذي سيختبر أجهزة استشعار جديدة للتسجيل التجريبي للتصادم بين السواتل والجسيمات، بما فيها الجسيمات المجهرية الدقيقة، ذات أبعاد التشتت المختلفة، يعتبر أحد أهم السواتل التي وُضعت في المدار في عام 2000 بواسطة عربة اطلاق دنيبر.
例如,意大利UNISAT卫星将试验新的传感器,对卫星与分散范围不等的粒子和微粒子之间的碰撞进行实验登记,该卫星是由Dniepr运载火箭于2000年送入轨道的最重要的一颗卫星。 - واتفق مع الوفد الايطالي على أنه من الصعب تحاشي الاشارة إلى قواعد القانون الدولي الخاص فيما يتعلق بالفصل في بعض المسائل بمقتضى المادة 5، والواقع أن الفقرة 53 من التعليق التحليلي أوضحت أنه حتى في حالة البديل ألف ستظل هناك حاجة للاشارة إلى القوانين المنطبقة خارج الاتفاقية.
他同意意大利代表团的观点,认为在确定第5条规定的某些问题方面,很难避免提到国际私法规则,而事实上,分析评注第53段指出,根据变式A的规定,仍然有必要提及公约以外的适用法律。 - وعلى الرغم من أن إحدى لجان التحقيق الايطالية برأت الجيش الايطالي من ارتكاب تعديات واسعة النطاق خلال عملية حفظ السلام التي قام بها في الفترة 1992-1995 في الصومال، فقد خلصت اللجنة إلى أن قوات حفظ السلام قد ارتكبت إساءت، كاغتصاب إمرأة صومالية بقضيب من المتفجرات.
70 同样,一个意大利调查委员会解除了对意大利军队在1992-1995年在索马里维护和平期间普遍侵权的罪名,但仍得出结论说,维持和平人员有侵权问题,例如用炸药棒强奸一名索马里妇女。
- 更多造句: 1 2
如何用الايطالي造句,用الايطالي造句,用الايطالي造句和الايطالي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
