الايرانية造句
造句与例句
手机版
- رفعت شركة دوفيركو دعوى مطالبة بتعويض نتيجة مصادرة السلطات الايرانية معدات حفر لآبار النفط.
Duferco公司提起由于伊朗当局扣押石油钻井设备而引起的损害赔偿诉讼。 - والمهمة الرئيسية لهذا المشروع هي تدريب الاختصاصيين الايرانيين ودعم مراكز البحوث والجامعات الايرانية بالتكنولوجيات الخاصة بصنع السواتل.
这个项目的主要任务是培训伊朗科学家,并以卫星制造技术支持伊朗的研究中心和大学。 - والمهمة الرئيسية لهذا المشروع هي تدريب الاختصاصيين الايرانيين ودعم مراكز البحوث والجامعات الايرانية بالتكنولوجيات الخاصة بصنع السواتل.
这个项目的主要任务是培训伊朗的专家,并以卫星制造技术支持伊朗的研究中心和大学。 - وتعتقد الشركة الايرانية للاتصالات السلكية واللاسلكية أن الاتصالات الساتلية تشكل حلا مناسبا للمناطق الريفية البعيدة عن الوصلات الأرضية أو التي تواجه عقبات أو مشاكل تقنية.
伊朗电信公司相信,卫星通信是适合远离地面链路或面临障碍或技术问题的农村点通信的解决方案。 - وتعتقد الشركة الايرانية للاتصالات السلكية واللاسلكية أن الاتصالات الساتلية تشكل حلا مناسبا للمناطق الريفية البعيدة عن الوصلات الأرضية للاتصالات السلكية واللاسلكية أو التي تواجه عقبات أو مشاكل تقنية.
对于远离陆地通信线路或遭遇屏障或技术问题的乡村地区,卫星通信提供了适当的解决方案。 - كما وقعّت الشركة الايرانية للاتصالات مؤخرا اتفاقا مع منظمة ICO، وهي منظمة منبثقة عن انمارسات، للاستثمار في المنطقة وتوفير خدمة ساتلية متنقلة فيها.
电信公司最近还与海卫星组织的分支机构海洋组织签署了一项协议,在该区域进行投资和提供移动卫星服务。 - ووفقاً لمطالبة إيران، من المزمع استخدام المشروع لاستنباط أداة قادرة على أن تحدد بدقة معقولة المناطق البحرية الايرانية التي تعرضت لانسكاب النفط جراء غزو العراق واحتلاله للكويت.
据伊朗称,该项目将用于研究一种手段,以合理的准确性确定伊拉克入侵和占领科威特造成的石油溢泄污染的海洋环境。 - 52- واستمر في عام 2003 تنفيذ المشروع المشترك بين المكتب المعني بالمخدرات والجريمة وحكومة جمهورية ايران الاسلامية بشأن زيادة قدرات الشرطة الايرانية في مجال انفاذ قانون المخدرات.
52.2003年,联合国毒品和犯罪问题办事处和伊朗伊斯兰共和国关于加强伊朗警察禁毒执法能力的联合项目继续执行。 - 36- وفي جمهورية ايران الاسلامية، وفر اليوندسيب الدعم للبرامج الوطنية لمكافحة المخدرات ويسر التفاعل بين الأجهزة الايرانية لمكافحة المخدرات ونظرائها في البلدان الأخرى.
在伊朗伊斯兰共和国,药物管制署向其国家药物管制方案提供了支助,并为伊朗药物管制机构与其他国家的对应机构建立联系提供了方便。 - 26- وخلال السنة الماضية، أعلنت الشركة الايرانية للاتصالات السلكية واللاسلكية أيضا عن مناقصة لتشييد واطلاق ساتلين ثابتي المدار بالنسبة للأرض يعملات بالتردد Ku، من المقرر وضعهما بدرجة 34 شرقا و47 شرقا.
在过去的一年中,伊朗电信公司还公开招标建造和发射两颗Ku-波段地理静止轨道卫星,位置定在东经34°和47°。 - كما وقعّت الشركة الايرانية للاتصالات مؤخرا اتفاقا مع مؤسسة الاتصالات العالمية المعنية بالمدار الدائري الوسيط، وهي مؤسسة منبثقة عن انمارسات، للاستثمار في المنطقة وتوفير خدمة ساتلية متنقلة فيها.
此外,伊朗电信公司还就在本地区投资以及提供卫星移动通信服务的问题与海卫组织的分支机构中园轨道(ISO)全球通信签订了协议。 - 26- وخلال عام 2002، أعلنت الشركة الايرانية للاتصالات السلكية واللاسلكية أيضا عن مناقصة لتشييد واطلاق ساتلين ثابتي المدار بالنسبة للأرض يعملان على النطاق الترددي Ku، من المقرر وضعهما بدرجة 34 شرقا و47 شرقا.
伊朗电信公司还在2002年发出了一份招标书,打算建造和发射两颗Ku波段的地球静止卫星,轨道位置为东经34度和47度。 - 15- والى جانب المركز الوطني لرسم الخرائط، فان المنظمة الجغرافية الوطنية الايرانية تمتلك أيضا محفوظات قيّمة من مختلف أنواع الصور الساتلية، الأمر الذي يمكنها من تقديم خدمات تقنية إلى الهيئات الادارية الأخرى في البلد.
除了制图中心外,伊朗伊斯兰共和国国家地理组织还享有各类卫星图像的宝贵档案,这使它能够向全国其他行政机构提供技术服务。 - 16- والى جانب المركز الوطني لرسم الخرائط، فان المنظمة الجغرافية الوطنية الايرانية تمتلك أيضا محفوظات ثمينة جدا من مختلف أنواع الصور الساتلية، الأمر الذي يمكنها من تقديم خدمات تقنية إلى الهيئات الادارية الأخرى في البلد.
除了国家绘图中心以外,伊朗国家地理组织也从各种卫星图像档案中获得了有价值的资料,并依靠这些资料向国家管理部门提供技术服务。 - وفي هذا الصدد وبغية تنسيق جميع أنشطة البلد في المؤسسات البحثية والهيئات الادارية والجامعات، تنفذ عملية تقرير السياسات بعناية سعيا وراء الهدف النهائي المتمثل في أن تكون الهيئة نواة لوكالة الفضاء الوطنية الايرانية المنشودة.
为在这方面协调各研究机构、行政管理机构和大学的所有活动,现正认真开展决策进程,以实现成为可预见的伊朗国家空间机构核心的最终目标。 - وحتى يومنا هذا لا يزال عدد من المطرودين الذين لم يتمكنوا من إثبات أصلهم الإيراني يعتبرون عديمي الجنسية، لأن حكومة العراق لا تقبلهم كمواطنين عراقيين ولأنهم لم يتمكنوا من الحصول على الجنسية الايرانية أو لأنهم لم يسعوا إلى الحصول عليها.
直到今天,一些被驱逐者,凡不能证明他们的祖先是伊朗人的,均被视作无国籍,因为他们未被伊拉克政府认作伊拉克国民,并没有能够获得或者不去获得伊朗公民权。 - 43- وفي جمهورية ايران الاسلامية، وضمن اطار البرنامج الشامل لمكافحة المخدرات المخصص لذلك البلد، يجري تنفيذ استراتيجية مشتركة موحدة تهدف الى زيادة مقدرة سلطات انفاذ القوانين الايرانية المكلفة بعمليات مكافحة الاتجار بالمخدرات على اعتراض وضبط الشحنات غير المشروعة من المخدرات المنقولة عبر البلد.
在伊朗伊斯兰共和国,在该国综合药物管制方案的框架内制订了一项综合性统一战略,其目的在于提高伊朗负责打击药物贩运行动的执法当局的能力,以拦截和缉获途经该国的麻醉药品非法货运。 - 203- في جمهورية ايران الاسلامية ، وضمن اطار البرنامج الشامل لمكافحة المخدرات المخصص لذلك البلد ، والذي تبلغ تكلفته في ميزانية فترة السنتـين نحو 6ر3 ملايين دولار ، تُطبق استراتيجية مشتركة موحدة تهدف الى زيادة مقدرة سلطات انفاذ القوانين الايرانية المكلفة بعمليات مكافحة الاتجار بالمخدرات على اعتراض وضبط الشحنات غير المشروعة من المخدرات المنقولة عبر البلد .
在伊朗伊斯兰共和国,在该国全面药物管制方案的框架内并在360万美元的两年期预算支持下,实施了一项联合统一战略,旨在提高伊朗负责打击药物贩运行动的执法当局阻截和扣押经过该国的非法麻醉药品货物的能力。
- 更多造句: 1 2
如何用الايرانية造句,用الايرانية造句,用الايرانية造句和الايرانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
