查电话号码
登录 注册

الانجراف造句

造句与例句手机版
  • وتتعهد اللجنة بالاضطلاع بدور مهم في دمج استراتيجيات بناء السلام والتنمية والتعمير، على أساس مبدأ تولي الجهات الفاعلة الوطنية زمام الأمور، من أجل الحد من خطر الانجراف مجددا إلى حالة النزاع.
    基于国家主导的原则,委员会承诺发挥重要作用,综合建设和平、发展和重建战略,降低相关国家再度陷入冲突的风险。
  • ونتيجة للنقصان الحاصل في زراعة الخشخاش، فقدت أُسر منزلية ريفية كثيرة سبل الحصول على الرعاية الصحية والتعليم، وأصبحت عرضة لخطر الانجراف في السلوك غير المدني بالضلوع بأنشطة إجرامية، بما في ذلك جرائم الاتجار بالبشر.
    由于罂粟种植量减少,许多农村家庭失去了接受保健和教育的机会,并成为不文明行为(包括贩运人口)的易受害群体。
  • واستفسرت كوبا عن التدابير التي اتخذتها السلطات الوطنية لمواجهة البطالة المتزايدة في أوساط الشباب وحمايتهم من الانجراف نحو الأنشطة الإجرامية، ولتضييق الفجوة بين الفئات ذات الدخل المرتفع والفئات ذات الدخل المنخفض.
    古巴问国家当局采取了何种措施解决年轻人日益严重的失业问题,防止他们陷入犯罪活动之中,缩小高收入和低收入群体之间的差距。
  • ولا يمكن لهيئة نزع السلاح أن تسمح لهذا الانجراف بأن يستمر. وهي تحتاج إلى أن تضع خارطة طريق تبين بوضوح الاتجاه الذي ينبغي لنا أن نتخذه حتى نكون صادقين في هدف نزع السلاح النووي في نهاية المطاف.
    裁军审议委员会不能听任这种趋势发展下去,需要提出一种路径图,明确显示我们为了坚持最终核裁军的目标而前进的方向。
  • وتمخض التعاون مع هذا المركز عن قرص مدمج يضمّ مكتبة صور عن عمليات انجراف التربة، وهو يستكمل المبادئ التوجيهية لرسم خرائط عمليات الانجراف التي يتسبب فيها هطول الأمطار في المناطق الساحلية للبحر المتوسط وقياسها.
    和该中心合作制作了一张光盘,内有一个土壤侵蚀过程的图片库,补充了地中海沿岸地区降雨引发的土壤侵蚀过程绘图和测量指南。
  • هذا المشهد الكئيب تجعله أكثر كآبة حقيقة أنه بينما يموت الأطفال وتفتقر الأجيال إلى ضرورات الحياة الأساسية، نواصل الانجراف صوب الدمار المتبادل العالمي.
    这一令人痛心的状况由于这样一个现实变得更为暗淡,这就是随着儿童死亡,世世代代缺乏甚至是基本的生活必需品,我们正继续滑向彼此毁灭和全球消亡。
  • الانجراف المائي - المناخي، وبعض الخرائط الغرضيــــة الأخرى إذا طلب ذلك (خريطة الانحــدار - الجيولوجي - الانجراف المائي ...).
    第四阶段:通过地理信息系统应用土岩数据库相关程序,一个土地评估程序、一个水侵蚀程序、一个气候程序和必要时的其他专用图(地形图、地质图、水侵蚀图等);
  • الانجراف المائي - المناخي، وبعض الخرائط الغرضيــــة الأخرى إذا طلب ذلك (خريطة الانحــدار - الجيولوجي - الانجراف المائي ...).
    第四阶段:通过地理信息系统应用土岩数据库相关程序,一个土地评估程序、一个水侵蚀程序、一个气候程序和必要时的其他专用图(地形图、地质图、水侵蚀图等);
  • وأخيراً، وبعد 23 عاماً عاش خلالها كل أشكال إراقة الدماء والقهر وشهد كل ألوان الخراب والدمار، بدأ الأفغان يتذوقون طعم السلام، ومعظم أبناء الشعب الأفغاني مصممون على عمل كل ما في وسعهم لتحاشي الانجراف نحو الحرب.
    经过了23年各种形式的流血和压制,又目睹了种种损失和破坏,阿富汗人民最后迎来了和平的希望。 大多数人都决心尽已所能避免重陷战争。
  • (خ) في سياق تغير المناخ، زيادة الجهود المبذولة لمراقبة الأنهار الجليدية وأنماط الانجراف في المناطق الجبلية في المستقبل من أجل تقييم مدى توافر المياه وإيلاء اهتمام خاص لآثار تغير المناخ الهيدرولوجية في النظم الإيكولوجية الجبلية في المناطق الجافة.
    (x) 在气候变化的背景下,加大力度,监测山区的冰川和径流模式,以评估未来的水供应情况并特别关注气候变化对干地山区生态系统的水文影响。
  • وربما كان من أشد الأمور إثارة للقلق احتمال الانجراف نحو الحمائية أو الانعزالية مما قد يأخذ شكل استحداث العالم المتقدم النمو حواجز جديدة، كالتعريفات الخضراء التي يبدو من ظاهرها أنها تساعد في التصدي لتحديات تغير المناخ.
    也许最令人担忧的是,贸易保护主义和孤立主义有可能抬头,表现形式也许是发达国家出台新的壁垒,比如,表面上是为了帮助应对气候变化挑战的绿色关税等。
  • واسمحوا لي أن أضيف في هذا السياق، أنه بروح التعاون فيما بين بلدان الجنوب وبالقدر الملائم والعملي، ستكون الهند على استعداد لمشاطرة الآخرين استخدام وسائلها التكنولوجية في شتى الميادين من جمع البيانات عن المحيطات إلى قدرات مكافحة الانجراف والطاقة المغمورة.
    在这方面,我还要指出,本着南南合作精神,印度愿意在适当且切合实际的情况下,与各方分享它所具备的从海洋数据收集到抗蚀能力和水下能源等各领域的技术。
  • فمولدوفا، مثلاً، ستصدِّر مقداراً كبيراً من الملوِّثات القديمة التي خلفها العهد السوفياتي لإعادة تدويرها والقيام بمشروع آخر لتخفيف حدة التلوث العضوي لمياهها ومياه المنطقة الشمالية-الغربية من البحر الأسود، بحماية الأراضي من الانجراف وإقامة إجراءات لإدارة النفايات في المناطق الريفية.
    例如,摩尔多瓦会出口大量苏联时期遗留下来成为废物的污染物进行回收利用并启动另一个项目减少其水域和黑海西北地区的有机污染物以保护土地免遭侵蚀和在农村地区制定废物管理程序。
  • ومع ذلك، يثير البعض القلق أيضا من أن مؤسسات التمويل البالغ الصغر ليس مطلوبا منها سوى الإبلاغ عن الأداء المالي، وبالتالي فهي تواجه إغراء الإفراط في التأكيد على الاكتفاء الذاتي المالي على حساب التأكيد على الأثر الواقع على الفقر، مما يفضي بها إلى الانجراف بعيدا عن مهمتها الأصلية.
    但也有人担心只要求小额融资机构报告财务业绩会诱使它们强调财务自给自足,忽视对减贫的影响,从而偏离了最初的使命。 四. 小额融资机构的发展 A. 小额融资机构的成长和转变
  • 38- وفي منطقة الكاريبي، سُلط الضوء على نموذج بربادوس الخاص بالتخفيف من مخاطر الانجراف الساحلي، رغم أنه لا تزال هناك العديد من الاحتياجات والثغرات، بما في ذلك الحاجة إلى جمع المزيد من البيانات الأوقيانوغرافية لضمان تغطية الجزيرة بالكامل والحاجة إلى تدريب موظفين على تفسير البيانات ووضع النماذج.
    在加勒比,巴巴多斯设计的减轻沿海侵蚀风险的模型得到强调,虽然仍有许多需求和差距,包括需要搜集更多的海洋数据,以确保该岛屿得到全部覆盖,并培训人员进行数据的解释和模型制作。
  • وبالاقتران مع بيانات أخرى تم الحصول عليها من الاستشعار عن بُعد، يمكن الحصول على بيانات تتعلق بدوران مياه المحيط والإنتاجية الأولية لوضع خرائط لأفضل الأماكن لبناء منشآت من قبيل منشآت معالجة المجاري، ورصد الإنتاجية الأولية التي تعود إلى الانجراف من مصادر متعددة وإمكانية نمو الأشنيات الضارة.
    39. 将大洋环流及初级生产力数据与其他遥感数据结合起来,可绘制标明着各种设施-例如污水处理厂-最佳选址的地图、监测由于非点源溢流造成的初级生产力,和可能发生有害藻类大量繁殖的地点。
  • 74- ونحن نقترح التدابير الواردة أعلاه لحماية كل من هندوراس ونيكاراغوا من مشقة الانجراف في عملية معقدة ومستنفدة للوقت من أجل الأهلية في إطار مبادرة تخفيف عبء الديون لصالح البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، وبدلاً من ذلك تركيز الاهتمام على ضرورة تعبئة موارد جديدة لهذين البلدين بحيث يتمكنا البدء في التصدي للعملية الواسعة المتمثلة في التنمية الاجتماعية والتحويل.
    我们提出上述措施是为了解救洪都拉斯和尼加拉瓜免于经过复杂和旷日持久的HIPC资格审查,而把注意力放到为这些国家筹集新的资源上,使它们能够开始解决社会发展和改革的大问题。
  • (أ) رغم أن البنات المجندات تشكلن ما يصل إلى 30 في المائة من الأطفال المشاركين في القوات والجماعات المسلحة، فإنهن ما زلن ممثلات تمثيلاً ناقصاً في برامج الإفراج وإعادة الإدماج وليس أمامهن غالباً من بديل سوى الرجوع إلى قادتهم السابقين أو الانجراف بالانخراط في أنشطة هامشية مثل البغاء؛
    尽管儿童女兵在参加武装部队和武装集团的儿童中的比例可高达30%,但她们在释放和重返社会方案中过去没有,现在仍然没有受到足够的重视,常常不得不回到她们以前的指挥官身边,或者流入卖淫等等其他的边缘性活动;
  • يعد مشروع الأحزمة الخضراء من مشاريع حماية وتحسين الظروف البيئية، ومن مشاريع التنمية المستدامة وله نتائج مباشرة ومنعكسات غير مباشرة لعل أهمها تحسين المناخ المحلي وحماية التربة من الانجراف خاصة إذا ما نفذت على المستوى الإقليمي، حيث يتيح توثيق وتهيئة الظروف المناسبة لتبادل المعلومات الخاصة بالأنشطة الهادفة إلى مكافحة التصحر وتحسين إدارة الموارد الطبيعية في المناطق الجافة وشبه الجافة.
    它将产生直接结果和间接影响,其中最重要的可能是改善当地气候和防治土壤流失,尤其是在区域一级实施时。 将出台适当的条件,以便就旨在防治干旱和半干旱区域荒漠化和改进自然资源管理的活动进行信息交流。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الانجراف造句,用الانجراف造句,用الانجراف造句和الانجراف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。