الاستقراء造句
造句与例句
手机版
- لهذا السبب يجب أن يتم تطبيق التعديل على سنة أساس إدارة الأراضي المزروعة أو المراعي أو تجديد الغطاء النباتي عـن طريق الاستقراء بعنايـة، نظراً لكونه قـد لا يتم تقديمها عـن السنوات ما بين سنة الأساس وفترة الالتزام.
因此,通过外推法对耕地管理、牧场管理或重新植被基准年适用调整时应当慎重,因为可能并不报告基准年至承诺期之间年份的这种数据。 - لهذا السبب يجب أن يتم تطبيق التعديل على سنة أساس إدارة الأراضي المزروعة أو المراعي أو تجديد الغطاء النباتي عـن طريق الاستقراء بعنايـة، نظراً لكون البيانات قد لا يتم تقديمها عـن السنوات ما بين سنة الأساس وفترة الالتزام.
因此,通过外推法对耕地管理、牧场管理或重新植被基准年适用调整时应当慎重,因为可能并不报告基准年至承诺期之间年份的这种数据。 - لهذا السبب يجب أن يتم تطبيق التعديل على سنة أساس إدارة الأراضي المزروعة أو المراعي أو تجديد الغطاء النباتي عـن طريق الاستقراء بعنايـة، نظراً لكونه قـد لا يتم تقديمها عـن السنوات ما بين عام 1990 وفترة الالتزام.
因此,通过外推法对耕地管理、牧场管理或重新植被基准年适用调整时应当慎重,因为可能并不报告1990年至承诺期之间年份的这种数据。 - 23- خلال المرحلة باء من تطوير المشروع، بدأ مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة، إعداد مجموعة مؤشرات تتضمن الحد الأدنى من المؤشرات التي يمكن قياسها على المستويين المحلي والعالمي، والتي تتيح الاستقراء على هذين المستويين.
在开发专项基金B阶段,旱地退化评估项目开始开发一个指标工具箱,它包含一套可在地方和全球规模加以测量并可在这些不同层级上外推的基础指标。 - كذلك تكون التكاليف مرتبطة ارتباطاً وثيقاً بالموقع، لذلك تُعرض في العادة كتكاليف استرشادية مجمَّعة من مجموعة من التقارير عن تكاليف مصانع بأحجام مختلفة، وهو ما يجعل الاستقراء بالنسبة لمصانع أخرى أقل يقينا.
成本也是高度因地点而异的,因此一般都是用根据不同规模和不同地点的工厂报告文献整理对照的参考成本来表示的,这使得对其它工厂采用外推法不那么确定。 - 29- وخلال السنة الأولى من مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة، وضع المشروع، بالتعاون مع شركاء وطنيين، مجموعة مؤشرات تتضمن الحد الأدنى من المؤشرات التي يمكن قياسها على المستويين المحلي والعالمي، والتي تتيح الاستقراء على هذين المستويين.
旱地退化评估项目在开展工作的第一年里与国家伙伴协作开发了一个指标工具箱,包含一套能够在地方和全球范围上测量并可以外推的最基本的指标。 - 26- وإذا توافرت سلسلة زمنية متسقة من التقديرات المعدة وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي، ولم ينقص إلا تقديرات فترة لا تزيد على السنتين، كان الاستقراء البسيط للسلسلة الزمنية هذه هو الطريقة الأنسب للتعديل.
如果按照气专委良好做法指导意见准备的估计数具备一致的时间序列,而且缺失不超过两年的估计数,对这种时间序列的简单外推法就是最合适的调整方法。 - وقد تم دراسة الآثار السامة للمركبات (D3) و(D4) و(D5) و(D6) و(HMDS) باستخدام طريقة ' ' الاستقراء من خلال المقارنة`` التي تستند إلى التماثل في التركيب وعلاقته بالسمية.
调查D3、D4、D5、D6和六甲基二硅氧烷的毒性影响时使用的是 " 交叉参照 " 办法,这一方法主要根据结构相似性及其与毒性的关系。 - وإذا لزم الاستقراء لسنة الأساس بالنسبة لهذه الأنشطة، كان بإمكان فريق خبراء الاستعراض أن يستخدم تعامل غير مباشر السلسلة الزمنية لقطاع استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة الواردة في قائمة الجرد السنوية المقدمة بموجب الاتفاقية.
如果对这些活动的基准年需要采取外推法,对于《公约》之下所提交年度清单中包含的土地利用、土地利用的变化和林业部门,专家审评组可使用时间序列作为一种驱动数据。 - وإذا لزم الاستقراء لسنة الأساس بالنسبة لهذه الأنشطة، كان بإمكان فريق خبراء الاستعراض أن يستخدم كعامل غير مباشر السلسلة الزمنية لقطاع استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة الواردة في قائمة الجرد السنوية المقدمة بموجب الاتفاقية.
如果对这些活动的基准年需要采取外推法,对于《公约》之下所提交年度清单中包含的土地利用、土地利用的变化和林业部门,专家审评组可使用时间序列作为一种驱动数据。 - وإذا لزم الاستقراء لسنة الأساس بالنسبة لهذه الأنشطة، يصبح بإمكان فريق خبراء الاستعراض أن يستخدم كعامل غير مباشر السلسلة الزمنية لقطاع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة الواردة في قائمة الجرد السنوية المقدمة بموجب الاتفاقية.
如果对这些活动的基准年需要采取外推法,对于《公约》之下所提交年度清单中包含的土地利用、土地利用的变化和林业部门,专家审评组可使用时间序列作为一种驱动数据。 - وقد تبيّن، وفق الاستقراء المذكور، أن أكثر من 000 13 امرأة لبنانية قد عُنّفت جسدياً في ذلك العام في إطار أسرهن (في حال افترض أن نسبة التبليغ هي 20 في المائة من الحالات الفعلية).
通过在黎巴嫩山区省向警察局报告的案件数量的基础上进行推断,一个非政府组织估计2009年有超过13 000名黎巴嫩妇女遭受家庭暴力(假设只报告了20%的实际案件)。 - وحوالي 1 من 20 من مجموع الحالات التي لاحظها الذين أعدّوا الدراسة؛ بيد أنه من الصعب الاستقراء من تجربتهم غير النمطية إلى ما يتصل بعامة الناس.
对1945年受到日本原子弹爆炸引起的高剂量辐射照射的幸存者的研究(图1和2)并未显示过高的癌症死亡率 -- -- 只占观察的总病例的二十分之一;但很难从他们非典型的经历推断出总人口的情况。 - وأكد أنه كان من الصعب جدا الحصول على إحصاءات يمكن الاعتماد عليها في حساب الجدول الحالي. وأوضح أن أحدث الإحصاءات المتوفرة الآن تتعلق بعام 1990، لذلك تعين على هذا الأساس، الاستقراء باستخدام معدلات النمو التي نشرها صندوق النقد الدولي.
委员会强调,很难找到作为现行比额表计算依据的统计数据;现有的最新统计数据只到1990年,在此基础上,必须利用国际货币基金组织(货币基金组织)公布的增长率进行推算。 - 2-9-3-4-4-1 إذا كان المخلوط نفسه لم يختبر لتحديد خطره البيئي المائي، لكن هناك بيانات عن المكونات المفردة ومخاليط مشابهة مختبرة تكفي لتشخيص مخاطر المخلوط، تستخدم هذه البيانات وفقاً لقواعد الاستقراء المتفق عليها التالية.
9.3.4.4.1 在混合物本身没有经过测试确定其水生环境危害的情况下,但对其单项成分和经过测试的类似混合物却有充分数据足以为该混合物的危害定性时,应根据以下议定的过渡性规则使用有关数据。 - (ب) ومن حيث متابعة التقدم في مجال الشراكة، يلاحظ الفريق الاستشاري أنه من الصعب الحصول على بيانات جيدة يعول عليها عن استخدام الزئبق في مواقع التعدين، ويمكن أن تؤدي زيادة رصد عدد مختار من المواقع مع مزيد من الاستقراء للبيانات الناتجة إلى تعزيز التقديرات العالمية؛
在该伙伴关系领域的进展追踪方面,伙伴关系咨询小组指出,虽然难以获得关于在矿址使用汞的完备且可靠的数据,但增加对选定数量的矿址的监测,并对所获得的数据进一步外推,则可以加强全球的估测;
- 更多造句: 1 2
如何用الاستقراء造句,用الاستقراء造句,用الاستقراء造句和الاستقراء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
