الإكلينيكية造句
造句与例句
手机版
- ولغرض التدريب على الإدارة الإكلينيكية لضحايا الاغتصاب، قُدم دعم لأكثر من 100 شريك ميداني يعملون في حالات الأزمات.
在强奸临床诊治的培训方面,已向100多个在危机背景下工作的实地伙伴提供支持。 - وسوف يسهل أيضا بهذه الطريقة إحداث تطورات، مثل تقاسم الرعاية في الأحوال الإكلينيكية الملائمة وفي المراجعات الإكلينيكية والإدارة الإكلينيكية.
这个项目也将以这个方式促进在某些临床条件、临床审计及临床管理方面的信息交流。 - وسوف يسهل أيضا بهذه الطريقة إحداث تطورات، مثل تقاسم الرعاية في الأحوال الإكلينيكية الملائمة وفي المراجعات الإكلينيكية والإدارة الإكلينيكية.
这个项目也将以这个方式促进在某些临床条件、临床审计及临床管理方面的信息交流。 - ويقترب عدد الاختبارات الجينية المتاحة من الوجهة الإكلينيكية حاليا من 680 اختبارا، وهناك 350 اختبارا آخر يمكن الخضوع لها من خلال دراسات بحثية.
目前,有大约680项基因检测通过临床进行,另外350项透过研究进行。 - وترمي سياسة الحكومة إلى توفير خدمات الرعاية الصحية على أساس المساواة في الحصول عليها وفقا للحاجة الإكلينيكية بصرف النظر عن السن.
政府的政策是根据临床的需要在公平基础上提供医疗服务。 这项政策并不区分年龄。 - وتشير الخبرة الإكلينيكية والمفاهيم العامة والبحوث إلى أن المجتمعات الهندية تمثل نسبة كبيرة في إحصاءات الانتحار في فيجي.
诊所经验、公众看法和研究都表明,斐济的自杀统计数据显示自杀事件大多来自印度社区。 - 2-6-3-3 تحذف من العنوان العبارة " والنفايات الإكلينيكية أو الطبية (الحيوية). "
6.3.3 删掉标题中的 " 和医院诊所或(生物)医学废弃物 " 。 - ويتم إجراء فحوص الصحة العقلية والصحة النفسية التي تطالب بها المحاكم في المستشفيات أو في مراكز الشباب وفقاً للاحتياجات الإكلينيكية للشباب.
根据青少年的实际需要,在社区、医院或青少年中心为法院进行精神病学和心理学评估。 - ففي عام 2010، بيَّنت نتائج بعض التجارب الإكلينيكية أن مبيداً للجراثيم المهبلية يمكن أن يقلل احتمال إصابة المرأة أثناء الجماع الجنسي.
2010年,临床试验结果表明,一种阴道杀菌剂可以减少妇女在性交中受传染的风险。 - ووزارة الصحة هي المورد الوحيد لوسائل منع الحمل، وإن كانت بعض التوريدات الإكلينيكية تقدم من خلال الوكالات المانحة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان بصفة أساسية.
卫生部是避孕药具的主要供应商,但也通过人口基金等捐助机构提供某些临床用品。 - وقد كلفت الوزارة أيضا قسم الأمراض النفسية الإكلينيكية في كلية جامعة دبلن بإجراء تقييم مفصل لبرنامج معالجة الجماعات في سجن آربور هيل.
该部还委托了都柏林综合大学的临床心理学系对阿布尔山的集体治疗方案进行详细的评估。 - بيد أن بعض الدراسات الإكلينيكية أشارت إلى أن الأمينيبتين لـه إمكانيات للارتهان والتعاطي على السواء، خصوصا بالنسبة للمرضى الذين لديهم تاريخ سابق في تعاطي المخدرات.
然而,有些临床研究表明,安咪奈丁尤其对曾有吸毒史的病人具有致瘾药力和滥用药力。 - وقد أثبت التقييم في المرحلة السابقة على التجارب الإكلينيكية نجاح سالينوسبورامايد إلى حد كبير كعنصر مقاوم للسرطان، وقد دخل حاليا المرحلة الأولى من التجارب الإكلينيكية على البشر.
环丁内酯作为一种抗癌制剂,临床前评价极高,目前已开始第一阶段人体临床测试。 - وقد أثبت التقييم في المرحلة السابقة على التجارب الإكلينيكية نجاح سالينوسبورامايد إلى حد كبير كعنصر مقاوم للسرطان، وقد دخل حاليا المرحلة الأولى من التجارب الإكلينيكية على البشر.
环丁内酯作为一种抗癌制剂,临床前评价极高,目前已开始第一阶段人体临床测试。 - 120- لا يمكن إجراء تعقيم دون موافقة إلا على أساس الاحتياجات الإكلينيكية الفردية للمريض ورهناً بوجود ضمانات صارمة.
只能在个别评估患者的临床医疗需要的基础上,并在有严格保障的情况下,才可以进行未经同意的绝育。 - وإحدى الخطوات الحاسمة في هذه العملية هي تقييم الاحتياجات الإكلينيكية في برمودا وتحديد الخدمات التي يراد أن يقدمها مستشفى مخصص للعناية بالحالات الحادة في برمودا.
这一进程的关键步骤是评估百慕大的临床需求并确定百慕大的一所急性病医院提供什么服务。 - وتوجد أيضا شبكة للخدمات الإكلينيكية تجتمع أربع مرات في السنة لمناقشة ورصد التقدم المحرز في هذه الوحدات والخدمات الإكلينيكية المتعلقة بالأمراض العقلية.
另外还有临床服务网络,每年举行4次会议,讨论并监督这些科室的进展以及精神疾病的临床服务。 - وتوجد أيضا شبكة للخدمات الإكلينيكية تجتمع أربع مرات في السنة لمناقشة ورصد التقدم المحرز في هذه الوحدات والخدمات الإكلينيكية المتعلقة بالأمراض العقلية.
另外还有临床服务网络,每年举行4次会议,讨论并监督这些科室的进展以及精神疾病的临床服务。 - وتتمثل العناية في الزيارات المنـزلية، وتنظيم المجتمع المحلي، والعناية الإكلينيكية وأنشطة الإعلام في الإذاعة المحلية في المواضيع المتصلة بحالة المرأة وظروفها.
这种照料包括家庭访问、社区组织、临床医疗和利用当地的电台开展有关妇女状况和地位问题的宣传活动。 - ويدخل الآن العديد من شركات التكنولوجيا البيولوجية المرحلة الأخيرة من التجارب الإكلينيكية ولذلك فإن تلك الشركات تتوقع موجة من اعتمادات منتجاتها في السنتين المقبلتين(85).
目前,许多生物技术公司正进入后期临床试验,因此,预期在今后两年中会出现一次产品核批高潮。
如何用الإكلينيكية造句,用الإكلينيكية造句,用الإكلينيكية造句和الإكلينيكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
