查电话号码
登录 注册

الإساءات造句

造句与例句手机版
  • ولمثل هذه الإساءات وقعٌ سلبي قوي على حالة عمل الضحية ومعنوياتها.
    这种虐待对受害者的工作状态和斗志产生了强烈的消极影响。
  • وقال إنه يقع على عاتق الأمم المتحدة مسؤولية حماية الشعب الصحراوي ضد الإساءات التي يرتكبها المغرب.
    联合国有责任保护撒哈拉人民免于摩洛哥的虐待。
  • الاعتراف الناشئ بمختلف أشكال الإساءات في أماكن الرعاية الصحية 39-80 11
    四. 对医疗机构中各种形式的伤害行为日渐认识 39-80 9
  • الحماية من الانتقام بسبب الكشف عن الإساءات أو الإبلاغ عن المخالفات والسلوك المشين
    C. 揭发错失行为或报告不合规定之处和不当行为不受报复
  • (ج) تعزيز حملات التوعية بإشراك الأطفال فيها بغية منع الإساءات التي يتعرضون لها ومكافحتها؛
    加强有儿童参与的提高认识运动,以防止和打击虐待儿童;
  • في مواجهة الإساءات الواسعة النطاق والمستمرة، النظر في فرض إجراءات إنفاذ مناسبة.
    面对大规模不断发生的侵犯人权行为,考虑采取适当的强制行动。
  • (ب) تعزيز حملات التوعية بإشراك الأطفال فيها بغية منع الإساءات التي يتعرضون إليها ومكافحتها؛
    加强儿童参与的提高意识运动,以防止和禁止对儿童的虐待;
  • وتصبح الإساءات الشفوية وعمليات الضرب والاغتصاب، بل وحتى القتل، من الأمور الشائعة خلال عملية الإخلاء.
    在驱逐过程中,辱骂和殴打、强奸甚至杀害等事件常有发生。
  • وكل الإساءات المبلّغ عنها هي محلّ تحقيق كما أن هيئة رعاية الطفل تعمل مع الشرطة.
    虐待凌辱事件凡报案的均进行调查,儿童福利局与警方配合。
  • وهناك بالفعل تقارير متزايدة عن الثمالة والفوضى بل وارتكاب الإساءات ضد المدنيين.
    已经有越来越多的报告说发生醉酒、目无纪律,甚至殴打平民等情况。
  • وقد تعرض المدافعون لهذه الإساءات أثناء إلقاء القبض عليهم وفي طريقهم إلى أماكن احتجازهم.
    此种违法行为是在维护者被逮捕并被带至拘留地点过程中发生的。
  • ويتعين على البرلمانات وضع سياسات وقواعد لضمان تقديم مرتكبي تلك الإساءات إلى العدالة.
    各国议会必须制定法律和规则,确保将本国的犯罪行为人绳之以法。
  • وتدين المملكة المتحدة الإساءات كافة، وهي تنظر دوماً ببالغ الجدية في جميع ادعاءات الإساءات.
    联合王国谴责一切虐待行为,一贯非常严肃地对待不法行为指控。
  • وتدين المملكة المتحدة الإساءات كافة، وهي تنظر دوماً في جميع ادعاءات الإساءات ببالغ الجدية.
    联合王国谴责一切虐待行为,一贯非常严肃地对待不法行为指控。
  • وتدين المملكة المتحدة الإساءات كافة، وهي تنظر دوماً في جميع ادعاءات الإساءات ببالغ الجدية.
    联合王国谴责一切虐待行为,一贯非常严肃地对待不法行为指控。
  • وسيتم تعزيز التشريعات وتطبيقها لمنع وقوع مزيد من الإساءات أو الاستغلال للأشخاص.
    以色列还将加强立法及其实施,以防止对人的任何进一步虐待或剥削。
  • وينبغي وضع قواعد وقوانين متسمة بالشفافية للهجرة الدولية وتنفيذها من أجل الوقاية من الإساءات إلى حقوق الإنسان.
    应当建立和执行透明的国际移徙规则和法律,防止践踏人权。
  • أهمية تصنيف الإساءات في أماكن الرعاية الصحية كتعذيب وسوء معاملة 81-84 27
    A. 将医疗机构中的伤害行为划归酷刑和虐待的重要意义 81-84 21
  • فالظروف في مراكز الاعتقال المحلية تتسم بقدر من الإساءات يجعل معظم الوكالات يخشى من تقديم المساعدة علناً.
    土牢中的条件如此的恶劣,很少有机构希望被看到在提供援助。
  • وقد تم في عام 2003 إنشاء مركز استقبال للأطفال من أجل إعادة تأهيل الأطفال الذين عانوا من الإساءات الجنسية.
    2003年成立了救助中心,用于性虐待的受害者的恢复。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإساءات造句,用الإساءات造句,用الإساءات造句和الإساءات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。