الأثير造句
造句与例句
手机版
- وأفادت الحكومة بأنها اتخذت خطوات ملموسة، بما في ذلك فتح المجال بغير حدود لمشاركة الشعب في العملية الديمقراطية، وتحرير موجات الأثير الكينية، ورفع القيود المفروضة على محطات الإذاعة والتلفزيون المستقلة والصحف المحلية والدولية(155).
该国政府指出该政府已经采取了具体的步骤,其中包括开放场所,让人民无限制地参与民主进程,彻底解放肯尼亚的广播媒体、允许独立电台和电视台以及地方和国际报纸的自由运作。 - 350- ودعماً للطلاب العاملين الذين لا يستطيعون الالتحاق بالمدارس الثانوية العادية لأسباب مالية، يوجد تعليم بديل يتألف من مدارس التعليم الثانوي. وعن طريق البت عبر الأثير وبالمراسلة، ومن صفوفٍ ملحقة بالصناعات للمستخدمين الشبان؛ (المادتان 51 و52 من قانون التعليم الابتدائي والثانوي).
为了支持因经费原因而无法在正规中学就读的青年工人,向这类学生提供替代教育机会,如广播和函授中学或企业附属学校等(《初等和中等教育法》第51条和第52条)。 - تجرى مناقشة أكثر انفتاحا عبر موجات الأثير في جزر البهاما لمسألة الجنسانية في صلتها ببعض الأنماط الاجتماعية والثقافية لسلوك الرجل والمرأة، بهدف تحقيق القضاء على التحيزات والعادات العرفية وكل الممارسات الأخرى، التي تقوم على الاعتقاد بكون أي من الجنسين أدنى أو أعلى من الآخر، أو على أدوار نمطية للرجل والمرأة.
巴哈马各电视台和无线电广播电台正在更公开地讨论男女的社会和文化行为模式,以消除性别尊卑观念或基于男女定型角色的偏见、习俗和一切其他作法。 - (ج) أن تناقش برامج العمل بشأن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف ويتفق عليها وتبدأ في مهامها، بما في ذلك مهمة وضع اختصاصات لورقة عن الأثير ثنائي الفينيل المحتوي على البروم ووضع الخطوط العريضة لتلك الورقة التي ينتظر أن يتم استعراضها في الاجتماع السادس للجنة؛
讨论并商定缔约方大会通过的关于新的持久性有机污染物的工作方案,并启动其各项任务,包括制定职权范围,以便委员会第六次会议审查关于溴联苯醚的一份技术文件,以及编制该文件的概述; - تواصل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا نشر المعلومات عن عملية السلام والعمل الذي تقوم به عن طريق وسائل متنوعة، بما فيها البرامج الإذاعية التي تُبثّ عبر الأثير على الموجات القصيرة لتصل إلى المستمعين في معظم أرجاء إريتريا وأجزاء من إثيوبيا.
埃厄特派团继续通过多种手段,包括由电台节目传播关于和平进程和特派团工作的信息,其电台节目是通过厄立特里亚的电台播送的,用短波向厄立特里亚的多数地区以及埃塞俄比亚的部分地区的听众播放节目。
- 更多造句: 1 2
如何用الأثير造句,用الأثير造句,用الأثير造句和الأثير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
