الأبحاث العلمية造句
造句与例句
手机版
- وفي الوقت نفسه، أصبح التعاون المشترك بين التخصصات سمة مميزة لأحدث الأبحاث العلمية في الاقتصادات المتقدمة.
与此同时,在先进经济体,跨学科协作已成为尖端研究的标志。 - كما ارتئي بصفة عامة أن موضوع الأبحاث العلمية البحرية ينبغي أن يُناقش خلال الاجتماع المقبل للعملية التشاورية.
一般认为,应在协商进程的下次会议上讨论海洋科学研究问题。 - ولذلك نرحب بتنقيح الدليل على الأبحاث العلمية البحرية الذي أعدته شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
因此,我们欢迎修订海洋事务和海洋法司编写的海洋科学研究指南。 - وفي هذا الصدد نعتبر أن من الضروري إجراء الأبحاث العلمية البحرية لتواجه جهودنا التحديات لبيئتنا البحرية.
在这方面,我们把海洋科学研究视为应对海洋环境挑战的必要工作。 - لقد أخبر سلفي هذه الجمعية بقيام السلطة بإنشاء صندوق الهبات لتعزيز الأبحاث العلمية البحرية.
我的前任曾告知大会,管理局成立了用于促进海洋科技研究的捐赠基金。 - وتظهر الأبحاث العلمية تراكماً في النويدات المشعة في الأشجار والأعناب والأدوية العشبية والفطر والطرائد.
科学研究表明树木、浆果、草药、蘑菇和野生鸟兽有放射性核素的累积。 - وهو يشجع الأبحاث العلمية والتكنولوجية ويدعم التطور العلمي والتكنولوجي في مختلف مناطق البلد ويعالج احتياجاتها الخاصة ويدبر مواردها.
它促进全国各地的科技研究和发展,处理它们的具体需要和资源。 - (و) تنسيق وتعزيز الأبحاث العلمية ذات الصلة بهدف توفير أساس موحَّد لعملية اتخاذ القرار؛
(f) 协调和促进有关的科学研究工作,以期为决策提供一个统一的基础; - غير أن هذه اللجنة لا تزال تنسق الأبحاث العلمية البحرية في هذه المنطقة لصالح البلدان الجزرية الأعضاء فيها.
然而,南太地科委仍然在该区域为其岛屿成员国协调海洋科学研究。 - وتكرس المادة 43 من الدستور الحق في حرية الاستفادة من التراث الثقافي، كما تضمن حرية الأبحاث العلمية والفنون.
宪法第43条规定,有权自由继承文化遗产并保障科研和艺术的自由。 - وشُدد على ضرورة تعزيز الأبحاث العلمية في المناطق المحيطية العميقة والمفتوحة، التي لا يُعرف عنها الكثير.
强调需要推广对深海和公海的科学研究,这些领域是人们了解最少的领域。 - وأوصيا كلتا الحكومتين بمواصلة الأبحاث العلمية بغية تحقيق تفهم أكبر لأهم الأنواع البحرية في المنطقة.
他们建议两国政府继续开展科学研究,以期更好了解该地区最重要的近海鱼种。 - سأتكلم بالإنكليزية، تحديدا عن إسهامات الأبحاث العلمية والطبية في حل مشكلة الإيدز العالمية.
我将以英语发言,具体谈谈科学和医学研究对解决艾滋病这一全球问题所作的贡献。 - العنف ضد المرأة والفتاه، وخاصة في الإطار العائلي، يهم بدرجة أكبر الأبحاث العلمية منذ بضع سنوات.
几年来,在家庭范围内对妇女和年轻女孩的暴力行为越来越多地成为科学研究的对象。 - برامج الأبحاث العلمية المشتركة، والتطوير الصناعي والتكنولوجي، وصناعة الاتصالات بهدف تحسين الموقف العربي من الفجوة الرقمية.
联合科学研究方案、工业和技术发展及电信工业,以改善阿拉伯在数字鸿沟中的情况; - ونهيب بالدول أن تواصل دعم وتشجيع وتعزيز أنشطة بناء القدرات في مجال الأبحاث العلمية البحرية، وخاصة في البلدان النامية.
我们呼吁各国继续支持、促进并加强海洋科研能力建设,在发展中国家特别如此。 - وتجري محاولة لإقامة فروق تبدو اصطناعية بين مفهوم الأبحاث العلمية البحرية في المنطقة والتنقيب البيولوجي.
有的国家正在试图在这个领域的海洋科学研究的概念和生物勘探之间建立似乎是人为的区别。 - وبالرغم من أن الاتفاقية لم تذكر التنقيب البيولوجي صراحة، فإنه يعتبر عنصرا أو مكونا ضمنيا في الأبحاث العلمية البحرية.
虽然《公约》没有明确提到生物勘探,但它是海洋科学研究的一个内在的组成部分。 - يُعد الابتكار الناجم عن الأبحاث العلمية والتكنولوجيات الجديدة قوة دافعة رئيسية للرخاء الاجتماعي والنمو الاقتصادي الطويل الأجل.
在科学研究和新技术的基础上实现创新是推动经济长期发展和提高社会福利的重要力量。 - 133- ينص دستور الصين على أن للمواطنين حرية المشاركة في الأبحاث العلمية والإبداع الأدبي والفني وغير ذلك من الأنشطة الثقافية.
中国《宪法》规定,公民有进行科学研究、文学艺术创作和其他文化活动的自由。
如何用الأبحاث العلمية造句,用الأبحاث العلمية造句,用الأبحاث العلمية造句和الأبحاث العلمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
