استفتاء شعبي造句
造句与例句
手机版
- ورابعاً أن إنفاذ المحاكم لحقوق الإنسان بصفة مستقلة عن الحكومة المنتخبة ديمقراطيا لا يعد أمرا منافيا للديمقراطية، لا سيما عندما تكون هذه الحقوق قد اعتمدت من خلال استفتاء شعبي ومن خلال السلطة التشريعية أيضا.
第四,法院对民选政府独立执行人权并非不民主,尤其是如果这些权利经过公民投票以及立法认可。 - ويكفي أن نعلم أن الاقتراح يرفض " السلامة الإقليمية للمغرب في الصحراء الغربية " لأنه يهدف إلى السماح بتنظيم استفتاء شعبي حول " الوضع النهائي للصحراء الغربية " .
此外,提案也驳回了摩洛哥在西撒哈拉的领土完整,因为提案的最终目的是就西撒哈拉的最终地位举行全民投票。 - ويأتي ذلك كله ضمن المشروع الإصلاحي الشامل الذي تشهد تنفيذه المملكة على جميع الصُعد الدستورية والتشريعية والاقتصادية والاجتماعية بقيادة صاحب العظمة الملك، والذي جسده ميثاق العمل الوطني بعد استفتاء شعبي شاركت فيه المرأة البحرينية.
在国王陛下领导下,立宪、立法、经济和社会领域都在王国目前执行的全面改革计划框架内采取此类行动。 - ويندرج في نفس دينامية التعصب وكره الأجانب المقترح الذي تقدم به حزب سياسي يشارك منذ فترة طويلة في الائتلاف الحكومي في سويسرا لتنظيم استفتاء شعبي بشأن حظر بناء المآذن في البلد.
长期以来一直是瑞士联合政府中一员的一个党提出禁止尖塔的全民公决草案,也是不容忍和仇外心理潮流的一部分。 - وتابعت كلامها قائلة إن انفصال ناغورني كاراباخ عن أذربيجان السوفياتية قد تم من خلال استفتاء شعبي سلمي وقانوني، وبما يتفق تماما ومبادئ القانون الدولي والتشريع السوفياتي في ذاك الوقت.
纳戈尔诺-卡拉巴赫脱离苏维埃阿塞拜疆是通过全民投票和平、合法发生的,完全符合国际法的原则和当时的苏维埃立法。 - وفي هذا الصدد، ينبغي للجنة إيفاد بعثة زائرة إلى غوام للنظر في التقدم المحرز في عملية إنهاء الاستعمار وتأكيد رغبات شعب الشامورو في إجراء استفتاء شعبي لإنهاء الاستعمار.
在这方面,委员会应当向关岛派遣一个视察团,审查非殖民化工作的进展,申明查莫罗人民要求举行非殖民化全民投票这一愿望。 - الطلب إلى المجلس الوطني الانتخابي الاهتمام حسب الأصول بالطلبات المقدمة من المواطنين لإعفاء سلطات الانتخاب الشعبي من ولايتها والدعوة إلى استفتاء شعبي وفقا للأحكام المنصوص عليها في الدستور " .
要求国家选举委员会对公民提交的请愿给予应有的重视,敦促普选产生的当局履行其使命,并按照《宪法》的规定进行公投。 - واحتوت الورقة على اختيارات لتعديل الدستور بحيث يستبعد الحظر المفروض على الطﻻق ؛ كما احتوت على التزام من جانب الحكومة بعقد استفتاء شعبي بشأن موضوع اﻻستبعاد .
该文件包括修订宪法的各种方案,以消除宪法中存在的妨碍离婚的障碍,还包括政府作出的关于就消除这些障碍的问题进行公民投票的承诺。 - ولا يمكن اعتماد أي إصلاح دستوري إلا بموجب إجراء برلماني خاص، وهذا يتطلب أغلبيات مُعزَّزة من أصوات أعضاء البرلمان كما يتطلب في النهاية إجراء استفتاء شعبي (ما يُسمى بالإجراء الدستوري المشدَّد).
只有经为增强议会多数票表决预设的具体议会程序并最终经过公投表决(即可谓宪法规定的加权程序),才可通过任何对宪法的改革。 - وفي عام 2004، رفض الشعب في استفتاء شعبي (انظر أدناه الفقرات 62-64) التجنيس الميسر لشباب الجيل الثاني ومنح الجنسية السويسرية عند ولادة الأجانب من الجيل الثالث.
2004年,瑞士人通过全民公决(见下文第 3.6条)的方式拒绝了让第二代年轻人便利入籍以及在第三代外国人出生时就授予瑞士国籍的做法。 - وقبل سبع سنوات، قام أبناء الطائفة اﻷلبانية في كوسوفو في استفتاء شعبي باﻹعراب عن رغبتهم في انتخاب أجهزتهم الشرعية وإعﻻن جمهورية مستقلة في كوسوفو وإنشاء مؤسساتهم الموازية.
六年前,科索沃的阿尔巴尼亚裔居民在全民公决中表达了其选举自己的立法机构的愿望,他们宣布成立科索沃自治共和国并建立了相应的政治制度。 - تنظيم استفتاء شعبي في غضون عام واحد، حول تغيير ثلاثة مواد فقط من الدستور الحالي، تتعلق بمدد وعدد الفترات الرئاسية وكذلك بالمادة 104 لكونها أضيفت إلى نص الدستور بعد المصادقة عليه.
在对《宪法》与总统任期时间长短和任期次数相关的三个条款以及在《宪法》批准后增补的第104条进行修正一年之内举行了全民投票。 - فقد اعتُرف في عدد من قرارات الأمم المتحدة بأن جامو وكشمير هو إقليم متنازع عليه، أما دعوة مجلس الأمن إلى إجراء استفتاء شعبي حر نزيه تحت رعاية الأمم المتحدة فإنها لم تنفذ بعد.
许多联合国决议都已承认查谟和克什米尔是争议领土,安全理事会呼吁在联合国的主持下进行自由、公正的全民投票,这一呼吁尚未执行。 - " ويشدد مجلس الأمن على الحاجة إلى وضع مشروع أولي للدستور يُعرض على السلطات الوطنية لاستعراضه في الوقت المناسب، من أجل تنظيم استفتاء شعبي على الدستور دون تأخير لا مبرر له.
" 安全理事会强调需要把宪法草案初稿提交给国家当局进行及时审查,以便在没有不当延误的情况下对宪法进行全民投票。 - وحث بعض الزعماء الرئيس غباغبو على تفادي تنظيم استفتاء شعبي بشأن المادة 35، بإصدار النص الذي تم إقراره كقانون، والاستجابة للنداءات التي تطالب بإيجاد خيارات بديلة عن النهج الدستوري أو القانوني الصارم.
有些领导人敦促巴博总统避免对第35条进行全民投票,而是将通过的案文颁布成为法律,并对呼吁采取严格的宪法或法律办法之外的选择作出反应。 - كما رفع ضابط متقاعد في سلاح الجو الأمريكي دعوى في عام 2011 بأمل إلغاء تشريع غوام الذي يقصر الناخبين في أي استفتاء شعبي يتعلق بتقرير المصير على، " السكان الأهالي " في غوام.
一名美国空军退伍军官于2011年提起诉讼,希望推翻将任何自决全民投票的选民限制为 " 土着居民 " 的关岛法律。 - كما رفع ضابط متقاعد في سلاح الجو الأمريكي دعوى في عام 2011 بأمل إلغاء تشريع غوام الذي يقصر الناخبين في أي استفتاء شعبي يتعلق بتقرير المصير على " السكان الأصليين " في غوام.
一名美国空军退伍军官于2011年提起诉讼,希望推翻将任何自决全民投票的选民限制为 " 土着居民 " 的关岛法律。 - وما زال بانتظار وفاء الهند بالوعد الذي قطعته على نفسها منذ ما يزيد على خمسة وخمسين عاما خلت بتمكينه من اختيار مصيره من خلال استفتاء شعبي يجري تحت إشراف الأمم المتحدة كما هو مبين في قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
他们仍在等待印度兑现55年前作出的承诺,即他们将能够按照安全理事会有关决议的规定,通过在联合国监督之下的公民投票来选择自己的命运。 - وسنعرض، بطبيعة الحال، هذا الاتفاق كما وعدنا على استفتاء شعبي يشمل كل شعبنا الفلسطيني، بكل فئاته وتجمعاته حتى يعطي رأيه وقراره إزاء ما يتم التوصل إليه، وحتى نحمي بذلك السلام، حماية تامة واستراتيجية.
正如我们已经保证的那样,我们将对这样一项协定进行包括巴勒斯坦所有派系和团体的公民投票,以便他们能够就任何会导致全面和战略性地扞卫和保障和平的决定,表达观点和意见。 - وأضاف قائﻻ إنه في الفترة بين ١٩٨٩ و ١٩٩١، حاول كونغرس الوﻻيات المتحدة دون نجاح تنظيم استفتاء شعبي بشأن المركز القانوني لبورتوريكو شارك فيه الحزب اﻻستقﻻلي في بورتوريكو، اعتقادا منه أن هذا اﻻستفتاء سيسمح بالخروج من الجمود الذي تتسم به حالة ما يسمى بالدولة الحرة المرتبطة.
1993年,该领土政府就波多黎各的法律地位举行了一次全民公决。 波多黎各独立党参与了这次公决,它认为公决将帮助打破围绕所谓联邦州地位的僵局。
如何用استفتاء شعبي造句,用استفتاء شعبي造句,用استفتاء شعبي造句和استفتاء شعبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
