查电话号码
登录 注册

استراتيجيات التعليم造句

造句与例句手机版
  • (د) استخدام استراتيجيات التعليم والتوعية العامة لتعزيز ثقافة المشروعية والتسامح مع احترام الهويات الثقافية.
    (d) 利用教育和公众宣传战略来培育尊重文化特性、守法和容忍的文化。 环境方面
  • ومن شأن استراتيجيات التعليم الضعيفة أن تسهم في انتهاك حقوق الإنسان مثلما تسهم الاستراتيجيات الجيدة في تعزيز الحقوق والحريات.
    教育战略不当,有可能侵犯人权;教育战略适当,则能增强权利和自由。
  • وفي العديد من الدول الأعضاء أدمجت تدابير للمساءلة في استراتيجيات التعليم والتدريب لكفالة تنفيذ الدروس المستخلصة.
    一些会员国还将问责措施列入教育与培训战略,以确保已学的课程能够落实于行动。
  • وقد تم إدماج هذا المنظور أيضاً في توصيف المناهج الدراسية وكذلك في استراتيجيات التعليم والتأهيل الجامعي.
    同样在学科文凭中性别观念也是非常重要的,例如在授予资格的战略和教学改进中。
  • والتغييرات التي طرأت على استراتيجيات التعليم على الصعيدين العالمي والمحلي عند مطلع الألفية قد فتحت مجالاً أوسع أمام دمج حقوق الإنسان.
    千年之际全球和国内教育战略发生了变革,其范围已扩大,纳入了人权。
  • وأحاط المشاركون في الاجتماع علما بالنماذج الناجحة في مجال تطبيق استراتيجيات التعليم من أجل التنمية المستدامة بغية تعزيز الاستهلاك والإنتاج المستدامين.
    会议注意到用可持续发展问题教育来促进可持续消费和生产的成功例子。
  • وفضلاً عن ذلك، أكدت على الأوجه الرئيسية للاهتمام غير الكافي على الدوام بالمعلمين والمعلمات في إطار استراتيجيات التعليم الدولية والمحلية.
    此外,她也着重指出国际和国内教育战略中持续不充分注意教师的一些关键方面。
  • `3` إن القانون يجعل الخيارات المعتمدة في إطار تخفيف الديون أو استراتيجيات التعليم مستدامة عن طريق تحديد الحقوق والمسؤوليات المقابلة لها.
    法律透过界定权利和相当的责任,规定减免债务或可持久教育战略范围内的选择。
  • وترى مناضلات كثيرات أنه ينبغي التأكيد على استراتيجيات التعليم والصحة التي تحارب المواقف على المدى الطويل.
    许多活动分子认为,应当把重点放在设法在长期内改变人们的态度的宣传教育和保健战略上面。
  • 46- إن الأهداف الكمية والمرامي المتعلقة بها في استراتيجيات التعليم العالمية تستلزم التفكير بلغة الأرقام لا بلغة حياة الناس أو حقوقهم.
    全球教育战略的数量目标和相关指标需要以数字而不是以人民生活或其权利来阐释。
  • ولذلك فالأرجح أن تكون استراتيجيات التعليم الأكثر استجابة للثقافات والظروف والاحتياجات المحلية فعالة في تعزيز التعلم وإقامة مجتمعات أكثر تماسكا.
    因此,最顺应当地文化、背景和需要的教育战略最有可能切实促进学习和培养更具凝聚力社会。
  • 23- وتشكل صياغة استراتيجيات التعليم والتدريب القادرة على مواكبة سرعة التطورات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصال تحدياً رئيسياً يواجه جميع البلدان.
    制定可以与信息和通信技术发展并驾齐驱的教育和培训战略对所有国家来说都是一个重大的挑战。
  • 33- ينبغي للدول إدماج حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي في استراتيجيات التعليم تحقيقاً للأهداف الإنمائية للألفية واعتماد تدابير إيجابية لتحقيق ذلك الهدف.
    各国应将非洲人后裔的权利纳入实现千年发展目标的教育战略的主流并采取积极措施实现这项目标。
  • والهدف من ذلك هو تيسير النهوض بالمرأة وضمان مشاركتها في التنمية وفي عملية اتخاذ القرارات، على قدم المساواة، من خﻻل استراتيجيات التعليم والعمل اﻹيجابي.
    政策的目标是提高妇女地位和保障妇女在平等基础上参加发展过程,通过教育与培训战略作出决定。
  • وقد ألهم مؤتمر جومتيين أكثر من 100 حكومة صوغ استراتيجيات التعليم للجميع، وأمّن نصف هذه الحكومات دعماً مالياً دولياً لتنفيذها.
    宗甸会议激励了100多个国家政府详细制定全民教育战略,其中一半以上落实了实施这些战略的国际财政资助。
  • وركزت اليونيسيف على توفير المراجع الدراسية والمواد التعليمية، وعلى تدريب المعلمين، ووضع استراتيجيات التعليم غير الرسمي وإصلاح المدارس التي جرى إتلافها خلال الصراع.
    儿童基金会的重点是提供教室资源和教材以及教师训练、拟定非正式教育战略以及恢复冲突期间被损坏的学校。
  • وتستلزم العملية الرامية إلى استنباط هذا التعريف توضيحاً وترشيداً للالتزامات العالمية الجماعية المتعلقة بحقوق الإنسان لكي تسترشد بها استراتيجيات التعليم العالمية والقرارات المتعلقة بالتمويل العام.
    旨在产生这一定义的进程,必须阐明和简化集体的和普遍的人权义务,以指导有关公共筹资的全球教育战略和决定。
  • وركزت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية على أهمية استخدام استراتيجيات التعليم والتوعية في تعزيز ثقافة المشروعية والتسامح مع الحرص في الوقت نفسه على احترام الهويات الثقافية. توصية
    预防犯罪委员会强调在尊重文化特性的同时,应运用教育和提高公众认识的战略,促进遵纪守法和容忍的文化。
  • فالأقليات في مناطق مختلفة من العالم تعاني بشدة من عدم المساواة في نيل التعليم ذي النوعية الجيدة أو من الحرمان منه، كما تعاني من استراتيجيات التعليم غير الملائمة.
    在世界各地,少数群体在接受优等教育方面,遭遇极其不平等,受到极度限制,教育战略也极其不适合于他们。
  • إذ تعاني الأقليات() في مناطق شتى من العالم معاناة مفرطة من عدم المساواة في الحصول على التعليم الجيد أو من تقييده، كما تعاني من استراتيجيات التعليم غير الملائمة.
    在世界各地,少数群体 在接受优等教育方面,遭遇极其不平等,受到极度限制,教育战略也极其不适合于他们。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用استراتيجيات التعليم造句,用استراتيجيات التعليم造句,用استراتيجيات التعليم造句和استراتيجيات التعليم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。