查电话号码
登录 注册

ارشاد造句

造句与例句手机版
  • وحصلت 415 أسرة فلاحية على تدريب وخدمات ارشاد زراعي في مجال مزدوج الغرض هو تربية الأبقار وانتاج الموز. وحصل زهاء 100 أسرة على أبقار محسنة.
    大约415个家庭接受了有关双重目的牛畜繁育和香蕉生产培训和推广服务,并且为大约100个家庭提供改良牛。
  • كما يحدد الدستور تكوين المحاكم وسلطاتها ، ويوضح حقوق المواطنين اﻷساسية . كما يتضمن عددا من المبادىء الموجهة للسياسة اﻻجتماعية من أجل ارشاد البرلمان عموما .
    它也界定了法院的结构和权力、规定了公民的基本权利,并载列了一系列以议会一般性指导的社会政策指示性原则。
  • وتضمن هذا الدعم خدمات ارشاد زراعي وخدمات تسويقية لطائفة متنوعة من المنتجات، تشمل البن والكاكاو وزيت النخيل ولب النخيل والفواكه المدارية وتربية الماشية، وكذلك توفير مدخلات زراعية.
    这种支助包括为咖啡、古柯、棕榈油、棕榈心、热带水果等各种产品和牲畜饲养提供推广和销售服务,并提供农业投入。
  • وتدعو الحاجة، في هذا المقام، إلى التأكيد مجدداً على أن مؤتمر اﻷطراف لم يوفر حتى اﻵن أي ارشاد فيما يخص التكاليف اﻻضافية، مؤثراً اﻻنتظار لغاية اكتساب المزيد من الخبرة فيما يتعلق بهذا الموضوع.
    需在此重复的是,缔约方会议尚未提供任何关于增加费用的指导,而且宁愿选择等到在此问题上取得更多的经验。
  • وعلى الرغم من الظروف الصعبة، واصل اليوندسيب دعم خدمات ارشاد زراعي تصل الى 200 2 أسرة في مقاطعات بوليفار وكاكيتا وكاوكا ونارينيو وميتا وبوتومايو.
    尽管条件困难,药物管制署继续支助农业推广服务,覆盖了博利瓦尔、卡克塔、考卡、纳里尼奥、梅塔和普图马约等省的2 200个农户。
  • 45- تتولى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ارشاد الأمانة بوجه عام فيما يتعلق بانتقاء الخبراء وتنسيق أفرقة خبراء الاستعراض وإرشاد أفرقة خبراء الاستعراض بشأن عملية الاستعراض.
    科技咨询机构应就专家的选择和专家审评组的协调为秘书处提供一般的指导意见,并就专家审评工作为专家审评组提供一般的指导意见。
  • وفي ختام المناقشة، أعرب مجددا عن الرأي القائل بأن الصيغة المستمدة من مشروع المادة 10 غير كافية لتوفير ما يتوقعه المهنيون الممارسون من ارشاد ومواءمة بشأن كيفية ابرام العقود.
    在讨论结束时,有的代表重申这样的意见,从第10条草案所吸取的措词不足以就如何订立合同提供业内人士所期望的指导和统一。
  • وأعرب عن تأييد للرأي القائل ان ما يلزم على الصعيد الدولي هو ارشاد بشأن المعايير التي يمكن أن يستند اليها اﻻعتراف ، مثل موثوقية الشهادات والتوقيعات على النحو المبين في البديلين ألف وباء .
    一种意见认为,国际上所需要的是就承认所依据的标准提供指导,例如变式A和B所列证书和签字的可靠性,这种意见得到支持。
  • وتنص مذكرة التفاهم باﻻضافة إلى ذلك على أن يعمد مؤتمر اﻷطراف، وفقاً للفقرة ١ من المادة ١١ من اﻻتفاقية، بعد كل دورة من دوراته، إلى تبليغ مجلس المرفق بأي ارشاد يتعلق بالسياسة العامة يقره المؤتمر بشأن اﻵلية المالية.
    备忘录还规定,根据《公约》第11条第1款缔约方会议在每届会议后会将缔约方会议就该资金机制核可的任何政策指导通告环境基金。
  • وأفيد ردا على ذلك بأن اﻻبقاء على الفصل السادس يتيح امكانية توفير ارشاد لعدد من الدول التي هي ليست أطرافا في نصوص دولية راسخة تتناول مسائل تتعلق بالقانون الدولي الخاص ، وتيسير الحصول على ائتمانات بتكاليف زهيدة .
    回答者指出,如果保留第六章,可能对一些在国际私法问题方面没有加入已确认的国际文书的国家提供指导,也可促进利用低费用贷款。
  • (ب) دعت رئيس اللجنة إلى مواصلة اجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة من أجل تقديم ارشاد واضح إلى الأمانة بشأن اقتراح البرنامج والميزانيتين، 2006-2007، قبل انعقاد الدورة الثلاثين لمجلس التنمية الصناعية؛
    (b) 请委员会主席在工业发展理事会第三十届会议前继续举行不限成员名额的非正式协商,以便就拟议的2006-2007年方案和预算给秘书处以明确的指导;
  • وتواصل استخدام الاطار البرنامجي الاستراتيجي الشامل لتعزيز قدرات مكافحة المخدرات ومنع الجريمة في آسيا الوسطى، الذي يغطي الفترة 2002-2005، في ارشاد الجهود الوطنية والمبادرات الاقليمية بشأن التصدي لمشكلة المخدرات.
    题为 " 加强2002-2005年期间中亚药物管制和犯罪预防的能力 " 的综合战略方案框架将继续指导国家和地区积极解决药物问题。
  • )ﻫ( وبغية المشاركة بفعالية في برنامج كوسباس-سارسات ، يتعين أن يسجل في داخل بلده كل جهاز ارشاد ﻻسلكي موافق على نوعه ويعمل بتردد ٦٠٤ ميغاهرتز وتم شراؤه لذلك الغرض )انظر المرفق اﻷول لنموذج بطاقة تسجيل( .
    (e) 为了实际参与COSPAS-SARSAT方案凡为此购置的406兆赫试验合格型号无线电信标,均需在本国办理适当的登记手续(登记卡样本,见附件一)。
  • وجاء في المذكرة أن دور اليوندسيب يشمل ارشاد الدول الأعضاء ومساعدتها لوضع استراتيجيات وبرامج لخفض الطلب؛ وتيسير إنشاء نظم إعلامية تضم مؤشرات أساسية معترفا بها؛ وتشجيع تبادل المعلومات عن أفضل الاستراتيجيات للممارسات الفعالة ودعم ذلك التبادل.
    药物管制署的职责包括指导和协助成员国制订减少毒品需求的战略和方案;促进建立信息系统,包括公认的核心指标;鼓励和支持分享有关最佳战略和有效做法的资料。
  • وتستطيع هذه البلدان جميعها اﻻشتراك بفعالية في برنامج انقاذ اﻷرواح في اطار النظام الدولي كوسباس-سارسات ، وذلك باﻻستثمار في أجهزة ارشاد ﻻسلكية بسيطة يمكن استبانة اشارات اﻻنذار منها ، فيتم تحديد مواقعها وتكتشف وقت الخطر وبالتالي يتم احالتها الى مركز تنسيق اﻻنقاذ .
    所有这些国家可实际参与COSPAS-SARSAT的救生方案,即投资于简易的无线电信标,可在发生危险时识别、定位和查出信标发出的警报信号,然后转发到救援协调中心。
  • يوجد بين المطبوعات التي تصدرها المنظمات الدينية في الجمهورية، " الكتاب المقدس لدين تشوندو " ، و " موجز دين تشوندو " ، و " الاسفار القديمة " ، و " التسبيحة " ، و " الاختيار والتطبيق " ، و " لنعرف دين الكاثوليك " ، و " خطوة حياة العبادة " ، و " ارشاد صلاة الكاثوليك " وغيرها.
    朝鲜宗教团体发行的刊物有《天道教经典》、《天道教概要》、《旧约圣经》、《赞美歌》、《选择与实践》、《要认识天主教》、《信仰生活之步履》、《天主教祈祷书》等。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ارشاد造句,用ارشاد造句,用ارشاد造句和ارشاد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。