احتكارات造句
造句与例句
手机版
- وتتعلق المبادرات المتخذة على الصعيد الوطني بتفكيك احتكارات السكك الحديدية وفتح باب التنافس في ميدان النقل البري.
在国家一级,主动行动涉及到打破铁路专利制和打开路运竞争之门。 - وشكَّل تحويل الاحتكارات العامة إلى احتكارات خاصة واحتكارات القلة مصدر قلق كبير خلال تلك الفترة.
在这一期间,防止公共垄断转化为私人垄断和寡头垄断是一项主要关切。 - وقال إن حكومته تزمع مواصلة خصخصة اﻻقتصاد وفقا للمعايير اﻻقتصادية واﻻجتماعية عن طريق إلغاء احتكارات الدولة.
苏丹政府准备取消国家垄断,按照经济和社会标准继续实行经济私营化。 - 70- ويشمل الإصلاح الاقتصادي في كثير من البلدان إدخال المنافسة في الأسواق التي توجد فيها احتكارات حكومية سابقة.
许多国家的经济改革包括在原有政府垄断企业占有的市场中推行竞争。 - )ب( ينبغي أﻻ تنظم الخدمات المشتركة على أنها احتكارات ؛ بل يكون للمنظمات المشاركة اختيار وقدر من المرونة؛
(b) 共同事务不应实行垄断;参加组织应有选择权和一定程度的灵活性; - وفي هذا الصدد، توصي اللجنة أيضاً الدول الأطراف باتخاذ تدابير لمنع إنشاء احتكارات من قبل مقدمي الخدمات خلاف الدولة.
在这方面,委员会还建议缔约国采取措施防止非国家服务提供者搞垄断。 - كما أن إدارة شؤون الإعلام لها دور بالغ الأهمية في مناهضة الإعلام المتحيِّز الذي تبثه احتكارات وسائط الإعلام.
新闻部在打击媒体垄断者传播偏颇信息的过程中也应起到至关重要的作用。 - وترى الحكومة أن تعزيز معايير الملكية الفكرية سيؤدي، في الأجلين المتوسط والطويل، إلى خلق احتكارات وزيادة في أسعار الأدوية.
政府认为,就中长期而言,强化知识产权标准将导致垄断和药物价格上涨。 - 20- وقد جرت العادة على اعتبار قطاعات خدمات الهياكل الأساسية احتكارات طبيعية لخدمات توفرها الدولة، ولا سيما المرافق العامة.
基础设施服务在传统上被视为自然垄断和由国家提供,特别是指公用事业。 - نُفذت في التسعينات عملية خصخصة لخدمات المياه كحل لسوء أداء احتكارات المياه المملوكة للقطاع العام.
在1990年代,水服务私有化是作为公有水业垄断绩效低下的一种解决办法进行的。 - وتفيد التقارير أيضا قيام إندونيسيا بإزالة احتكارات استيراد وتوزيع القمح والدقيق، وفول الصويا، والسكر، والثوم.
还据报道,印度尼西亚正在取消对小麦和小麦面粉、大豆、糖和大蒜的进口和分销垄断。 - ويحدث ذلك، مثﻻ، عندما يحظﱠر على منشئي المشاريع الخاصة اﻻضطﻻع بأنشطة اقتصادية مقصورة على احتكارات الدولة.
例如,在禁止私营企业家从事专门留给国家垄断企业的经济活动时,就会出现这种情况。 - كما قادت لجنة التجارة المنصفة الكورية عملية خصخصة المؤسسات التجارية التابعة للدولة كي لا تتحوّل الاحتكارات العامة إلى مجرد احتكارات خاصة.
该委员会还带头发起国营企业的私有化,以便避免从公共垄断变成了私营垄断。 - أما على الصعيد الإقليمي فتشمل الإجراءات المتخذة كلا من تفكيك احتكارات السكك الحديدية وفتح أسواق النقل الوطنية للمنافسة الأجنبية.
在区域一级,采取的行动涉及到打破铁路专利制和将本国运输市场向外国竞争者开放。 - ويشكو المستهلكون في كثير من الأحيان من عدم كفاءة احتكارات الدولة لكنهم يعارضون في الوقت ذاته خصخصة تلك المؤسسات.
消费者往往抱怨国营垄断企业没有效率,但与此同时却又反对对这些企业实行私有化。 - وعلى الصعيد الوطني، تعلقت المبادرات المتخذة بتفكيك احتكارات السكك الحديدية في بعض البلدان النامية غير الساحلية وتمكين منافسة الطرق البرية لها.
在国家一级,一些举措涉及在一些内陆发展中国家打破铁路垄断并允许公路竞争。 - أما بصدد الخصخصة، فقد أُبديت بعض المخاوف إزاء وقوع آثار ضارة بالعمالة وإزاء خطر تحول الاحتكارات العامة سابقاً إلى احتكارات أجنبية خاصة.
谈到私有化,有人担心就业会受到影响,以往的公共垄断有可能转化为私人垄断。 - أما في الغابات الطبيعية المملوكة للقطاع الخاص فإن احتكارات الشراء أو ندرة الشراء تؤدي في معظمها إلى أوجه القصور في اﻷسواق المحلية.
在私有的天然林中,独家买主垄断或买方寡头垄断的市场结构大都造成当地市场失效。 - وتحدث عن تجربة بلده فقال إن الخصخصة أدت، في غياب مثل هذا الدور، إلى إيجاد احتكارات في عدة قطاعات من الاقتصاد.
提到他本国的经验,他说,若无该局的作用,私营化就会形成若干经济部门的垄断现象。 - وعلاوة على ذلك، كثيراً ما تشكل خدمات الهياكل الأساسية احتكارات طبيعية، أي الحالات التي يكون فيها الإنتاج أقل تكلفة إذا تولته شركة واحدة().
此外,基础设施服务往往构成自然垄断,即产生一家公司单独生产更加便宜的情形。
如何用احتكارات造句,用احتكارات造句,用احتكارات造句和احتكارات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
