اجرامي造句
造句与例句
手机版
- وعندما تتداخل هذه الأنشطة، أو عندما يُستخدم سلوك اجرامي واحد لدعم سلوك اجرامي آخر، فإن التهديد يصبح أكثر إثارة للقلق.
当这些活动相互穿插,或者当一种犯罪行为被用来支持另一种犯罪行为时,这种威胁就变得更加令人担忧。 - وعندما تتداخل هذه الأنشطة، أو عندما يُستخدم سلوك اجرامي واحد لدعم سلوك اجرامي آخر، فإن التهديد يصبح أكثر إثارة للقلق.
当这些活动相互穿插,或者当一种犯罪行为被用来支持另一种犯罪行为时,这种威胁就变得更加令人担忧。 - )ﻫ( اذا كانت الجرم الذي يتعلق به الطلب ﻻ يعتبر جرما في اطار تنظيم اجرامي اذا ارتكب ضمن نطاق وﻻيتها القضائية .اقترح بعض الوفود حذف هذه الفقرة الفرعية .
(e) 如果与该请求有关的罪行在其管辖权范围内发生时并不属于犯罪组织范围内的罪行。 - )ج( بمقتضى قانون العقوبات البلغاري، تفرض عقوبات أشد اذا ارتكب الجريمة شخصان أو أكثر أو اذا كان الفاعل ينتمي الى تنظيم اجرامي أو يقوده.
c 根据《保加利亚刑法典》,如罪行系两人或多人所为或犯罪者加入或领导某一犯罪组织,则从重判刑。 - )ﻫ( اذا كانت الجريمة التي يتعلق بها الطلب ليس من شأنها أن تكون جريمة في سياق تنظيم اجرامي اذا ارتكبت داخل وﻻيتها القضائية .اقترح بعض الوفود حذف هذه الفقرة الفرعية .
(e) 如果与该请求有关的罪行在其管辖权范围内发生时并不属于犯罪组织范围内的罪行。 - )د( تعني عبارة " موجودة لفترة من الزمن " أن يستمر وجودها لمدة تكفي لوضع اتفاق أو خطة ﻻرتكاب فعل اجرامي ؛
(d) " 已存在一段时间 " 系指延续时间长,足以形成一个犯罪行为的协议或计划。 - وذكر معظم الدول (83 في المائة) التي ردت على الاستبيان أن غسل العائدات المتأتية من الاتجار بالعقاقير وغيرها من الجرائم الخطيرة هو فعــل اجرامي في نظامها القانوني.
对调查表作出答复的多数国家(83%)表示,贩毒及其他严重犯罪收益的洗钱活动在它们的管辖区是刑事犯罪。 - )ز( بأن تلغي تدريجيا الممارسات التي تسمح للزوج أو اﻷسرة أو العشيرة بأن تأمر بالتنازل عن امرأة لشخص آخر لقاء مبلغ مالي أو مقابل آخر لصالح تنظيم اجرامي دولي .
(g) 逐渐取消那些允许丈夫、家庭或宗族为获取酬金或为使国际犯罪组织得利而把妇女转让给他人的做法。 - على كل دولة طرف أن تتخذ التدابير اللازمة لضمان امكانية تحميل الأشخاص [الاعتباريين] القانونيين المسؤولية عندما يجنون أرباحا من نشاط اجرامي أو من مشاركة في عمل تنظيم اجرامي.
每一缔约国应该采取必要的措施以确保法人如果从一犯罪活动或参与一犯罪组织的工作中获取利润,可追究其责任。 - في الحالات التي تكون فيها المشاركة في تنظيم اجرامي واقعة ضمن نطاق الولاية القضائية لعدة دول أطراف يتعين على تلك الدول أن تتشاور بشأن تنسيق تدابيرها من أجل بدء اجراءات دعوى جنائية فعالة.
如果参加一犯罪组织的情况属于若干缔约国的管辖权范围,这些国家应该磋商协调提起有效刑事诉讼的行动。 - " )ط( تلغي تدريجيا الممارسات التي تسمح بالتنازل عن امرأة مقابل مبلغ مالي أو مقابل آخر لصالح تنظيم اجرامي دولي . "
" (i) 逐渐取消那些允许为获取一笔酬金或以其他方式使国际犯罪组织获利而转让妇女的做法。 " - وقدم اقتراح آخر بأن تشير القائمة الى المهام المتمثلة في ادارة عمليات المدين، والى التزامات ابلاغ السلطات بأي سلوك ذي طابع اجرامي قد ينمو الى علم ممثل الاعسار.
还有与会者建议,该清单应提及管理债务人活动的职能,以及将破产代表可能意识到的任何犯罪性质的行为报告给当局的义务。 - مدد الحبس المفروضة على جرائم اﻻتجار بالمخدرات واﻻختﻻس والرشوة والتدليس وتزييف النقود وغسل اﻷموال واﻻتجار بالبشر وتهريب اﻷسلحة النارية والمشاركة في تنظيم اجرامي وتشكيل أو قيادة تنظيم اجرامي
B. 对贩运毒品、贪污、贿赂、欺诈、伪造货币、洗钱、贩运人口、走私枪支、参加犯罪组织和组织或领导犯罪组织罪规定的刑期, - مدد الحبس المفروضة على جرائم اﻻتجار بالمخدرات واﻻختﻻس والرشوة والتدليس وتزييف النقود وغسل اﻷموال واﻻتجار بالبشر وتهريب اﻷسلحة النارية والمشاركة في تنظيم اجرامي وتشكيل أو قيادة تنظيم اجرامي
B. 对贩运毒品、贪污、贿赂、欺诈、伪造货币、洗钱、贩运人口、走私枪支、参加犯罪组织和组织或领导犯罪组织罪规定的刑期, - وذكر استعراض منهاج العمل بعد صدوره بخمس سنوات أنه ينبغي للحكومات أن تعامل جميع أشكال العنف ضد المرأة والفتاة من جميع الأعمار كفعل اجرامي يعاقب عليه بموجب القانون.
五年后对该《行动纲要》进行的审查指出,各国政府应当将暴力侵害各种年龄的妇女和女童的行为视为应依法予以惩处的刑事犯罪。 - ينص التعريف القانوني لجريمة غسل اﻷموال عموما على أن الحصول على أموال أو أرباح من نشاط اجرامي معين واستغﻻلها يعتبران فعلين اجراميين بحيث يشكل هذان الفعﻻن فئة خاصة من جريمة تسلم مسروقات .
洗钱罪的法律定义一般将获取和使用源于某一犯罪活动的财产或利润的行为定为犯罪行为,以使这类行为构成一种特殊类别的接收犯罪。 - )ط( يقصد بتعبير " الفعل اﻻجرامي اﻷصلي " أي جرم أو فعل اجرامي تأتت عنه عائدات يمكن أن تصبح موضوع فعل اجرامي حسب التعريف الوارد في المادة ٤ من هذه اﻻتفاقية ؛
(i) " 始发罪 " 系指随之产生的收益可能成为本公约第4条所界定的犯罪内容的任何犯罪或罪行; - )ط( يقصد بتعبير " الفعل اﻻجرامي اﻷصلي " أي جرم أو فعل اجرامي تأتت عنه عائدات يمكن أن تصبح موضوع فعل اجرامي حسب التعريف الوارد في المادة ٤ من هذه اﻻتفاقية ؛
(i) " 始发罪 " 系指随之产生的收益可能成为本公约第4条所界定的犯罪内容的任何犯罪或罪行; - )ب( يقصد بتعبير " الفعل اﻻجرامي اﻷصلي " أي جريمة أو فعل اجرامي تولدت عنه متحصﻻت يمكن أن تصبح موضوع فعل اجرامي حسبما هو معرف في المادة ٤ من هذه اﻻتفاقية .
(b) " 始发罪 " 系指随之产生的收益可能成为本公约第4条所界定的犯罪内容的任何犯罪或犯罪行为。 - )ب( يقصد بتعبير " الفعل اﻻجرامي اﻷصلي " أي جريمة أو فعل اجرامي تولدت عنه متحصﻻت يمكن أن تصبح موضوع فعل اجرامي حسبما هو معرف في المادة ٤ من هذه اﻻتفاقية .
(b) " 始发罪 " 系指随之产生的收益可能成为本公约第4条所界定的犯罪内容的任何犯罪或犯罪行为。
如何用اجرامي造句,用اجرامي造句,用اجرامي造句和اجرامي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
