查电话号码
登录 注册

إندوسلفان造句

"إندوسلفان"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • إندوسلفان مصنف بحسب معايير الجماعة الأوروبية كمادة غير ضارة عند ملامسة الجلد وغير مهيجة للأعين.
    根据欧洲共同体的标准,硫丹与皮肤接触有害,但并不刺激眼睛。
  • ويتكون إندوسلفان التقني من مزيج من أيزومري ألفا وبيتا بنسبة 70 إلى 30 تقريباً
    工业级硫丹包括比例约为70︰30的-硫丹和 ß-硫丹两种异构体。
  • ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير المقرر وتقييم إندوسلفان وفقاً للمعايير الواردة في المرفق دال.
    该决定和根据附件D标准开展的关于硫丹的评价工作载于本报告附件一。
  • يجسد النص الوارد في وثيقة توجيه القرارات تقرير تقييم مخاطر مادة إندوسلفان النشطة.
    决定指导文件草案的案文中体现了关于活性物质硫丹的风险评估报告的内容。
  • مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة إندوسلفان بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    缔约方大会关于将硫丹列入《鹿特丹公约》 附件三的决定草案 缔约方大会,
  • تم التوصل إلى استنتاج مفاده أن استخدام إندوسلفان يشكل خطراً غير مقبول على البيئة (وبخاصة الأسماك).
    风险评估认为,使用硫丹将给环境(特别是鱼类)造成不可接受的风险。
  • كما اتفقت على إنشاء فريق صياغة لإعداد مشروع مقرر بشأن إندوسلفان لكي تنظر فيه اللجنة.
    委员会还同意建立起草小组,以编制一份关于硫丹的决定草案,供委员会审议。
  • ينبغي الإشارة إلى أنّ إندوسلفان وأيضاته ينتقلون بعيدا في الغلاف الجوي ويمكن أن يوجدوا في أحياء القطب الشمالي
    应当提到硫丹及其代谢物经过长程大气飘移,可能出现在极地生物区系中。
  • (ب) 163 طرفاً قبِل الالتزام بالتعديل الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في 2011 الذي يدرج مادة إندوسلفان في القائمة؛
    163个缔约方同意受缔约方大会2011年通过的增列硫丹的修订案约束;
  • وهذا ما يوحي حسب رأيه بأنّ اللجنة مخولة بالفعل لمواصلة النظر في المقترح بإدراج إندوسلفان خلال هذا الاجتماع.
    他说,这意味着,委员会实际上有权在本次会议上继续审议将硫丹列入的提案。
  • وقد أوصت لجنة استعراض المواد الكيميائية، في اجتماعها الثالث، بإدراج مركبي إندوسلفان وتريبوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية.
    化学品审查委员会在第三次会上建议将硫丹和三丁锡化合物列入《公约》附件三。
  • وعلى ضوء الحجج المبيَّنة أعلاه اقترح الرئيس تعليق النظر في إندوسلفان إلى حين اجتماع اللجنة الخامس.
    95.鉴于上文所述的理由,主席建议将对硫丹的审议工作延迟至委员会第五次会议。
  • بحسب بعض الدراسات إندوسلفان له خاصة السمية الجينية، ولكن الدراسات على الفئران والجرذان لم تظهر له تأثيرات سرطانية.
    一些研究 发现硫丹具有遗传毒性,但是针对小鼠和大鼠的研究没有观测到致癌效应。
  • في كل من السيناريوهات الثلاثة، يتجاوز تركيز إندوسلفان ألفا المتوقع في المياه السطحية قيمة التركيز المميت النصفي للأسماك.
    在上述三种情况下,-硫丹在地表水中的预测环境浓度均高于对鱼类的半致死浓度。
  • وتساءل عدّة أعضاء آخرين عما إذا كان المقترح بإدراج إندوسلفان يستوفي، لأسباب شتى، معايير الفرز المنصوص عليها في المرفق دال.
    其他几位成员基于不同原因询问,将硫丹列入的提案是否满足附件D的甄别标准。
  • واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال لتقييم ما إذا كان المقترح بشأن إندوسلفان يستوفي معايير الفرز المنصوص عليها في المرفق دال.
    81.委员会赞同建立接触小组,以评价硫丹的提案是否满足附件D的甄别标准。
  • اختبر إندوسلفان لمعرفة آثاره السمية الجينية بإجراء كمية كبيرة من التجارب، في المختبر (باستعمال منشط أيضي وبدونه) وفي الجسم الحي أيضاً.
    利用一系列体外(具备或不具备代谢活化作用)及体内实验检测了硫丹的遗传毒性。
  • وأشارت اللجنة إلى أن الإجراءات التنظيمية النهائية من هولندا لا تستند إلى الشواغل الخاصة بإساءة استخدام إندوسلفان بصورة متعمدة.
    7.委员会注意到,荷兰并不是由于人们对有意滥用硫丹表示关注而采取最后管制行动的。
  • وتطلق المياه بعد تطبيق إندوسلفان (بعد يوم إلى 3 أيام حتى أكثر من 7 أيام) من حقول الأرز إلى قنوات الري والأنهار والقنوات.
    在施用硫丹后(1至3天后,或7天后),水从稻田排出,进入灌渠、江河及运河。
  • تم تقييد استعمال إندوسلفان بشدة من حيث أنه قد تم حظر استيراد مستحضراته بخلاف العالق الكبسولي وإنتاجها وحيازتها واستعمالها كمبيد للآفات.
    严格限用硫丹,除胶囊悬浮剂外,禁止进口、生产、持有或使用各种剂型的硫丹作为农药。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إندوسلفان造句,用إندوسلفان造句,用إندوسلفان造句和إندوسلفان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。