查电话号码
登录 注册

ألبسة造句

"ألبسة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ألبسة مناسبة ٨٤٤١- تشمل اﻹعانات التي تدفع للمقيمين في نوفا سكوشيا الذين يتلقون معونة مالية من الحكومة إعانة لﻷلبسة.
    向从任何一级政府领取经济援助的新斯科舍省居民提供的津贴包括衣服补贴。
  • وعلى سبيل المثال، تعمل شركة منسوجات من تايوان، المقاطعة الصينية، على بناء مصنع ألبسة خارج ماسيرو، تقرر أن يكون جاهزا عام 2004.
    a 南非财政部: " 莱索托 " ,1999年,第3页。
  • وينبغي أن يوفر لجميع الموظفين العاملين في إزالة الألغام، كحد أدنى، ألبسة وأحذية مريحة ومتينة وملائمة للمهمة وللظروف المحلية.
    作为一项最低要求,应该向所有参与排雷工作的雇员提供适合任务和当地条件的舒适而耐用的服装和鞋。
  • إذ أفادت مصادر دبلوماسية أن رافعة شوكية فتحت عنوة صندوقاً يحوي ألبسة عسكرية وعندئذ سارعت الشرطة إلى مصادرة الشحنة واعتقال عدة أشخاص.
    据来自外交渠道的消息说,叉车将装有军服的货箱摔破了。 警察随即没收了这批货物,并逮捕了一些人。
  • ولم يُزود أي عامل في مصنع الشفاء أو أي من زواره أيا كانت صفتهم بأي أقنعة واقية من الغاز أو ألبسة حماية خاصة.
    自Al Shifa制药厂投产以来,从未向工作人员和各方面的参观者提供防毒气面罩或特殊的保护性衣服。
  • وسيُحسّن سجن النساء ببناء غرفة حمام جديدة ومطبخ ومغسل ألبسة صناعي، وورشة، ومطبخ، وباحة خلفية، وكذلك بالفصل بين السجينات على ذمة التحقيق والنزيلات المحكومات.
    女犯监狱将配备一个新的浴室、厨房、一个洗衣房、一个工作室和一个后院,并将还押和已定罪的囚犯分开关押。
  • وتمكنت اليونيسيف، بمساعدة لجان اليونيسيف الوطنية، من توزيع 000 110 مجموعة ألبسة شتائية ونصف مليون من البطانيات على أطفال يعيشون داخل مناطق الثلوج.
    在儿童基金会国家委员会的支助下,儿童基金会得以向生活在雪线以上的儿童发放了110 000套冬衣和50万张毯子。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يتحقق المفتشون من أن العاملين يزوَّدون بأدوات الحماية الشخصية من ألبسة وأطعمة خاصة ومن كون مرافق الاغتسال والمنشآت الصحية كافية بالنسبة لعدد العاملين في كل نوبة.
    此外,还经常检查个人防护设备、工作服、专用食品的发放情况,检查日常生活场所卫生条件和卫生技术设备是否足够充足。
  • بيد أن البائع لم يسلم البضائع، وبدأ فسخ العقد مدعيا أن المشتري أخلّ بالتزامه بأن يبيع البضائع في بلدان الشرق الأوسط، إذ كُشِفت في اليابان ألبسة بيعت بموجب عقود بيع سابقة.
    但卖方未交付货物,并进而宣布合同失效,声称买方违反了只在中东国家出售货物的义务,因为在日本发现了前几份销售合同所涵盖的衣物。
  • ورغم أن الواردات القانونية وغير القانونية من الألبسة المستعملة توفر ألبسة رخيصة للفقراء نسبيا في الجنوب الأفريقي، فإن لهذه الواردات آثارا مدمرة على الشركات المنتجة للألبسة والمنسوجات في المنطقة(ز).
    f虽然二手服装的合法和非法进口为南部非洲许多相对贫穷的人口提供了便宜的服装,但这些进口对该区域的服装和纺织生产商带来了毁灭性的影响。
  • وتتصل الحالة الثالثة بأشخاص اختطفتهم جماعات مسلحة اعتُبرت خطأً أنها تنتمي إلى القوات المسلحة أو قوات الأمن لأنها كانت مجهولة الهوية أو لأنها سرقت ألبسة أفراد الشرطة أو الجيش الرسمية أو وثائق هويتهم.
    第三种情况是:一些人被武装组织绑架;由于这些组织没有被确认或者因为它们偷取了警方或者军方的制服和身份证,因而被错认为是军方或者安全部门的人员。
  • (ح) وحيثما يكون ملائماً ينبغي للعمال الذين يدخلون الموقع ارتداء أجهزة وقاية ملائمة للتنفس وأن يغطي قماش غير نفاذ الجسم بأكمله (أي ألبسة كاملة بغطاء للرأس، وواقي للوجه وقفازات وحذاء برقبة أو بدلة لتغطي الجسم بأكمله؛
    (h) 进入所涉场址的工人应酌情佩戴适宜的呼吸道保护装置,并应使用防穿透性织物遮盖整个身体(即有帽子的全身工作服、防护面具、手套和靴子、或整套的全身工作服);
  • وستتيح هذه المبادرة الفرص للكتلة الحرجة من الشابات العاطلات عن العمل لاكتساب المهارات في مجالات محددة مثل تصليح أجهزة الهاتف والحواسيب المحمولة والبناء وتجهيز المنتجات الزراعية وتغليفها وتحضير الأغذية المحلية وتوريد الأطعمة الجاهزة وتصميم الملابس المحلية والأزياء ونسج ألبسة الكنتي الغانية والصباغة بأسلوب العقد وميكانيكا السيارة والنجارة في جملة أمور.
    这一举措将为大量无业女青年获得下列具体领域的技能提供机会:移动电话和笔记本电脑维修、建筑、农产品加工和包装、当地食品和餐饮业、当地服装和时尚设计、肯特编织、手工扎染、汽车修理、木工。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ألبسة造句,用ألبسة造句,用ألبسة造句和ألبسة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。