查电话号码
登录 注册

أرامكو造句

造句与例句手机版
  • 97- تفيد أرامكو السعودية أنها اشترت لموظفيها ومن يعولون 000 290 قناع واق من الغازات(11).
    沙特石油公司说,为雇员及其家属购买了290,000套防毒面具。 11
  • 57- وطالبت أرامكو السعودية أصلاً بتعويض قدره 326 361 132 دولاراً عن هذا العنصر من المطالبة.
    沙特石油公司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
  • 203- ويدعي العراق أن أرامكو السعودية حققت أرباحاً مالية من عمليات تنظيف الانسكابات النفطية.
    伊拉克说,Saudi Aramco由于石油溢漏清理活动而获得了资金收益。
  • وسجلت أرامكو قيمة الخام المسلَّم في دفاتر حساباتها على أنه مبالغ مستحقة التحصيل من بترومين.
    阿美石油公司在其帐薄中将交付的原油的价值计为应从沙特油矿局收取的款项。
  • ويصل المبلغ الإجمالي لمطالبة أرامكو السعودية بالتعويض عن العودة الطوعية للمعالين إلى 904 465 11 دولارات.
    沙特石油公司就家属自愿遣返提出的索赔额合计11,465,904美元。
  • ونظراً إلى عدم تقديم أرامكو السعودية هذه الأدلة، يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن هذا الجزء من مطالبتها(5).
    鉴于沙特石油公司未提供这种证据,小组就这部分索赔建议不予赔偿。 5
  • 59- وفي الإجراءات الشفوية، ذكرت أرامكو السعودية أيضاً أن الخسائر المباشرة لا يمكن خصمها من الأرباح غير المباشرة.
    在口头审理过程中,沙特石油公司还说,直接损失不能同间接利润冲抵。
  • 69- وتدعي أرامكو السعودية أن المبلغ الكلي الذي دفعته شركة فيلا عن تكاليف التأمين الإضافية وصل إلى 016 147 29 دولاراً.
    所称Vela支付的额外保险费合计29,147,016美元。
  • 75- يدعي العراق أن تكاليف النقل الإضافية التي تحملتها أرامكو السعودية استهدفت بصفة رئيسية تغطية التأمين من مخاطر الحرب.
    伊拉克说,沙特石油公司运输方面所付额外费用主要是战争险保险费。
  • 80- يدعي العراق أن هذه التكاليف تحملتها أرامكو السعودية استجابةً لطلبات وأوامر حكومة المملكة العربية السعودية.
    伊拉克说,沙特石油公司产生这些费用是因为沙特阿拉伯政府的要求和命令。
  • ولذلك، يرى الفريق أن أرامكو السعودية لم تقدم أدلة كافية تأييداً لمطالبتها، ويوصي بعدم التعويض.
    因此,小组认为,沙特石油公司没有提供足够的证据证明索赔,建议不予赔偿。
  • وسُجل هذا المبلغ منذ ذلك الحين في حسابات أرامكو السعودية على أنه مبلغ مستحق التحصيل من الهيئة العامة لتسويق النفط.
    此后这笔帐在阿美沙特分公司的帐户中计为应从SOMO收取的款项。
  • ونتيجة لذلك، تدّعي شركة أرامكو السعودية أن المبلغ المستحق لها من الهيئة العامة العراقية لتسويق النفط لن يُدفع.
    因此,阿美沙特分公司声称,它本应从SOMO收取的款项将不会得到支付。
  • ونتيجة لذلك، تدّعي شركة أرامكو السعودية أن المبلغ المستحق لها من الهيئة العامة العراقية لتسويق النفط لن يُدفع.
    因此,阿美沙特分公司声称,它本应从SOMO收取的款项将不会得到支付。
  • وتقدر شركة أرامكو السعودية الحجم المتوسط لهذه التوريدات بنحو 000 307 183 لتر شهريا.
    Saudi Aramco计算,这些供应量平均为每月183,307,000公升。
  • ويرى الفريق أن أرامكو السعودية قدمت أدلة تثبت إنفاق 242 824 9 دولاراً على هذا الجزء من المطالبة.
    13小组认为,沙特石油公司证明了这部分索赔的9,824,242美元。
  • وقدمت أرامكو السعودية، تأييداً لهذا العنصر من المطالبة، نسخة من شيك باسم أمير المنطقة الشرقية.
    为证明这项索赔内容,沙特石油公司提供了一份抬头为东部省埃米尔的支票复印件。
  • ولذلك، تدعي أرامكو السعودية أنه يحق لها تقديم هذه المطالبة بوصفها خلفاً لسمارك في المصلحة.
    因此,沙特石油公司说,它有资格以沙特炼油公司权益继承方的身份提出这项索赔。
  • 204- ولا يوجد دليل على أن أرامكو السعودية باعت النفط المستعاد أو حققت أي أرباح مالية.
    没有证据证明Saudi Aramco曾经出售回收的石油或得到任何资金收益。
  • ويبلغ الحجم الإجمالي للمنتجات التي تطالب شركة أرامكو السعودية بالتعويض عنها 000 854 941 2 لتر.
    Saudi Aramco要求赔偿的产品总量是2,941,854,000公升。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أرامكو造句,用أرامكو造句,用أرامكو造句和أرامكو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。